Skip to Content

Александр Марцинкевич

Страница в рейтинге МАК

Вопросов в базе: 47

Представьтесь, чтобы оставить сообщение

Город
Минск
Команда
Одушевлённые аэросани

Вопросы

IX Чемпионат Азербайджана. 3 тур.

Вопрос 10: По легенде, ОНИ символизируют семь радостей Девы Марии. Вместо НИХ иногда встречаются "запятые". Назовите ИХ тремя словами.

Ответ: Точки божьей коровки.

Зачёт: Пятна божьей коровки и аналогичные ответы.

Комментарий: По легенде, самое распространенное число точек на передних крыльях божьих коровок — семь — символизирует семь радостей Девы Марии (а также семь ее скорбей). На Западе божью коровку часто связывают с Девой Марией, например, по-английски ее называют "ladybug" [лэйдибаг], где lady [лэйди] — именно Дева Мария. Иногда вместо точек у коровок бывают полосы или "запятые".

Источник(и):
    1. http://www.zoopicture.ru/bozhya-korovka/
    2. http://zooex.baikal.ru/izba/gusev/gusev5.htm

Автор: Александр Марцинкевич (Минск)

 ! 

Фестиваль "Флаг Азербайджана - 2013" (Рига), посвященный Дню Государственного Флага Азербайджана. 2 тур.

Вопрос 8: На крыше одного из сооружений Белграда обитает огромная стая ворон. Один журналист отмечает, что благодаря поведению птиц местные жители могут СДЕЛАТЬ ЭТО. Назовите уроженца Баку, который прославился тем, что СДЕЛАЛ ЭТО.

Ответ: [Тофик] Бахрамов.

Комментарий: СДЕЛАТЬ ЭТО — определить гол. Франклин Фоер отмечает, что после каждого гола толпа болельщиков, находящихся на домашнем стадионе белградской "Црвены Звезды", взрывается криками, а птицы взмывают ввысь и летят над городом. Тофик Бахрамов — линейный судья, который засчитал гол в финальном матче чемпионата мира по футболу 1966 года.

Источник(и):
    1. Ф. Фоер. Как футбол объясняет мир. Невероятная история глобализации.
    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Franklin_Foer
    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Бахрамов,_Тофик_Бахрам_оглы

Авторы: Александр Марцинкевич, Роман Оркодашвили

 ! 

"Каменный цветок - 2013" (Екатеринбург). ЧГК. 3 тур.

Вопрос 10: Герой произведения Сью Таунсенд, выслушивая ужасные воспоминания родителей о его детстве, упоминает Немо. Какое слово мы заменили словом "Немо"?

Ответ: Омен.

Комментарий: Герой сравнивает себя с мальчиком Дэмьеном из фильма "Омен", в котором ребенок был посланником дьявола.

Источник(и):
    1. Сью Таунсенд. Страдания Адриана Моула.
    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Омен_(фильм,_1976)

Автор: Александр Марцинкевич (Минск)

 ! 

"Каменный цветок - 2013" (Екатеринбург). ЧГК. 5 тур.

Вопрос 2: Бразильцы называют ЭТО "свадьбой лисицы и волка", в прибалтийских странах ЭТО — "сиротские слезы". Ответьте двумя словами, как ЭТО называем мы.

Ответ: Грибной дождь.

Зачёт: Слепой дождь.

Комментарий: Встречу двух "противоположностей" — дождя и солнца — мы называем грибным дождем.

Источник(и):
    1. http://www.allskazki.ru/world/bra/14.html
    2. http://en.wikipedia.org/wiki/Sunshower

Автор: Александр Марцинкевич (Минск)

 ! 

Чемпионат Харьковской области сезона 2013/14. Высшая лига. Второй этап. 3 тур.

Вопрос 14: Принявшие полное посвящение наставники катАрской ереси скрывались от инквизиции в лесу. Заниматься там сельским хозяйством было невозможно, а охота для посвященных была недопустима по религиозным соображениям. По одной из версий, некое произведение описывает эти исторические события. Назовите это произведение.

Ответ: "Красная Шапочка".

