Синхронный турнир «Гамбургский миттельшпиль»
Дата: 26.10.2019 - 30.10.2019
Тур 1
Дата: 2019-10-26
Вопрос 1: Ещё в XIX веке Винче́нцо Тибе́рио заметил, что его знакомые реже страдают от кишечных заболеваний, когда стены колодца... Закончите двумя словами, которые начинаются на одну и ту же букву.
Ответ: покрываются плесенью.
Зачёт: покрыты плесенью.
Комментарий: Тиберио открыл лечебные свойства плесени задолго до того, как Флеминг опубликовал свои исследования.
Источник(и): https://ijphjournal.it/article/view/5688/5424
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 2: В конце XIX века страх ПЕРВЫХ перед ВТОРЫМИ объясняли следующей шуткой: «А как бы вы отреагировали, увидев пару брюк, вышагивающих по улице?». Назовите ПЕРВЫХ и ВТОРЫЕ.
Ответ: лошади, автомобили.
Зачёт: в другом порядке.
Источник(и): M.G. Lay. Ways of the World: A History of the World’s Roads and of the Vehicles That Used Them, 1992, p. 174.
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
!Вопрос 3: В документальном сериале «Планета людей» говорится, что монголы не дают имён своим лошадям. Дальнейший рассказ несколько напоминает легенду о НИХ, распространению которой способствовала статья в NewYorkTimes. Кто ОНИ?
Ответ: эскимосы.
Комментарий: в сериале говорится, что у монголов есть более трёхсот слов, описывающих масти лошадей. Эти слова заменяют животным имена. В газете NewYorkTimes была опубликована статья, в которой говорилось, что у эскимосов есть сто слов для описания снега.
Источник(и):
1. документальный сериал «Планета людей», 5 серия.
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Эскимосские_названия_снега
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
!На раздаточном материале – снимок, сделанный во второй половине шестидесятых. Изображённые на снимке изделия из соломы защищали от ос. В нашем вопросе от одного из слов осталась лишь малая часть. Напишите это слово полностью.
Ответ: осколков.
Зачёт: осколки; осколок.
Комментарий: на фото вьетнамские школьники в мае 1966 года. Соломенные щиты использовались для защиты от осколков во время воздушных атак.
Источник(и): http://visualrian.ru/media/765725.html
Автор: Анушаван Аветисян (Обнинск)
!Вопрос 5: Китайский термин, который можно дословно перевести как «ТАКОЙ путешествующий рабочий», уступил гибридному варианту. Название фильма 1996 года, начинающееся со слова ТАКОЙ, имеет несколько переводов на русский язык. Напишите это название.
Ответ: SpaceJam [спэйс джем].
Зачёт: «Космический джем»; «Космический матч»; «Космический баскетбол»; «Финт ушами»; «Космический затор»; «Пробка в космосе».
Комментарий: в начале двухтысячных термин «юханьюа́нь» уступил термину «тайконавт», состоящему из китайского и греческого корней. Оригинальное название фильма «Космический джем» о приключениях Майкла Джордана обыгрывает сленговое значение слова jam – бросок сверху.
Источник(и):
1. http://www.worldwidewords.org/turnsofphrase/tp-yuh1.htm
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Космический_джем
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 6: Джон Хейг ошибочно считал ЭТО своей защитой от правосудия, однако найденного камня оказалось достаточно, чтобы приговорить Хейга к смертной казни. Какие два слова рифмуются в русском варианте ЭТОГО?
Ответ: тело, дело.
Зачёт: в любом порядке.
Комментарий: в XX веке маньяк Джон Хейг растворял тела своих жертв в кислоте. Хейг считал, что какими бы весомыми не были доводы полиции, правило «нет тела – нет дела» его защитит. Однако на месте убийства был обнаружен не растворившийся в кислоте почечный камень жертвы, чего оказалось достаточно для вынесения Хейгу смертного приговора.
Источник(и): http://historyofgeology.fieldofscience.com/2018/10/its-sedimentary-my-dear-watson.html
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 7: Наталья Климча́к пишет, что так называемое ОНО Казими́ра на самом деле связано с опасным грибком, который поразил тело Казимира IV. Назовите ЕГО одним словом.
Ответ: проклятье.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: по аналогии с проклятием Тутанхамона. Несколько учёных, вскрывших могилу Казимира, погибли вскоре после исследования тела польского короля. На самом деле, во всём виноват грибок, но версия о про́клятой могиле быстро обрела популярность.
