VII турнир "Неспростая Весна"
Дата: 2009-03-29
1 тур
Вопрос 1: Аппарат "УПОР-132", разработанный на основе конверсионных технологий, внедрялся в городе Саранске и был призван облегчить борьбу с нелегальными доходами населения. Датчик опускался в вентиляционную вытяжку на крыше и эффективно реагировал на наличие в квартирах... Чего?
Ответ: Самогонных аппаратов.
Зачёт: Сивушных масел, паров (следов) самогона и т.п. Незачет: Паров спирта.
Комментарий: Высокоэффективный прибор для выявления самогонщиков в считанные секунды определял превышение концентрации сивушных масел в помещении.
Источник(и): Рассылка "Щастливая Россия", выпуск N 53 (595), 24.05.2001.
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 2: (евр.)
Исаак Фридберг предложил разбить легендарную книгу на две части:
Книгу о ПЕРВОЙ и Книгу о ВТОРОЙ. Первую обычно используют добровольно, а
вторую — порой, увы, вынужденно. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ.
Ответ: Вкусная пища, здоровая пища.
Комментарий: Речь шла о "Книге о вкусной и здоровой пище".
Источник(и): Журнал "Итоги", N 6 (660) от 02.02.09, с. 64.
Автор: Дмитрий Лурье
!
Вопрос 3: Прослушайте слегка измененное нами двустишие знаменитого поэта:
Ты хочешь, Ли, богатым, знатным быть?
Нет! Время я хочу остановить.
Мы не спрашиваем вас о фамилии поэта, но его однофамильцы до первых
лет XX века правили некой страной. Назовите эту страну.
Ответ: Корея.
Комментарий: Знаменитый поэт — Ли Бо, в традиционном переводе двустишие звучит так: "Хочу ли знатным и богатым быть? / Нет! Время я хочу остановить". Мы слегка изменили его, чтобы натолкнуть на мысль, что Ли — фамилия поэта. Династия Ли правила Кореей с 1392 по 1910 г. Правда, в Китае императоры династии Тан тоже носили фамилию Ли, однако это было намного раньше.
Источник(и):
1. Поэзия Ли Бо — http://lib.tiera.ru/POECHIN/libo_git.txt
2. Династия Ли —
http://www.bigpi.biysk.ru/encicl/articles/61/1006112/1006112A.htm
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 4: В концерте для фортепиано с оркестром, созданном Морисом Равелем в 1931 г., преобладают суровые и даже мрачные тона, напоминающие о минувшей войне. Концерт исполнялся ветераном войны Паулем Витгенштейном и предназначался для... Закончите эту фразу двумя точными словами.
Ответ: Левой руки.
Комментарий: Витгенштейн был инвалид, он потерял на войне правую руку.
Источник(и): Энциклопедия "Великие композиторы", т. 18. — М.: ЗАО "Комсомольская правда", 2008.
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 5: Известно, что на русского солдата надобно две пули: одна — чтобы остановить его, другая — чтобы убить. А вот Наполеон, если верить Дюма, — автор иной фразы, дополняющей первую: "Русского солдата не довольно убить; его надобно еще <...>, чтобы он <...>". Изменив форму двух пропущенных глаголов, из них можно получить знаменитый афоризм, приписываемый видному философу. Воспроизведите этот афоризм.
Ответ: Падающего — толкни.
Комментарий: Афоризм приписывается Ф. Ницше, хотя в таком виде явно у него не встречается.
Источник(и):
1. Дюма А. Людовик XV и его эпоха, книга II, гл. 3.
2. Философия афоризма. — М., 2003.
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 6: [Чтецу: отточия при чтении игнорировать.]
В Израиле можно получить ...Шаурму и ...Кебаб, в Марокко — ...Арабиа,
в Индонезии ...Рис, в Канаде — ...Лобстер... Кое-где мы пропустили одно
и то же буквосочетание. Какое?
Ответ: Мак.
Зачёт: Mc.
Комментарий: Это всё разные придумки "Макдональдсов" — МакШаурма, МакЛобстер и т.п.
Источник(и): "Про кухню", 2008, N 9, с. 3.
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 7: По мнению Светозара Чернова, небольшая полочка в спальне Шерлока Холмса могла быть выкрашена недавним изобретением — люминесцентной краской. Для чего предназначалась полочка?
Ответ: Для спичек.
Комментарий: Свечка тоже нужна (она ставилась на каминную полку), но сначала надо найти спичку!
Источник(и): Чернов С. Бейкер-стрит и окрестности. — М.: ФОРУМ, 2007, с. 108.
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 8: (евр.)
Известный бард Владимир Ланцберг всегда был твердым атеистом, но
однажды признался, что как-то несколько часов носил на голове парАнджи,
когда у них в конторе был ремонт. Какое слово мы заменили на "парАнджи"?
Ответ: кИпы.
Зачёт: Можно без ударения.
Комментарий: Он таскал на голове кИпы документов. :-)
Источник(и): Купи кипу кип, или 22 факта о кипе — http://www.booknik.ru/colonnade/facts/?id=28075
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 9: По наблюдениям автора вопроса, троллейбусные остановки в Каунасе именуются и объявляются исключительно по-литовски, и только одно название дублируется по-русски. Воспроизведите его.
Ответ: Вокзал.
Зачёт: Stotis, железнодорожный вокзал, Московский вокзал.
Источник(и): ЛНА.
Автор: Валентин Мельников
!Вопрос 10: Мэр Владивостока Юрий Копылов любил пугать подчиненных метафорической угрозой, упоминая этот инструмент, и это считали проявлением его невоспитанности и уголовного прошлого. Один из неофициальных титулов Гуса Хиддинка предполагает виртуозное умение пользоваться этим инструментом. Что это за инструмент?
