Skip to Content

Инна Непокрытова

Если это Вы, пожалуйста, зарегистрируйтесь и сообщите нам.

Вопросов в базе: 15


Вопросы

Кубок Губернатора Екатеринбурга - 2002. ЧГК. 3 тур.

Вопрос 14: Фотограф Хайли Холлинджер в своей книге "Особенности национальных политиков" поместила снимок скандально известной супружеской пары: на фото жена душит мужа. Писатель Проханов придумал для этой фотографии оригинальную подпись: "Выжатый цитрус". Назовите любого из этих, сейчас уже экс-супругов.

Ответ: Наталья Медведева или Эдуард Лимонов.

Источник(и): Х. Холлинджер. Особенности национальных политиков. — М.: Вагриус, 2000. — С. 79.

Автор: Инна Непокрытова

 ! 

Осенний цикл чемпионата Харькова по ЧГК сезона 2001/02. Вторая лига. Второй этап.

Вопрос 9: В одном из номеров "Литературной газеты" были опубликованы шутливые толкования фразеологических оборотов. Например, "седьмая вода на киселе" — это десерт в диетстоловой, "не все дома" — время летних отпусков, "наложить на себя руки" — исходное положение в гимнастике. А что истолковывалось как "выполнить план лесозаготовки", если это, согласно известному произведению, делают железнодорожные кондуктора или кто-то из начальников?

Ответ: "Дать дуба".

Источник(и):
    1. Э. Вартаньян. Путешествие в слово. — М.: Советская Россия, 1976.
    2. И. Ильф, Е. Петров. Двенадцать стульев. — М.: Художественная литература, 1986.

Автор: Инна Непокрытова

 ! 

Весенний цикл чемпионата Харькова по ЧГК сезона 2001/02. Вторая лига. Первый этап.

Вопрос 4: Название этого города, через который европейские дороги проходили на Восток, по одной версии, произошло от латинского слова "дверь". По другой версии, имя городу дал римский бог, охранявший пороги домов и входы в города. Вам должны быть хорошо известны два уроженца этого города. Первый — гений, проклятый за свой талант, а второй — человек, пожелавший запереть двери старого мира и открывший выход в Новый мир. Назовите обоих.

Ответ: Паганини и Колумб.

Комментарий: Речь идет о Генуе.

Источник(и): А. Виноградов. Осуждение Паганини.

Автор: Инна Непокрытова

 ! 

Весенний цикл чемпионата Харькова по ЧГК сезона 2001/02. Вторая лига. Первый этап.

Вопрос 7: В честь, надеюсь, хорошо известного вам писателя на вершине Кардиффского холма в штате Миссури стоит памятник, на пьедестале которого написано: "Гуманность была его религией, и весь мир скорбел, когда он умер". А невдалеке стоит памятник его самым известным героям. Известно, что прототипом одного из них послужил Том Бланкешип, друг детства писателя. А вы назовите имя второго героя, которого, по его собственному признанию, называли полным именем лишь тогда, когда хотели выпороть.

Ответ: Том.

Комментарий: Бланкешип является прототипом не Тома Сойера, как можно было подумать, а Гекльберри Финна.

Источник(и): Б. Стрельников. Тысяча миль в поисках души. — М., 1979. — С. 180, 185.

Автор: Инна Непокрытова

 ! 

Весенний цикл чемпионата Харькова по ЧГК сезона 2001/02. Вторая лига. Первый этап.

Вопрос 13: В XIX в. на вывесках некоторых контор можно было увидеть изображения красных сундуков или шкатулок. Из хорошо знакомого нам источника известно, по крайней мере, три подобных заведения. Владельцем одного из них был человек "мелкой комплекции", у второго было античное название и три владельца, а от третьей конторы осталась лишь одна очень гостеприимная вывеска. Воспроизведите ее.

Ответ: "Милости просим".

Комментарий: Упомянуты погребальные конторы Безенчука и "Нимфа" из романа И. Ильфа и Е. Петрова "Двенадцать стульев".

Источник(и):
    1. М. Пыляев. Замечательные чудаки и оригиналы. — М.: Интербук, 1990. — С. 189.
    2. И. Ильф, Е. Петров. Двенадцать стульев. — М.: Художественная литература, 1986. — С. 9-10.