Источник(и): https://www.ancient-origins.net/history-famous-people/cursed-tomb-polish-king-casimir-iv-jagiellon-005712
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!Хочу, чтоб создавало творчество
Из бунта храмы, а не храмики,
Чтоб побеждало смертоборчество
Закончите стихотворение лирика Николая Мо́ршена тремя словами.
Ответ: второй закон термодинамики.
Зачёт: второе начало термодинамики.
Комментарий: по образованию лирик Моршен – физик. В своём стихотворении Моршен касается темы хаоса и энтропии, которая в теории может привести к тепловой смерти Вселенной.
Источник(и): Е. Витковский, Г. Мосэшвили. Антология поэзии.
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 9: В середине XIX века Питер Тейт говорил, что потусторонние силы при необходимости воздействуют на нашу физическую действительность. Как пишет биограф, Тейт пришёл в восторг, получив письмо от приятеля. Назовите этого приятеля.
Ответ: [Джеймс Клерк] Максвелл.
Комментарий: в классическом мысленном эксперименте демон Максвелла позволяет нагреть правую часть сосуда и охладить левую без дополнительного подвода энергии к системе. Прочитав описание демона Максвелла, Тейт предположил, что такая потусторонняя сущность вполне может существовать в нашей реальности.
Источник(и): https://publicdomainreview.org/2015/12/09/worlds-without-end/
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 10: В Амстердаме есть офисное здание для креативных компаний. В одной из стен вырезаны двадцать четыре окна разной формы. Девиз здания, объясняющий отсутствие двух элементов, – «ЭТО внутри». Назовите ЭТО максимально коротко.
Ответ: IQ.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: окна Alphabet-Building [э́лфэбет би́лдинг] представляют собой 24 буквы латиницы. Девиз здания напоминает слоган IntelInside [и́нтэл инса́йд].
Источник(и):
1. https://dut.architecturaldesignschool.com/alphabet-building-mvrdv-20571
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Intel
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
!
Вопрос 11: [Ведущему: сделать логическую паузу после слова «королеву».]
В одной английской игре для вечеринок участник должен спасти тонущую королеву – причём ИКСом, иначе считается, что королева утонула. Какое другое слово можно сложить из букв слова ИКС?
Ответ: пазл.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: это алкогольная игра. В начале игры в стакан бросается монетка, на одной из сторон которой – профиль королевы. Если участник не сможет выпить стакан залпом и не доберётся до дна, то считается, что королева утонула.
Источник(и): https://enacademic.com/dic.nsf/enwiki/654919
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 12: Томас Рикс пишет, что в годы Гражданской войны в Испании разведчики республиканцев должны были сообщать командованию о НЁМ, ведь ОН нередко предвещал атаку противника. ЕГО напоминает имя и фамилия человека, умершего в 1631 году. Назовите этого человека.
Ответ: [Джон] Донн.
Зачёт: по фамилии.
Комментарий: ОН – звон колокола. Во время Гражданской войны в Испании церковь поддерживала франкистов. Перед атакой франкисты шли в церковь, чтобы помолиться, и звон колокола служил для республиканцев предупреждением. «По ком звонит колокол» – роман Эрнеста Хемингуэя о Гражданской войне в Испании. Название романа восходит к проповеди поэта и священника Джона Донна, отрывок из которой стал эпиграфом к роману.
Источник(и):
1. Томас Рикс. Черчилль и Оруэлл: Битва за свободу (https://tinyurl.com/y493d2qc).
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/По_ком_звонит_колокол
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Донн,_Джон
Автор: Юрий Сорочан (Тернополь)
!Тур 2
Дата: 2019-10-26
Вопрос 13: Когда друг поздравил Бе́ртрана Ра́ссела и задал традиционный вопрос, английский логик ответил: «Конечно! Кто же ещё?!». Воспроизведите вопрос.
Ответ: «Девочка или мальчик?».
Зачёт: «Мальчик или девочка?»; расширенные словесные конструкции с аналогичным смыслом.
Комментарий: остроумный англичанин применил закон исключённого третьего к бытовой ситуации.
Источник(и): Steven G. Krantz. Mathematical Apocrypha Redux: More Stories and Anecdotes of Mathematicians, p. 87.
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
!Вопрос 14: В психологии энва́йронментали́стами называют людей, которые считают, что влияние окружения оказывает определяющее воздействие на характер и развитие человека. Ма́рвин Цу́керман пишет, что с появлением ЕГО энвайронменталисты зачастую пересматривают свои взгляды. Назовите ЕГО двумя словами.
