VII Кубок Метрополии. 3 тур
Дата: 2008-06-22
Вопрос 1: На Кафедре иностранных языков Российской академии наук аспиранты и соискатели проходят языковую подготовку и сдают кандидатский экзамен по какому-либо иностранному языку: английскому, немецкому, французскому, испанскому либо еще одному. Назовите этот язык тремя словами.
Ответ: Русский как иностранный.
Источник(и): http://dfl-ras.narod.ru/aspirant.htm
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 2: Ба, знакомое слово!
Этот русский термин буквально означает "вставку" — это точная калька
соответствующего латинского, образованного соединением слов с примерным
значением "бросать, вбрасывать" и "посредине, в промежутке". Что же это
за русский термин?
Ответ: Междометие.
Комментарий: Калька от interjectio = inter (между, посредине) + jacto (вбрасывать).
Источник(и): Глинкина Л.А. Этимологические тайны русской орфографии. — М., 2006, с. 175.
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 3: (евр.)
Обычай носить пейсы вызывает много споров и соблюдается не всеми
ортодоксальными иудеями. А вот рабби Нахман из Брацлава обещал в будущем
любому хасиду, посетившему его могилу в Умани и прочитавшему там особую
молитву, помочь покинуть некую "черту оседлости". Что же конкретно он
обещал?
Ответ: Вытащить (за пейсы) из ада.
Зачёт: По смыслу.
Источник(и):
1. http://e-uman.org.ua/node/1696
2. http://www.rabbi.ru, вопрос 6757.
Авторы: Леонид Фиалко, Анатолий Белкин
!Вопрос 4: Более тысячи лет назад моряки втайне вывезли из Александрии ИКСА и торжественно разместили в центре родного города. Через некоторое время из Китая привезли ИГРЕКА, приделали ему кое-что и установили, разумеется, неподалеку от ИКСА, развернув к морю. А теперь ответьте, что обозначено как ИГРЕК ИКСА.
Ответ: Лев (святого) Марка.
Комментарий: Мощи св. Марка венецианцы вывезли из Александрии тайно, спрятав их под грузом свинины. Каменное изваяние льва, к которому они приделали крылья, привезено из Китая и стоит прямо у собора св. Марка (крылатый лев — символ апостола Марка).
Источник(и):
1. http://www.vokrugsveta.ru/tv/vs/cast/476/
2. http://www.ot-marka.ru/index.php?id_menu=3
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 5: (евр.)
Если бы героиня этой канонической душещипательной истории жила в
нашей стране осенью 1932 года, ее судьба могла бы стать весьма плачевной
и хэппи-энд вряд ли состоялся бы. Назовите эту героиню.
Ответ: Руфь (Рут).
Комментарий: 7 августа 1932 г. был принят пресловутый закон "о колосках" (он же "от седьмого-восьмого"), жестоко каравший за самые мелкие хищения. Руфь спасалась от голодной смерти тем, что подбирала колоски, оставшиеся на чужом поле.
Источник(и):
1. Библия, кн. Руфь.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Закон_о_колосках
Автор: Дмитрий Лурье
!
Вопрос 6:
— Ы!...
— Ы-ы!...
— Ы-ы-ы!...
— Ы-ы-ы-ы!...
— Чпок!
По мнению шутников из "Комсомольской Правды", перед вами — дайджест
известнейшего литературного произведения. Какого?
Вопрос 7: Отшлифовывая свою собственную методику воспитания детей, этот артист фактически следовал призыву не самого толкового киногероя. Назовите этого артиста.
Ответ: (Юрий) Куклачев.
Комментарий: Рассказывая о том, как он воспитывал детей, Куклачев упомянул о собственной методике, с успехом апробированной, естественно, на кошках. Балбес в "Операции "Ы"" тоже призывает Труса тренироваться на кошках.
Источник(и):
1. Передача "Кто в доме хозяин?", ТВ-Культура, 03.05.2008 г., 12:20
MSK.
2. Х/ф "Операция "Ы"".
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 8: Согласно шуточному "Альтернативному Энциклопедическому словарю", окуривание салона автомобиля дымом заметно улучшает его характеристики: отбивает остальные нехорошие или чуждые запахи, отпугивает паразитов, сбивает со следа гаишных собак и воздействует на организм водителя методом ароматерапии. Для названия самого метода предложен неологизм, в котором явно прослеживаются украинские корни. Какой же именно?
Ответ: Тютюнинг.
Комментарий: От украинского тютюн — табак.
Источник(и): http://community.livejournal.com/ru_ace/225441.html
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 9: Один из псевдонимов Сталина — Като — на первый взгляд кажется просто уменьшительным именем, но владелец снабжал его инициалом — К. Като — и это, по мнению Вильяма Похлебкина, свидетельствует о его подражании конкретному человеку — весьма известному политику. Мы не спрашиваем, кто этот человек, — скажите, как расшифровывался у него соответствующий инициал?
Ответ: Цензор.
Зачёт: Цензориус, Кенсор, Кензор(иус), Censor(ius).