Автор: Инна Непокрытова

 ! 

Весенний цикл чемпионата Харькова по ЧГК сезона 2001/02. Переходный турнир..

Вопрос 7: Живописец назовет эти цвета первичными, не поддающимися разложению, а для жителей, например, Венесуэлы, Колумбии, Молдовы и Румынии они являются, в некотором смысле, родными. Назовите три слова из, надеюсь, хорошо знакомой вам мнемонической фразы, которые сопутствуют этим цветам.

Ответ: Каждый, желает, сидит (засчитывать также "как", "Жак" и "сломал").

Комментарий: Речь идет о красном, желтом и синем цветах; флаги перечисленных государств состоят из полос этих цветов.

Источник(и):
    1. А. Перрюшо. Сезанн. — К.: Мистецтво, 1994. — С. 155.
    2. У. Крэмптон. Флаги. — М.: Махаон, 1998. — С. 18, 23.

Автор: Инна Непокрытова

 ! 

Весенний цикл чемпионата Харькова по ЧГК сезона 2001/02. Переходный турнир..

Вопрос 14: Желая привлечь новых пациентов, один не лишенный чувства юмора американский врач дал в газетах объявление такого содержания: "Около половины жителей США носят очки. Это еще раз доказывает, что без (пропущено слово) жить нельзя. Принимаю ежедневно с 10 до 14 часов". Догадайтесь, какое слово пропущено, и напишите в качестве ответа специальность врача.

Ответ: Отоларинголог (лор, "ухогорлонос").

Комментарий: Пропущено слово "ушей".

Источник(и): А. Ивин. Искусство правильно мыслить. — М.: Просвещение, 1990. — С. 53.

Автор: Инна Непокрытова

 ! 

Чемпионат Краснодара по ЧГК. 2002 год.

Вопрос 36: Во время Второй мировой войны немецкая разведка допустила переводческий "промах", имевший серьезный отголосок в окружении Гитлера. Дело было так. В 1943 г. одна испанская подпольная организация объявила о скорой встрече Рузвельта с Черчиллем. Переведя дословно название места встречи, немецкая разведка посчитала, что таковым будет известный объект в одной из столиц мира — в результате нацистские верхи получили ошибочные сведения. Назовите тот африканский город, в котором в действительности должна была состояться встреча британского и американского лидеров, и тот город, который фигурировал в версии немецких переводчиков.

Ответ: Касабланка и Вашингтон.

Комментарий: В переводе с испанского "каса бланка" означает "белый дом".

Источник(и): Э. Вартаньян. Путешествие в слово. — М.: Советская Россия, 1976.

Автор: Инна Непокрытова

 ! 

"Пятый Кубок гимназий" среди школьных команд г. Харькова (7-9 классы). ЧГК. Второй тур.

Вопрос 12: В состав этого напитка, вызывавшего восторг у иностранцев, кроме основного компонента входили хмель, корица, гвоздика, кардамон, фиалковый корень. В древности существовал обычай варить для некоторых людей слабоалкогольную разновидность этого напитка. Причем пили его, как правило, в течение целых четырех недель, ведь более крепких напитков таким людям пить не полагалось. Этот мудрый обычай, по одной из версий, и породил известное выражение, ставшее недавно названием телепередачи. Назовите эту передачу.

Ответ: "Медовый месяц".

Комментарий: Речь идет о медовухе, слабоалкогольную разновидность которой варили молодоженам; помимо перечисленных компонентов, в состав напитка входят мед и патока.

Источник(и): "Женский клуб", 1998, N 6.

Автор: Инна Непокрытова

 ! 

Чемпионат Полтавской области по ЧГК. г. Кременчуг. 3 тур.

Вопрос 1: Князь Вяземский рассказывал, что его приятель Алексей Офросимов говорил оригинально и любил всяческие прибаутки и загадки. Так, о самом себе он отзывался так: "Я человек бесчастный, человек безвинный, но не бездушный. А почему так? Потому, что часов не ношу, вина не пью, но употребляю...". Что?

Ответ: Духи.

Источник(и): М. Пыляев. Замечательные чудаки и оригиналы. — М.: Интербук, 1990.

Автор: Инна Непокрытова

 ! 

Все вопросы