Ответ: второй ребёнок.
Комментарий: с появлением второго ребёнка энвайронменталисты, как правило, видят, что его поведение и характер отличаются от поведения и характера первого вне зависимости от того, растить детей в одних условиях или в разных.
Источник(и): https://www.cambridge.org/core/journals/behavioral-and-brain-sciences/article/all-parents-are-environmentalists-until-they-have-their-second-child/DB02CC1112C2C5EAED87DE8D250ECB9A
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 15: Слово «клозе́т» – замена. В прототипе клозе́та, разработанном специально для НИХ, есть откидывающийся стульчик, запас воды, кислородная маска и даже костюм сантехника. Назовите ИХ.
Ответ: любовники.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: сайт знакомств Gleeden [глидэ́н] решил расширить аудиторию за счёт замужних женщин и разработал прототип «шкафа для любовников», в котором можно спрятаться, если муж пришёл с работы раньше положенного. В шкафу есть скрытое отделение, в котором содержится всё перечисленное в вопросе. Костюм сантехника нужен на тот случай, если любовник будет обнаружен и ему придётся объяснять, что он делает в квартире. В английском языке слово closet [кло́зит] означает разновидность шкафа. Например, фразу comingoutofthecloset [ка́мин а́ут оф зэ кло́зит] на русский язык переводят как «выйти из шкафа».
Источник(и): https://adindex.ru/news/creative/2019/10/2/275997.phtml
Автор: Анушаван Аветисян (Обнинск)
!Вопрос 16: В комиксе о Тинти́не поведение фокстерьера Милу́ подсказывает читателю, что герои оказались на брюссельском ИКСЕ. Назовите ИКС двумя словами.
Ответ: блошиный рынок.
Комментарий: Милу́ – фокстерьер репортёра Тинти́на. На блошином рынке пса атаковали блохи, и тот начал чесаться.
Источник(и):
1. https://fr.tintin.com/albums/show/id/11/page/0/0/le-secret-de-la-licorne
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Милу
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
!Вопрос 17: Одно расширение для браузера привлекает внимание к проблеме тропических лесных пожаров. Экран охватывает огнём, когда интернет-пользователь ДЕЛАЕТ ЭТО. В первый раз ЭТО СДЕЛАЛИ в середине девяностых. Что такое ДЕЛАТЬ ЭТО?
Ответ: заходить на сайт Amazon.com.
Зачёт: делать покупки на сайте Amazon.com и другие синонимичные ответы, в которых упоминается Amazon/Амазон.
Комментарий: леса Амазонии страдают от пожаров.
Источник(и):
1. https://tech.liga.net/technology/video/goryaschiy-chrome-obraschaet-vnimanie-na-pojary-v-amazonke-video
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_(company)
Автор: Анушаван Аветисян (Обнинск)
!На раздаточном материале – название рода насекомых, открытого Сергеем Стороже́нко. Род давно вымер. Какую букву мы пропустили в его названии?
Ответ: d.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: семейство Daldubidae [далдуби́дэ] содержит два рода – Dalduba [да́лду́ба] и Vrezalduba [вре́залду́ба].
Источник(и): https://ru.wikipedia.org/wiki/Daldubidae
Автор: Игорь Коршовский (Тернополь)
!Вопрос 19: Певица Са́лли Осма́н развелась с Ге́рбертом Де́кстером из-за Ча́рли, который прерывал её выступления, отпускал грубые шуточки и даже избивал до синяков. Назовите профессию Герберта Декстера.
Ответ: чревовещатель.
Зачёт: вентро́лог.
Комментарий: супруг Салли, зарабатывавший чревовещанием, измывался над женой с помощью своей куклы.
Источник(и): http://mentalfloss.com/article/17188/valley-ventriloquists
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
![Указание ведущему: ни в коем случае не разрезать представленный выше раздаточный материал на части! Каждая команда должна получить по три полоски, на которых изображены четыре здания в ряд.]
«Гранд-отели», которые мечтал строить Шарль, вмещали 1620 человек. В одном крыле должны были располагаться комнаты для детей, в другом – общественные пространства. Назовите фамилию Шарля.
Ответ: Фурье́.
Комментарий: в учении социалиста-утописта Шарля Фурье центром общественной жизни коммуны должны были стать дворцы особого типа – фалансте́ры, или гранд-отели. Раздаточным материалом мы намекнули на другого Фурье, Жа́на-Бати́ста Жозе́фа, и его ряды.
