Вопросы Елены и Игоря Сиволоб (Санкт-Петербург). 1. Вопрос 26
Вопрос 26: Переводя начальные строчки "Слова о полку Игореве", некоторые авторы нарушают "звериный" ряд определений Бояна и старинное название белки переводят иначе, меняя тем самым смысл ряда. А как?
Ответ: "Мысль" вместо "мысь", отсюда — неверно употребляемая цитата: "растекаться мыслию по древу".
Источник(и): "Смена", #6, 1991.
Автор: Елена Сиволоб и Игорь Сиволоб
!