Чемпионат Украины среди студентов. Харьков, 2005. 2 тур. Вопрос 11
Вопрос 11: [Чтецу: потренироваться произносить фамилию Мгалоблишвили ;-)]
Елена Костюкович пишет: "Калиостро не эквивалентен застрявшему в
русском сознании Мгалоблишвили. Калиостро в итальянской литературе —
прежде всего синоним слова "лжец". Калиостро — это неживое и в этом
смысле нетленное существо, жаждущее стать тленным, пройти трудный
инициационный путь. Он принес себя в жертву... и в качестве награды
получил возможность умереть". Какие имена мы заменили на "Калиостро" и
"Мгалоблишвили"?
Ответ: Пиноккио, Буратино.
Зачёт: Оба слова в любом порядке.
Источник(и): У. Эко, Баудолино, СПб.: Симпозиум, 2003, с.535.
Автор: Лолита Крылова (Санкт-Петербург)
!