Источник(и):
1. James D. McNiven. The Yankee Road: Tracing the Journey of the New England Tribe that Created Modern America, Vol. 1, p. 258.
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Фаланстер
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Фурье,_Жан-Батист_Жозеф
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
!
Вопрос 21: В этом вопросе ИКС – замена.
В ходе благотворительного тура Франче́ско То́тти посещал самые разные государственные учреждения. Ожидая прибытия Тотти, один итальянец обратился к ИКСУ с необычной просьбой. Назовите роман, который написан от лица бывшего ИКСА.
Ответ: «Зелёная миля».
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: в ходе тура Тотти заезжал и в тюрьмы. Один итальянский заключённый, когда его срок подошёл к концу, обратился к тюремному надзирателю с просьбой подержать его ещё недельку до приезда Тотти. В романе «Зелёная миля» история повествуется от лица Пола Э́джкомба – бывшего надзирателя федеральной тюрьмы штата Луизиана.
Источник(и): https://www.si.com/2018/09/27/roma-francesco-totti-book-fan-stay-prison
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!В середине прошлого века в Чикаго ИХ выпиливали на обычном деревообрабатывающем станке, и рабочие к концу смены напоминали шахтёров. Назовите ИХ.
Ответ: графитовые стержни.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: первый в мире ядерный реактор получил название «Чикагская поленница» из-за того, что уложенные графитовые стержни напоминали поленницу. Термин использовался в английском языке для обозначения ядерных реакторов до пятидесятых годов. Рабочих, пиливших графит, засыпало тёмной пылью.
Источник(и):
1. Тим Скиренко. Изобретено в СССР (аудиокнига), гл. 6, «Мирный атом» (02:12:20).
2. https://clck.ru/J2sfC
Автор: Марсель Сабиров (Навои-Обнинск)
!Вопрос 23: В 1783 году Йон Сте́йнгримсон описывал, как ОНА утоляет свой безграничный аппетит. Вскоре после описанных Стейнгримсоном событий в некоторых европейских странах наступил голод. В названии какой игры упоминается ОНА?
Ответ: Пол – это лава.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: Стейнгримсон стал свидетелем извержения вулкана Ла́ки. Пепел и сажа, проникшие в верхние слои атмосферы, задерживали солнечные лучи, что привело к неурожаю и голоду среди крестьян. Некоторые исследователи даже называют извержение вулкана одной из косвенных причин Великой французской революции. Пол – это лава – это игра, участники которой должны после команды ведущего запрыгнуть куда-нибудь, чтобы не касаться пола.
Источник(и):
1. https://www.forbes.com/sites/davidbressan/2015/06/08/this-1783-volcanic-eruption-changed-the-course-of-history/#6de6ac3253c8
2. https://blogs.harvard.edu/wheredisasterstrikes/volcano/laki-1783-1784/
3. https://tsn.ua/ru/tsikavinki/pol-eto-lava-yuzerov-zahvatila-novaya-zabavnaya-igra-868880.html
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 24: Средневековая монета э́нджел чеканилась из благородного металла. Считалось, что подаренный монархом э́нджел закреплял успех монарха... В чём?
Ответ: в лечении золотухи.
Зачёт: в исцелении от золотухи.
Комментарий: после наложения рук английский суверен даровал своему подданному золотую монету для ношения на шее. Слово «закреплял» – небольшая подсказка:)
Источник(и):
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Золотуха
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Энджел_(монета)
3. https://www.numisbids.com/n.php?p=lot&sid=1644&lot=1017
Автор: Игорь Коршовский (Тернополь)
!Тур 3
Дата: 2019-10-26
Вопрос 25: Домини́ко де Лу́ка пишет, что в искусстве мужчины склонны отдавать предпочтение крупным произведениям и открытым пейзажам, а женщины любят присматриваться к деталям. Рассуждая о гендерной разнице в восприятии искусства, де Лука сопоставляет ПЕРВУЮ и ВТОРОЕ. Назовите ПЕРВУЮ или ВТОРОЕ.
Ответ: охота.
Зачёт: собирательство.
Комментарий: де Лука пишет, что охотники должны были осматривать широкие пейзажи, в то время как собирательницы присматривались к деталям. По мнению искусствоведа, древние архетипы поведения влияют на современную разницу в гендерном восприятии живописи.
Источник(и): https://listverse.com/2019/09/25/love-or-hate-art/
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 26: В ходе эксперимента Ричард де Си́льва стоял над чашкой Петри и смотрел на бактерии. Уменьшение числа активных бактерий де Сильва объяснял тем, что бактерии находились под ИКСОМ. Назовите ИКС одним словом.
