"Гостиный двор - 2009" (Калуга). 3 тур
Дата: 2009-11-07
Вопрос 1: В геологии ЭТО — сленговое название большого скопления огромных кусков гранита. Марина Стигнеева пишет, что в результате охоты вся Африка превратилась в огромное ЭТО. Назовите ЭТО двумя словами.
Ответ: Кладбище слонов.
Комментарий: Слонами закончили предыдущий тур, с них же начинаем этот. Вопрос о том, существуют ли действительно кладбища слонов, занимает зоологов и охотников за слоновой костью уже давно.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Elephant's_graveyard
2. http://www.ynik.info/2008/09/19/kladbishha_slonov.html
Автор: Александр Коробейников (Саратов — Санкт-Петербург)
!Вопрос 2: В 1492 году Изабелла Кастильская и Фердинанд Арагонский поставили многочисленным еврейским общинам, проживавшим на территории Арагонского королевства, условие: принять католичество или уйти. С того самого времени во всех местах скопления людей вывешивался он. В этом вопросе мы пропустили имя одного иудея. Напишите это имя.
Ответ: Хам.
Комментарий: Хамон — испанский национальный деликатес — сделан из свинины. Туда, где
есть свинина, евреи не имели права заходить. Хам — имя сына Ноя.
Вопрос снят АЖ, т.к. библейский Хам не может быть назван иудеем.
Источник(и): http://www.fincasromar.com/articles/76/
Автор: Андрей Островский (Смоленск — Москва)
!Вопрос 3: Артиллерийский морской бой у острова Эланд, в котором корабли противников оставались на предельной дистанции крупнокалиберного огня, вошел в историю как ТАКАЯ баталия. Помимо самых известных, ТАКИМИ бывают, например, хачапури. Какое слово мы заменили словом "ТАКОЙ"?
Ответ: Ленивый.
Комментарий: Самые известные — ленивые вареники и ленивые голубцы.
Источник(и):
1. http://militera.lib.ru/h/shirokorad1/6_06.html
2. http://www.kuking.net/4_535.htm
Автор: Александр Коробейников (Саратов — Санкт-Петербург)
!
Вопрос 4: [Ведущему: слегка выделить голосом словосочетание "ЭТО ЖЕ".]
В статье Дэвида Фридмана и Андрея Ковалевского рассказывается о том,
как в 1998 году Yahoo! опрометчиво поместил на свою домашнюю страницу
поисковое окно стороннего разработчика. Согласно статье, ЭТО ЖЕ
спровоцировало явление, название которого отсылает читателей к цитате из
отечественного мультфильма. Напишите это название.
Ответ: Гугль-бум.
Зачёт: Гугл-бум, Google-бум, Google-boom.
Комментарий: Yahoo! поместила на свой сайт поисковик Google, о чем до сих пор жалеет. Статья так и называется — "Это же Гугль-бум!". В мультфильме "Возвращение блудного попугая" было "Это же бубль-гум!".
Источник(и):
1. http://www.runewsweek.ru/economics/8526/
2. http://ru.wikiquote.org/wiki/Возвращение_блудного_попугая
Автор: Валерий Леонченко (Кишинев)
!Вопрос 5: Авторы одной книги о Японии пишут, что за восходом солнца проще было наблюдать, когда Япония была ТАКОЙ. Другая ТАКАЯ в 1936 году была закончена упоминанием атлантической волны. Какое слово мы заменили на слово "ТАКАЯ"?
Ответ: Одноэтажная.
Комментарий: Последние слова книги "Одноэтажная Америка" — "Холодный январский ветер гнал крупную океанскую волну". Авторы возвращались в Европу.
Источник(и):
1. С. Маркарьян, Э. Молодякова. Праздники в Японии. — М., 1990. — С.
59.
2. И. Ильф, Е. Петров. Одноэтажная Америка.
Автор: Владислав Карнацевич (Харьков)
!Вопрос 6: У Акунина упоминается болезнь под названием энтропоз, при которой человек уходит в себя и перестает откликаться на происходящее вокруг. По словам героя Акунина, с больным словно происходит ЭТО. Назовите античное произведение искусства, с которым произошло событие, обратное ЭТОМУ.
Ответ: Галатея.
Комментарий: ЭТО — превращение в камень, из-за чего болезнь по-другому называется петроз.
Источник(и):
1. http://lib.ru/RUSS_DETEKTIW/BAKUNIN/chernyjmonah.txt
2. http://mythology.sgu.ru/mythology/suzet/persey/02.htm
Авторы: Тимур Барский (Тель-Авив), в редакции Григория Алхазова (Кишинев)
!
Вопрос 7: [Ведущему: кавычки в тексте не озвучивать.]
В 1985 году Шварц и Шостак разработали систему управления базами
данных. По легенде, название "ИКС" система получила за то, что работала
гораздо быстрее, чем должна была по расчетам создателей. Названием какой
американской компании, основанной в 1983 году, стал "друг" ИКСОВ?
Ответ: Genius.
Комментарий: СУБД была названа Paradox. "Гений, парадоксов друг".
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Paradox_(database)
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Paradox
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Genius
Автор: Александр Чижов (Харцызск)
!
Вопрос 8: [Ведущему: ударение — "трУсы" и "тУсы".]
Числовые характеристики ТРУСОВ — от 6 до 12 сантилитров. ТУСЫ, как
правило, еще короче — от 4 до 6 сантилитров. Что мы заменили на "ТРУСЫ"
и "ТУСЫ"?
