Skip to Content

Кубок Москвы по ЧГК. Гран-При сезона 2012/13 гг. 4 тур. Команда Бориса Гуревича. Вопрос 9

Вопрос 9:

Раздаточный материал

    Прошло сто лет. Много королей и королев сменилось за эти годы. И вот в один прекрасный день сын короля, который царствовал в то время, отправился на охоту.
    

    Русские переводы сказок Шарля Перро не отличаются точностью. Так, в оригинале розданного вам фрагмента из сказки "Спящая красавица" имеется забавная, но в то же время вполне логичная оговорка, касающаяся принца. В чем она состоит?

Ответ: Принц происходил из другой семьи.

Зачёт: По смыслу ("принц не был родственником Спящей красавицы") и т.п.

Комментарий: Чтобы исключить саму мысль об инцесте. Французский текст гласит: "Au bout de cent ans, le Fils du Roi qui régnait alors, et qui était d'une autre famille que la Princesse endormie...".

Источник(и):
    1. http://lib.rin.ru/doc/i/79698p.html
    2. http://fr.wikisource.org/wiki/La_Belle_au_bois_dormant_(Perrault)

Автор: Илья Иткин (Москва)

 !