Ответ: гипноз.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: де Сильва стоял около одной из чашек Петри и разговаривал с бактериями. Он внушал им: «Вы мёртвые. Вы не будете расти». В итоге в чашке действительно осталось гораздо меньше активных бактерий, чем в соседней. Де Сильва считал себя очень сильным гипнотизёром.
Источник(и): https://trove.nla.gov.au/newspaper/article/69489077?searchTerm=hypnotised&searchLimits
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 27: Обвинённый в гомосексуализме О́скар Уа́йльд на момент задержания имел при себе книгу жёлтого цвета. Из-за ошибки журналиста, написавшего об этом, закрылось издание «Жёлтая книга». Журналист вместо ПЕРВОГО использовал ВТОРОЙ. Напишите ПЕРВЫЙ и ВТОРОЙ.
Ответ: a, the.
Зачёт: an, the; неопределённый артикль, определённый артикль; порядок во всех случаях значения не имеет.
Комментарий: журналист написал theyellowbook [зэ йе́лоу бук] вместо a yellowbook [э йе́лоу бук]. В викторианской Англии этого хватило, чтобы закрыть издание TheYellowBook, в котором работал О́бри Бё́рдсли, иллюстратор Оскара Уайльда. После процесса над Уайльдом журнал TheYellowBook стал ассоциироваться в общественном сознании с гомосексуальностью.
Источник(и):
1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Жёлтая_книга
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Бёрдслей,_Обри
Автор: Алексей Белоусов (Брянск)
!Вопрос 28: Кому посвящён объект площадью более шести тысяч квадратных метров, созданный основателем компании «Минотавр Дизайн» в южноамериканском городе Сан-Рафаэ́ль?
Ответ: [Хо́рхе Луи́су] Бо́рхесу.
Зачёт: по фамилии.
Комментарий: в аргентинском городе Сан-Рафаэль находится «Лабиринт Борхеса», в котором есть множество расходящихся тропок. «Сад расходящихся тропок» – знаменитый рассказ Хорхе Луиса Борхеса.
Источник(и): https://en.wikipedia.org/wiki/Randoll_Coate
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
!Вопрос 29: Эндрю Лэнг предполагал, что временный заместитель посещала место, где сейчас располагается город Оксфорд. Кого мы заменили словами «временный заместитель»?
Ответ: Ио.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: название города Оксфорд можно перевести как «бычий брод». Лэнг предполагал, что в свою бытность коровой Ио захаживала в места, где сейчас стоит город Оксфорд. «И.о.» – сокращение от «исполняющий обязанности».
Источник(и): A. Lang. Letters to the Dead Authors.
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!Как пишет Джонатан Шифман,
в годы Вьетнамской войны солдаты
армии США использовали изобретение
середины XX века в качестве радиоантенн.
Назовите это изобретение несклоняемым словом.
Как пишет Джо́натан Ши́фман, в годы Вьетнамской войны солдаты армии США использовали изобретение середины XX века в качестве радиоантенн. Назовите это изобретение несклоняемым словом.
Ответ: сли́нки.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: солдаты привязывали один конец игрушки-пружины к какой-нибудь высокой ветке, а другой – к радио, и таким образом получали длинную радиоантенну. Обычно со слинки играют, пуская пружину вниз по ступенькам лестницы. Текст раздаточного материала стилизован под ступеньки.
Источник(и): https://www.popularmechanics.com/technology/a27657/slinky-toy-history/
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 31: Бюджет фильма «Фри́да» был невелик. Поэтому мексиканское ПЕРВОЕ использовали, чтобы показать Париж, а мексиканское ВТОРОЕ, чтобы показать Нью-Йорк. В ПЕРВОМ и ВТОРОМ половина букв совпадает. Назовите ПЕРВОЕ и ВТОРОЕ словами французского происхождения.
Ответ: ар-нуво́, ар-деко́.
Зачёт: в другом порядке.
Комментарий: в мексиканских городах сочетаются разные архитектурные стили, и несложно отыскать район, похожий на Париж или Нью-Йорк.
Источник(и):
1. https://artchive.ru/publications/4180~Frida_kino_ljubov’_iskusstvo_i_bor’ba
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Модерн
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Ар-деко
Автор: Анушаван Аветисян (Обнинск)
!Вопрос 32: В один из дней 2008 года на улочке Сампсо́ния-Вэй в Пи́ттсбурге можно было увидеть забавные вещи – безумный учёный стрелял в прохожих «лазером любви», рыцари дрались на мечах, с третьего этажа по простыням спускалась женщина. Всё это было организовано местными жителями по случаю приезда ЕГО. Назовите ЕГО.