Комментарий: У катаров было разделение на полностью посвященных ("Совершенных") и простых верующих. Последние не принимали на себя аскезу, а потому могли подкармливать наставников. Кстати, Совершенными катаров могли быть и женщины. Согласно приведенной трактовке, бабушка — Совершенная, которой пищу из деревни приносит сторонница — "внучка", волк — инквизитор. Кстати, сюжет "Красной шапочки" появился на юге Франции и севере Италии, в этом же регионе было распространено и учение катаров.

Источник(и):
    1. http://www.diletant.ru/articles/17815315/
    2. http://langedoc.narod.ru/history/cathareslife.htm
    3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Красная_Шапочка

Автор: Александр Марцинкевич (Минск)

 ! 

Синхронный турнир "Вопросы категории Б" - 2015/16. 5 этап.

Вопрос 19: В русском переводе книги Джулиана Барнса воздухоплаватели получили прозвище "лунатики". Какие буквы в тексте вопроса мы пропустили?

Ответ: бал.

Зачёт: ба.

Комментарий: Обыгрывается слово "balloon" [баллУн] — "воздушный шар" по-английски. Воздухоплавателей называли баллунатиками. А вы после перерыва попали, "как Чацкий, с корабля на бал". :-)

Источник(и): Дж. Барнс. Уровни жизни. http://www.flibusta.is/b/365537/read

Автор: Александр Марцинкевич ("Одушевленные аэросани")

 ! 

Синхронный турнир "Вопросы категории Б" - 2015/16. 5 этап.

Вопрос 23: В вопросе словом "ИКС" заменено другое слово.
    Герой телесериала, рассказывая, что некоторые жертвы маньяка были найдены на большом расстоянии от основной зоны преступлений, упоминает ИКС. С ИКСАМИ иногда сравнивают представителей определенного рода войск. Назовите ИКС одним словом.

Ответ: Одуванчик.

Комментарий: Жертвы "рассеяны" вдали от основного места преступлений, как семена одуванчиков. Одуванчиками называют представителей воздушно-десантных войск.

Источник(и):
    1. Сериал "Ганнибал", s02e02.
    2. http://akkord-gitar.com/groups/armeiskie/oduvanchiki.htm

Автор: Александр Марцинкевич ("Одушевленные аэросани")

 ! 

Синхронный турнир "Вопросы категории Б" - 2015/16. 5 этап.

Вопрос 24:

Раздаточный материал

    "FC Santa Claus AC"
    

    Перед вами название футбольного клуба из финского города Рованиеми. Ответьте по-английски или по-русски, что в этом названии обозначает аббревиатура AC [эй-си].

Ответ: Arctic Circle.

Зачёт: [Северный] полярный круг.

Комментарий: По традиции считается, что Санта-Клаус живет в Лапландии, а конкретно — в деревне неподалеку от города Рованиеми. Деревня Санта-Клауса в Лапландии (внутри Полярного круга) является его самой известной резиденцией.

Источник(и):
    1. http://en.wikipedia.org/wiki/FC_Santa_Claus
    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Деревня_Санта-Клауса

Автор: Александр Марцинкевич ("Одушевленные аэросани")

 ! 

III Краснодарский рождественский турнир. 1 тур.

Вопрос 4: В 1956 году один шутник передал выступавшему с торжественной речью мэру вместо ИКСА ножку стула с прикрученной наверху банкой. Назовите ИКС двумя словами.

Ответ: Олимпийский факел.

Зачёт: Олимпийский огонь.

Комментарий: Один из участников эстафеты олимпийского огня подшутил над мэром Мельбурна, передав тому ненастоящий факел.

Источник(и): http://www.diletant.ru/articles/8904296/

Автор: Александр Марцинкевич (Минск)

 ! 

III Краснодарский рождественский турнир. 2 тур.

Вопрос 4: Герой Джонатана Фоера, говоря о птицах, которые мечутся между небоскребами, упоминает ЕГО. ЕГО прообраз представлял собой уменьшенный бильярдный стол, в одном конце которого были натыканы булавки. Назовите ЕГО английским словом.

Ответ: Пинбол.

Зачёт: Pinball.

Комментарий: Перемещения птиц напомнили герою движения шарика в пинболе; булавка по-английски — pin.

Источник(и):
    1. http://lib.rus.ec/b/156665/read
    2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пинбол

Автор: Александр Марцинкевич (Минск)

 ! 

Все вопросы