Skip to Content

9-й Кубок МГТУ по ЧГК. 1 этап. 7 тур. "Гроб". Вопрос 1

Вопрос 1: В этот список входят (по крайней мере, в одном варианте) в частности: мокрая песья ноздря, бедро лягушки, перо совы, нос турка. В произведении, из которого взят этот "мрачный" список, вскоре после него самого идет довольно известная фраза. Состоит она из двух частей, первая из которых стала названием детективного романа Агаты Кристи, а вторая — фантастического романа Рэя Брэдбери. Назовите произведение, из которого взят приведенный "мрачный список".

Ответ: "Макбет".

Комментарий: Список — ингредиенты зелья, которое варят ведьмы. Строка выглядит как "By the pricking of my thumbs something wicked this way comes". "By the pricking of my thumbs" — название романа Агаты Кристи, "Something wicked this way comes" — романа Рэя Брэдбери. Примерный перевод фразы на русский язык: "Кровь застыла, пальцы — лед, / Что-то страшное грядет" (перевод второй части можно встретить на прилавках в качестве названия книги Агаты Кристи) или "Пальцы чешутся — к чему бы? / К приближенью душегуба" (перевод первой части можно встретить на прилавках в качестве названия книги Брэдбери).

Источник(и):
    1. http://www.gutenberg.org/dirs/etext97/1ws3410.txt (акт 4, сцена 1)
    2. http://www.amazon.com/gp/product/0451200527/
    3. http://www.amazon.com/gp/product/0380729407/

Автор: Алексей Колчин (Москва)

 !