Ответ: Google-автомобиль.
Зачёт: автомобиль Google.
Комментарий: произошедшее можно отнести к несуществующему жанру StreetViewArt [стрит вью арт].
Источник(и):
1. https://justseeds.org/pittsburgh-google-street-view-project/
2. http://benkinsley.com/street-with-a-view/
Автор: Александр Кудрявцев (Николаев)
!Вопрос 33: [Ведущему: НЕ выделять голосом слово «он», чтобы команды не восприняли его как замену. После слова «написал» сделать логическую паузу.] Известный француз считал, что за годы наблюдений стал экспертом в неком жанре искусства. На одной из своих работ он написал: «словно собака, справляющая нужду». Назовите этого француза.
Ответ: [Эдга́р] Дега́.
Зачёт: по фамилии.
Комментарий: под одной из своих многочисленных зарисовок балерин Дега записал едкое замечание о неэстетичной позе, в которой замерла одна из танцовщиц. Сделав более ста однотипных рисунков, Дега стал экспертом в балетном жанре.
Источник(и): https://www.smithsonianmag.com/arts-culture/degas-and-his-dancers-79455990/
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!
Вопрос 34: [Ведущему: НЕ выделять голосом слово «их», чтобы команды не восприняли его как замену.]
Николай Красногорский забирал из приютов сирот и кормил их. Премию имени кого Красногорский получил в 1942 году?
Ответ: [Ивана Петровича] Павлова.
Зачёт: по фамилии.
Комментарий: будучи учеником Павлова, Красногорский изучал условный рефлекс слюноотделения у людей и ставил свои довольно жестокие эксперименты на сиротах. Фигура учёного сегодня оценивается неоднозначно. А в предыдущем вопросе Дега сравнил балерину с собакой.
Источник(и): P. Frensch, R. Schwarzer. Cognition and Neuropsychology.
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 35: Пикассо не отрицал, что Жан Кокто́ оставляет яркий след в искусстве, но при этом любил указать Кокто на его место. По выражению Пикассо, Кокто – это ты. Какие два слова мы заменили на «ты»?
Ответ: хвост кометы.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: себя Пикассо называл кометой, а Жана Кокто – её хвостом. Буквосочетание «ты» в словосочетании «хвост кометы» выступает в роли хвоста.
Источник(и): https://www.bonhams.com/auctions/18551/lot/30/
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 36: Известный британец ненавидел модернистскую архитектуру. Говоря об однотипных концовках, Стив Ро́уз отмечает, что не случайно жилища многих из НИХ – шедевры модернизма. Назовите любого из НИХ.
Ответ: [Аурик] Голдфи́нгер.
Зачёт: [Лё] Шиффр, [Господин] Биг, [Хьюго] Дрэкс, [Джек] Спэнг, [Сераффи́мо] Спэнг, [Роза Клебб], [Доктор] Но, Кри́мллер, [Полковник] Фон Ха́ммерштайн, [Аристотель] Кристэ́тос, [Ми́лтон] Крест, [Эми́лио] Ла́рго, [Эрнст Ста́вро] Бло́фельд, [мистер] Сэнгуине́тти, [Франциско] Скарама́нга, [Майор Де́кстер] Сми́зэ, [Мария] Фреуденстеи́н, [Кама́ль] Хан, [генерал] Орло́в, [Макс] Зо́рин, [генерал Георгий] Коско́в, [Брэд] Уи́такер, [Франц] Са́нчес, [Алек] Тревелиа́н, [Элиот] Ка́рвер, [Электра] Кинг, Рена́рд, [Густав] Гре́йвз, [Мистер] Уайт, [Доминик] Грин, [генерал] Медреа́но, [Тьяго] Родри́гес, [Макс] Де́нби.
Комментарий: ОНИ – враги Джеймса Бонда. Ян Флеминг ненавидел модернистскую архитектуру в целом и здания архитектора Э́рно Голдфи́нгера в частности. В честь венгерского архитектора Флеминг назвал одного из самых известных злодеев бондианы. Как правило, в конце книги или фильма красивое жилище злодея взрывается, затопляется или уничтожается другим способом.
Источник(и): https://www.theguardian.com/artanddesign/2008/nov/04/james-bond-architecture
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!