Дата: 2010-04-17
Вопрос 1: [Ведущему: немного выделить при чтении голосом слово "почему"!]
Наверное, не стоит спрашивать вас, почему поэт Яков Белинский в цикле
"Апрель — сентябрь. Цветы и листья" сравнил ИХ именно с железнодорожными
жезлами, говоря при этом, что ОНИ показывают готовность сада отправиться
в осень. Назовите ИХ.
Ответ: Гладиолусы.
Комментарий: Почему сравнил? Потому что гладиолус! :-)
Источник(и): Я. Белинский. День равный жизни. Книга стихов. — М.: Советский писатель, 1979. — С. 164.
Автор: Александр Лисянский (Харьков)
Вопрос 2: Автор одной из рецензий на фильм "Шерлок Холмс" говорит: "... боксерские поединки, прыжки с пятого этажа, драки, взрывы, погони, [пропущено четыре слова] — важнейший элемент стилистики Холмса "от Ричи"". Восстановите пропущенные четыре слова.
Ответ: "... карты, деньги, два ствола...".
Комментарий: "Карты, деньги, два ствола", как и "Шерлок Холмс", — тоже фильм Гая Ричи.
Источник(и): http://www.vz.ru/culture/2010/1/3/363684.html
Автор: Илькин Халилов (Баку)
Вопрос 3: Спектакль режиссера Дмитрия Крымова по пьесе английского автора получил название, совпадающее с названием пьесы русского автора, написанной почти через триста лет после англичанина. Напишите оба названия, состоящие из двух слов каждое.
Ответ: "Король Лир", "Три сестры".
Зачёт: В любом порядке.
Комментарий: И там, и там среди главных персонажей есть три сестры: Корделия, Регана и Гонерилья — у Шекспира, Ольга, Маша и Ирина — у Чехова.
Источник(и): "Огонек", 2010, N 5.
Автор: Ольга Неумывакина (Харьков)
Вопрос 4: Внимание, в вопросе есть замена.
Прослушайте цитату из книги ОгАстеса Брауна "Почему панда стоит на
голове": "Лучше всех научился расправляться с Ференцем Пушкашем
кузнечиковый хомячок. Зверек быстро хватает его передними лапами,
придает ему вертикальное положение и запихивает кончиком брюшка в землю,
после чего откусывает голову". Какое слово немецкого происхождения мы
заменили именем и фамилией венгерского футболиста?
Ответ: Бомбардир.
Комментарий: Вся "взрывчатка", призванная спасти жизнь жуку-бомбардиру, уходит в землю; Ференц Пушкаш объявлен ФИФА лучшим бомбардиром XX века, что и обусловило замену.
Источник(и):
1. О. Браун. Почему панда стоит на голове и другие удивительные
истории о животных. — М.: КоЛибри, 2010. — С. 193.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пушкаш,_Ференц
3. Современный словарь иностранных слов. — СПб.: Дуэт, 1994. — С.
104.
Автор: Татьяна Лещенко (Харьков)
Вопрос 5: По мнению одного журналиста, ЕГО хорошо исполнять в питерских дворах-колодцах. ЕГО аналогами можно назвать грузинский криманчУли или азербайджанский тахрИр. Назовите ЕГО словом из пяти букв.
Ответ: Йодль.
Зачёт: Иодль.
Комментарий: Исполнять его лучше там, где есть эхо, очень хорошо подходят дворы-колодцы, напоминающие горные ущелья; аналоги его так же из горных стран.
Источник(и): "Всемирный следопыт", 2006, N 20.
Автор: Денис Рыбачук (Брест)
Вопрос 6: По утверждению литературоведа Гордовича, в 1990-х на смену советскому человеку с ИКСОМ пришел человек нового типа — человек с ИГРЕКОМ. Слова "ИКСОМ" и "ИГРЕКОМ" отличаются двумя буквами. Назовите ИГРЕК.
Ответ: Рубль.
Комментарий: На смену ленинскому, или, точнее, погодинскому, "человеку с ружьем" пришел "человек с рублем".
Источник(и): К. Гордович. История отечественной литературы XX века. — СПб.: Петербургский институт печати, 2005. — С. 123.
Автор: Александр Лисянский (Харьков)
Вопрос 7: В попытках сделать золото алхимики нередко получали другие достаточно ценные материалы. Из одного такого материала были, в частности, сделаны колокола церкви немецкого города. Назовите этот город.
Ответ: Мейсен (Мейссен).
Зачёт: Meißen.
Комментарий: Колокола Церкви Богоматери в Мейсене сделаны из знаменитого фарфора.
Источник(и):
1. Л. Волынский. Семь дней. — М., 1960.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мейсен
Авторы: Елена Полонская, Сергей Яковлев (Киев)
Ссылки: Елена Сандицкая
Вопрос 8: Евгений Тарасов приписывает свои афоризмы разным литературным, историческим или мифическим персонажам. Например, утверждение "Плохо быть безликим — не на что натянуть маску" приписано Янусу. Пушкинской героине Тарасов приписывает выражение "У истинно невезучего человека даже звездный час совпадает с ИКСОМ". В 1990-е "ИКС" был названием популярной передачи. Назовите ИКС двумя короткими словами.