Ответ: Шорт дринкс, шот дринкс.
Зачёт: Шорты, шоты.
Комментарий: В зависимости от объема, все коктейли делятся на лонг-дринки, шорт-дринки и шот-дринки, или просто лонги, шорты и шоты. Сантилитр — сотая доля литра; мера объема, используемая барменами.
Источник(и): http://www.barmancity.ru/bible/3.htm
Автор: Григорий Алхазов (Кишинев)
!Вопрос 9: Герой Тургрима Эггена, эпатажный художник, подражал своему кумиру во всём. Однако он сознавал, что никогда не станет ему равным, а потому ИКС у него был только один. Назовите ИКС коротким словом.
Ответ: Ус.
Комментарий: Ус был такой же закрученный и длинный, как у Дали, но только один. На второй, как считал герой романа, он "не наработал".
Источник(и): Т. Эгген. Hermanas. — СПб., 2008. — С. 277.
Автор: Александр Коробейников (Саратов — Санкт-Петербург)
!Вопрос 10: Бывший председатель немецкого концерна Deutsche Post [дойче пост] Клаус Цумвинкель, возможно, является более яркой фигурой, чем разного рода временщики и интриганы. Прозвище, которым его наградили, можно применить к Игнатию Кун Пин-мею или к Иосифу Чэнь Жицзюню, хотя это будет и не вполне корректно. Напишите это прозвище из двух слов.
Ответ: Желтый кардинал.
Комментарий: В Германии почтовые ящики, машины и логотип "Дойче Пост" ярко-желтого цвета. Ну и желтая пресса должна помочь. Упомянутые китайцы являются кардиналами, на их принадлежность к христианскому духовенству указывает наличие дополнительного европейского имени. Естественно, называть их желтыми не вполне политкорректно.
Источник(и):
1. http://www.profile.ru/items/?item=25558
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Серый_кардинал
3. http://subscribe.ru/archive/religion.blagovestinfo/200808/11235556.html
Автор: Александр Чижов (Харцызск)
!
Вопрос 11:
Номера телефонов отношения к вопросу не имеют. В словаре Даля к этому
слову приводятся синонимы "обворожить" и "заговорить". Фирма, чей
рекламный плакат вы видите перед собой, заменила в этом слове одну букву
и использовала полученный неологизм в слогане. Напишите слово на
плакате, которое мы от вас закрыли.
Ответ: Ошаруем.
Зачёт: Ошаровать.
Комментарий: Ошаровать — украсить шарами. Исходное слово — "очаровать".
Источник(и):
1. http://www.makler.md/print_rub.php?edition=1&issue=2795&rubric=42&p=1&ads_pp=100
2. ЛНА.
Автор: Григорий Алхазов (Кишинев)
!Вопрос 12: По мнению Лайоша Мештерхази, ОНА вовсе не является ноу-хау женщины, в честь которой названа, ведь ЕЙ наверняка пользовались и другие члены семьи, и слуги, время от времени заменявшие подстилку. Назовите ЕЕ двумя словами.
Ответ: Нить Ариадны.
Комментарий: Минотавр, по сути, был членом семьи Миноса, и его необходимо было посещать в Лабиринте. Мештерхази предполагает, что Ариадна просто раскрыла Тесею семейную тайну.
Источник(и): Л. Мештерхази. Загадка Прометея.
Автор: Александр Коробейников (Саратов — Санкт-Петербург)
!
Вопрос 13: [Ведущему: фамилия произносится как ХЭйер.]
Однажды автор вопроса искал в библиотеке http://lib.rus.ec [либрусЕк]
произведения Джорджетт Хейер. Одна из ошибочно выданных ему ссылок вела
на книгу, название которой состояло всего из двух букв. Воспроизведите
это название.
Ответ: "Ра".
Комментарий: Ссылка вела не только на файлы HEYERJ, но и на файлы HAYERT, в которых были книги Тура Хейердала.
Источник(и): http://lib.rus.ec/booksearch?ask=%D1%85%D0%B5%D0%B9%D0%B5%D1%80
Автор: Александр Коробейников (Саратов — Санкт-Петербург)
!Вопрос 14: Отечественные прокатчики не случайно выбрали для названия сериала "Big Apple" другие два слова. Согласно Википедии, эти же два слова являются прозвищем украинского города Фастов. Напишите их.
Ответ: Город контрастов.
Комментарий: Сериал, как можно догадаться, про Нью-Йорк. Согласно Варваре Сергеевне Плющ, управдому из "Бриллиантовой руки", Нью-Йорк — город контрастов. В народе Фастов часто рифмуют с этим словосочетанием, отсюда и прозвище.
Источник(и):
1. http://www.tvserial.ru/serial.php?id=383
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Неофициальные_названия_городов
Автор: Артем Матухно (Одесса)
!Вопрос 15: В романе Сары Дюнан "Рождение Венеры" для Флоренции настали непростые времена. Героиня романа пишет, что в украшенном хрустальными занавесями городе голод первым настиг людей определенной специальности, поскольку флорентийцы уподобились Господу. Мы не спрашиваем, что научились делать горожане. Назовите упомянутую в вопросе специальность.
Ответ: Лодочник.
Зачёт: Перевозчик; паромщик; переправщик через реку. Незачет: Гондольер (дело-то происходит не в Венеции).
Комментарий: Река промерзла, и флорентийцы научились ходить по воде.
Источник(и): С. Дюнан. Рождение Венеры. — М., 2006. — С. 268-269.
Автор: Владислав Карнацевич (Харьков)
!