Комментарий: Сталин был хорошо знаком с римской историей. Хотя в гимназических учебниках Катона Старшего всегда называли Марком Порцием, его латинское имя для отличия от Катона Младшего писалось обычно C. Cato (К. Като), ибо ему было присвоено почетное имя Цензориус (Censorius).
Источник(и): http://lib.thewalls.ru/pohlebk/pohleb02.htm#t6 — Похлебкин В.В. Великий псевдоним, гл. 6.
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 10: (евр.)
В годы войны львовский институт, руководимый известным микробиологом
Рудольфом Вайглем, спас многих ученых, в частности, математика Стефана
Банаха, оформив их сотрудниками института. В обязанности таких
сотрудников входило надевать специальные полые браслеты, внутренняя
часть которых была тонкой мембраной, и сидеть в них по полчаса. А что
было внутри браслетов?
Ответ: Вши.
Комментарий: Вши были необходимы для получения вакцины против сыпного тифа; но их надо было кормить — подставлять под них специальных привитых доноров.
Источник(и): "Еврейское слово", 11-17.03.08, с. 7.
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 11: [Чтецу: постараться в нескольких словах ненавязчиво протянуть звук "Р".]
В рассказе Николая Шейкина кандидат в депутаты на приеме узнаёт, что
у известного ему с детства текста есть и продолжение, повествующее об
араукариях, растущих почему-то среди роз. А о каком месте говорилось в
исходном тексте?
Ответ: (Гора) Арарат.
Комментарий: Пытаясь избавиться от оставшейся с детства картавости, герой идет на прием к логопеду и узнаёт, что: "... а внизу, в розарии растут араукарии".
Источник(и): Шейкин Н. Друзья моих подруг. // Верной дорогой, товарищи! — М., 2005.
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 12: В телепрограмме "Городок" встречаются шуточные сюжеты "по мотивам" известных живописных шедевров. В одном из таких сюжетов Стоянов и Олейников, одетые в старинные женские платья, исполняют на свежем воздухе комплекс динамических упражнений на растяжку. Венчает сюжет финальный титр, упоминающий знаменитое полотно 1816 г. Назовите эту картину.
Ответ: "Махи на балконе".
Комментарий: Знаменитая картина Гойи изображает двух разодетых девиц (махами именуемых), естественно, на балконе.
Источник(и): Личная беседа с Юрием Стояновым.
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 13: (евр.)
Некий большой праздник в истории России в XX веке дважды совпал с
судьбоносными событиями, причем второе в значительной мере
соответствовало сюжету праздника. Но было и первое, более раннее, но
тоже имевшее для евреев важнейшие последствия. Назовите его.
Ответ: Февральская революция.
Комментарий: Праздник — Пурим. На него пришлась смерть Сталина и отмена предполагаемых гонений на евреев (что весьма соответствует библейским событиям), а за 36 лет до того — Февральская революция, одним из первых результатов которой была ликвидация сословных и вероисповедных ограничений, в частности, черты оседлости, процентной нормы и т.п. Так что для евреев от нее стало определенно лучше. По крайней мере, на первых порах.
Источник(и): Календари — общегражданский и иудейский религиозный.
Авторы: Дмитрий Лурье, в редакции Анатолия Белкина
!Вопрос 14: По одной из трактовок, этот миф отражает хрупкость ранних весенних растений и губительность палящих лучей солнца. Назовите младшего из героев мифа.
Ответ: Гиацинт (Гиакинф, Иакинф).
Комментарий: По мифу, солнечный бог Аполлон случайно убил прекрасного нежного юношу Гиацинта своим диском.
Источник(и): Христу П., Папастаматис К. Греческая мифология. — Флоренция, 2007, с. 39.
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 15: Происхождение этого обидного прозвища нередко возводят к горной области в Греции, жителей которой соседи не слишком уважали. Ныне же оно "перешло" на граждан совсем другой страны, преимущественно военнослужащих. Какой страны?
Ответ: США.
Комментарий: По одной из версий, прозвище "пиндос" возникло еще в античности, от горной области Пинд (Πίνδος), жителей которой считали грубыми и глуповатыми. В России лет сто назад этим словом обозначали греков (понтийских и не только). А ныне — вообще жителей США (Пиндостана), особенно военнослужащих. Прозвище закрепилось после балканских войн конца XX века.
Источник(и):
1. http://www.internettrading.net/guru/ct/pub/55935857.html
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пиндос_(сленг)
Авторы: Дмитрий Лурье, в редакции Анатолия Белкина
!
Вопрос 16: Внимание, в вопросе есть замены.
Своеобразный "нормандский" симбиоз заключается в том, что в корм
поросятам для получения знаменитого результата добавляют сыворотку,
оставшуюся от производства камамбера. Мы не спрашиваем, что заменено на
"нормандский", — скажите, какое слово заменено на "камамбер".
Ответ: Пармезан.
Зачёт: Пармизан, пармиджано.
Комментарий: Вот так получается всемирно знаменитая пармская ветчина.
Источник(и): http://www.oilworld.ru/news.php?view=13208
Автор: Анатолий Белкин
!