Ответ: Час пик.
Комментарий: Героиня — "пиковая дама"; передачу "Час пик" вел Владислав Листьев.
Источник(и): Е. Тарасов. Умные афоризмы с изюминкой. — М.: РИПОЛ Классик, 2008. — С. 21.
Автор: Александр Лисянский (Харьков)
Вопрос 9:
Ответ: "... сорок..., ... тридцать девять...".
Комментарий: Французская Академия, как известно, состоит из сорока человек, и выборы в нее производятся только, когда образуется вакансия; Фонтенель, кстати, сам был академиком.
Источник(и): Антология французской эпиграммы. Сборник. — М.: Радуга, 2006. — С. 179.
Автор: Ольга Неумывакина (Харьков)
Вопрос 10: В 1957 году в Чемпионате Западных штатов ОН проиграл 14-летнему Роберту Фишеру. Тем не менее, ЕГО регулярно упоминали, когда говорили о шахматном лидерстве Фишера, длившемся до 1985 года. Назовите ЕГО.
Ответ: [Арпад] Эло.
Комментарий: После победы над Спасским в 1972 г. Фишер уже не играл официальные партии, но его рейтинг Эло оставался самым высоким в мире до 1985 г.
Источник(и):
1. http://www.lenta.ru/lib/14168858/
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Эло
Автор: Илья Кривохатько (Киев)
Вопрос 11: Герхард Шрёдер сказал однажды: "В своей жизни я встречался с двумя великими артистами". Первый — это Чарли Чаплин. Второй, для которого Чаплин является кумиром, живет в Германии с 1991 года и известен как Счастливый Ганс. Назовите его имя и фамилию.
Ответ: Олег Попов.
Комментарий: "Солнечный клоун" после эмиграции в Германию взял прозвище Счастливый Ганс.
Источник(и):
1. http://www.peoples.ru/art/circus/clown/popov/history1.html
2. http://www.peoples.ru/art/circus/clown/popov/interview5.html
3. http://www.fotoalbom.su/show_report.php?id=376
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
Вопрос 12: На картине Джотто Христос и святой Франциск Ассизский соединены пятью лучами, отчего оба несколько напоминают кукол-марионеток. Назовите одним словом греческого происхождения оставшиеся у святого последствия этого соединения.
Ответ: Стигматы.
Комментарий:
Картина называется "Св. Франциск, получающий стигматы".
Источник(и):
1. http://www.bibliotekar.ru/muzeumLuvr/2.htm
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Стигматы
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
Вопрос 13: Оренбургский предприниматель Людмила ДмитрачкОва, владелица нескольких сувенирных лавок, запатентовала для неких изделий упаковку в виде гусиного яйца. И неслучайно. Это связано с одним из двух старинных правил. Назовите предмет, который фигурирует в первом правиле.
Ответ: Кольцо.
Зачёт: Колечко; Обручальное кольцо.
Комментарий: Упомянутое изделие — оренбургский платок-паутинка, качество которого традиционно определялось тем, что он должен не только проходить через кольцо, но и помещаться внутри гусиного яйца.
Источник(и): http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1260898
Автор: Татьяна Лещенко (Харьков)
Вопрос 14: [Ведущему: при чтении упомянуть запятую перед пропущенными словами!]
В заметке об одном из сочинских кинофестивалей конца 1990-х
говорилось, что в последний день показа киношники собрались, [два слова
пропущено] и посредственным уровнем продукции. Пропущенные слова
являются, в том числе, и названием известной команды. Напишите это
название.
Ответ: "Утомленные солнцем".
Комментарий: Так называются и фильм Н. Михалкова, и известная сочинская команда КВН.
z-checkdb: Процитированная фраза на самом деле пишется без запятой
перед пропущенными словами (Антон Губанов).
Источник(и):
1. М. Туровская. Бинокль. — М.: Новое литературное обозрение, 2003. —
С. 60.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Утомлённые_солнцем_(команда_КВН)
Автор: Борис Шойхет (Франкфурт-на-Майне)
Вопрос 15: Аркадий Гайдар как-то сказал о своей судьбе: "Это ТАКАЯ биография в НЕТАКОЕ время!". В 1847 году появилась "ТАКАЯ история", а в 1947 году — "НЕТАКОЕ лето". Какие прилагательные мы заменили словами "ТАКАЯ" и "НЕТАКОЕ"?
Ответ: Обыкновенная, необыкновенное.
Комментарий: В 1847 г. появилась "Обыкновенная история" И. Гончарова, а в 1947 г. — "Необыкновенное лето" К. Федина.
Источник(и):
1. http://www.gaydar-arcadia.com/povest/news3ot0part37.html
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гончаров,_Иван_Александрович
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Федин,_Константин_Александрович
Автор: Виктор Байрак (Воронеж)