Вопросы из сборников "Досуги Клуба "Неспроста" " (1998) и "Досуги Клуба "Неспроста" - 2" (1999)
Дата: 1998-01-01
Вопрос 1:
Джузеппе Гарибальди — 5472 из 8102 (2 место)
Данте Алигьери — 3793 (5 место)
Джузеппе Верди — 3045 (8 место)
Иоанн XXIII — 2739
Дева Мария — 1236
Джон Кеннеди — 1183
Владимир Ленин — 98
Че Гевара — 79
Сталин — 2...
Перед Вами выдержки из некоторого списка имен собственных. А какое
имя возглавляет этот список?
Ответ: Рим.
Комментарий: Именем Рима названы 7811 улиц в Италии.
Источник(и): "Известия", 1998, 24 марта.
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 2: Закончите библейскую притчу Феликса Кривина:
"И взял Давид Мелхолу, жену Иеффая, и сделал ее своею женой.
И взял Давид Авигею, жену Навала, и сделал ее своею женой.
И взял Давид Вирсавию, жену Урии-хеттеянина, и сделал ее своею женой.
И говорили Давиду:..."
Что же ему говорили, если это перефразировка широко известной
пословицы?
Ответ: "Скажи мне, кто твой друг, — и я скажу тебе, кто твоя жена!"
Источник(и): Кривин Ф. Божественные истории. — М., 1968.
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 3: Название этой широко используемой в нашей жизни жидкости, по мнению Фасмера, восходит к арабскому "яванское благоухание", но стремление к наслаждению ее ароматом обществом, скорее, не приветствуется. Что же это за жидкость?
Ответ: Бензин.
Источник(и): Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. — СПб.: Терра, 1996, т. 1, с. 151.
Автор: Евгений Арутюнов
!Вопрос 4: В средневековом фарсе "Адвокат Пьер Патлен" богатый суконщик судится с пастухом, укравшим у него овец, но отвлекается на упреки по адресу адвоката, задолжавшего ему за шесть локтей сукна. Какими словами судья прерывает речь суконщика?
Ответ: "Вернемся к нашим баранам!"
Источник(и): Ашукин Н., Ашукина М. Крылатые слова. — М.: Современник, 1996, с. 55.
Автор: Евгений Арутюнов
!Вопрос 5: Название этого фильма Георгия Данелия во времена Петра I могло бы означать "прохожая память". А как он называется на самом деле?
Ответ: "Паспорт".
Источник(и):
1. Кинословарь. — М., 1995;
2. Рамзевич Н. Словарь гуманитария. — М.: Былина, 1998, с. 177.
Автор: Евгений Арутюнов
!Вопрос 6: Автор Этимологического словаря русского языка Макс Фасмер в статье об одном уральском городе использует сокращение Ио. Какой это город?
Ответ: Златоуст.
Комментарий: Ио. — традиционное библейское сокращение имени Иоанн.
Источник(и): Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. — СПб.: Терра, 1996, т. 2, с. 99.
Автор: Евгений Арутюнов
!Вопрос 7: Сын королевы Виктории, будущий Эдуард VII, очень долго состоял в принцах Уэльских. Архиепископ Кентерберийский однажды наставлял его относительно его будущего предназначения и объяснял: "Должность короля, Ваше Высочество, высока и ответственна. Ведь выше короля только... ". Тут принц перебил его и сам закончил фразу. Что же он сказал?
Ответ: "... туз!"
Источник(и): Монархии мира в анекдотах. — М.: Земля и фабрика, 1925.
Автор: Дмитрий Лурье
!Вопрос 8: Уважаемые знатоки! Даже если вы не разбираетесь в устройстве автомобиля или в возрастной психологии, то все равно через минуту сможете назвать экономический показатель, характеризующий связь между приростом национального дохода и объемом инвестиций.
Вопрос 9: На Руси она приходила в дом в определенное время и говорила: "Отоприте, отоприте!" — Домочадцы отвечали: "Отперли, отперли!" — "Запрягайте, запрягайте!" — "Запрягли, запрягли!" — "Поезжайте, поезжайте!" — "Едет, едет!" — Что же в это время происходило в доме?
Вопрос 10: Как сказал Виктор Шендерович, Книга рекордов Гиннеса могла бы отметить, что на циновках больше всех сидят японцы, на диванах — американцы, на нарах — русские, а евреи -...
Ответ: на чемоданах.
Источник(и): беседа с Шендеровичем на радиостанции "Эхо Москвы" в мае 1998 года.
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 11: Городок Копривница в Хорватии известен пищевым комбинатом "Подравка". А центральная гостиница городка называется "Подравина". Попробуйте придумать аналогичное название для гостиницы, находящейся, скажем, в Камышине или Самаре.
Ответ: "Поволжье".
Комментарий: Городок Копривница стоит на реке Драве (приток Дуная), Подравина — местность, прилегающая к Драве.
Источник(и): Croatia. — Zagreb, Polyglott, 1996, p. 65.
Автор: Евгений Арутюнов
!Вопрос 12: Его творчество многие причисляют к вершинам мировой литературы, он писал на трех языках, в той или иной степени распространенных в России и относящихся к трем разным языковым группам, но после эмиграции на Запад так и не научился творить на английском языке. Кто он?
Ответ: Шолом-Алейхем.
Комментарий: Писал он по-русски, на идиш и на иврите.
Источник(и): Советский Энциклоп. Словарь, М., 1988, с. 1526.
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 13: Упоминание ЕЕ сразу вызывает перед глазами Южные моря, хотя традиционно она ввозилась в СССР из Чехословакии. А какой тавтологический вопрос обычно задавал настоящий московский ценитель и знаток ЕЕ, покупая ЕЕ едва ли не каждый день?
Ответ: "Ява" — "явская"?
Комментарий: Сигареты "Ява" выпускались и фабрикой "Ява", и фабрикой "Дукат"; но знатоки ценили только "явские".
Автор: Анатолий Белкин
!