Ответ: Бубен.
Комментарий: Юрий Копылов неоднократно обещал проштрафившимся подчиненным "дать в бубен". А Гус Хиддинк, по мнению "Известий", — сильно могучий шаман.
Источник(и):
1. http://www.wps.ru/ru/pp/happy_russia/index.html?view=for-print
2. http://www.izvestia.ru/letters/article3110760/
Авторы: Дмитрий Лурье, в редакции Анатолия Белкина
!
Вопрос 11: (евр.)
ИКС входил в известный "треугольник" и жил в России. А теперь Россия
входит в ИКС. Как звали жену ИКСА?
Ответ: Лиля (Юрьевна Брик).
Комментарий: Осип Брик вместе с женой Лилей — возлюбленной Маяковского — составляли известный любовный треугольник. Группа БРИК включает в себя Бразилию, Россию, Индию и Китай.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/BRIC
Автор: Дмитрий Лурье
!Вопрос 12: В советское время название Ванкувер считалось колонизаторским и отвергалось по идеологическим соображениям. Однако Джордж Ванкувер — личность незаурядная, видный ученый, организатор вычисления параметров земного эллипсоида — т.н. эллипсоида Ванкувера, до сих пор используемого в Азии... Какое слово мы заменили здесь на "Ванкувер"?
Ответ: Эверест.
Комментарий: Джордж Эверест в 1823-43 гг. руководил топографо-геодезической службой британской Индии.
Источник(и): Поспелов Е.М. Топонимический словарь. — М., 2002, с. 36.
Автор: Анатолий Белкин
!<Два слова пропущены>
Зря сетуешь на жребий свой <...> —
Тебе резонно пояснит народ,
Что тех, кто к преступлениям <...>,
Берут в прокуратуре в <...>.
Мы не просим вставить все пропущенные слова — восстановите конструкцию, ставшую заглавием.
Ответ: Причастный оборот.
Комментарий:
Зря сетуешь на жребий свой несчастный —
Тебе резонно пояснит народ,
Что тех, кто к преступлениям причастны,
Берут в прокуратуре в оборот.
Источник(и): Белкин А.Р. Эпиграмматика. — М., 2009.
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 14: В вопросе названия стран являются заменами.
В очередном отборочном цикле чемпионата мира сборные Ирана и Ирака
попали в одну группу и президент Ирана совершил немыслимый прежде жест —
пригласил на матч своего иракского коллегу, а заодно убрал с эмблемы
иранского футбольного союза... Что?
Ответ: (Гору) Арарат.
Комментарий: Иран и Ирак — это Армения и Турция.
Источник(и): Газета "Большой город", 17.12.08, с. 10.
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 15: (евр.)
Их винч дир фун ди цен макес ди бэстэ!
Еврейские проклятия порой используют богатый культурно-исторический фон. Вот одно из них, в котором, как несложно понять, врагу желают наилучшей... Из чего?
Ответ: Из десяти казней египетских.
Зачёт: Из десяти казней, из казней египетских.
Источник(и): http://www.languages-study.com/yiddish/guri-verterbux.html
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 16: Эта характерная особенность формы французских моряков исторически обусловлена тесными помещениями на старых кораблях. Что же это за особенность?
Ответ: Берет с помпоном.
Зачёт: Помпон (на берете).
Комментарий: Из-за низких потолков, балок и переборок надо было предохранять голову моряка от удара об их выступы.
Источник(и): http://www.artgalery.ru/?id=1200&ir=30
Авторы: Олег Рахмилевич, в редакции Анатолия Белкина
!Вопрос 17: Страстная любовь царя Пигмалиона и Галатеи в положенный срок принесла свои плоды. Впоследствии именем родившегося ребенка был назван новый город, процветающий и по сей день, — вот и назовите его.
Ответ: Пафос.
Комментарий: Пигмалион, как известно, был царем Кипра. По легенде, Галатея родила ему сына Пафоса (по другой версии, дочь Пафос). Само имя Пафос по-гречески означает "страсть".
Источник(и): Мифологический словарь, ст. "Пигмалион".
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 18: В борьбе за экологию и чистоту окружающей среды норвежцы достигли значительных успехов. Примечательно, что даже инструкция к концентрированному детскому питанию прямо рекомендует развести его теплой водой... Закончите инструкцию двумя словами.
Ответ: Из-под крана.
Зачёт: Из крана, из водопровода, без кипячения.
Комментарий: Вода в кране вполне пригодна даже для детей.
Источник(и): Соответствующая инструкция, продемонстрированная гидом.
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 19:
Открыты эти правила давно,
Не следовать им было бы грешно,
Они — сама Природа, в них она
В законы и в методу сведена.
Стихотворение поэта-классика Александра Поупа посвящено трем
правилам, сведенным воедино. Сформулируйте любое из них двумя словами.
Ответ: Единство места.
Зачёт: Единство времени, единство действия.
Комментарий: Именно этим трем правилам должна была следовать классическая драма.
Источник(и): Дрэббл М., Стрингер Дж. Оксфордский путеводитель по английской литературе. — М.: Радуга, 2003, с. 337.
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 20: (евр.)
Эта работа итальянского мастера Фантони — не кадуцей и не распятие,
но тоже имеет отношение к "делам духовным". Назовите материал, из
которого, судя по всему, должна быть изготовлена обвивающая спираль.
Ответ: Медь.
Комментарий: Стоит это чудо на горе Нево, где, по Библии, умер Моисей, и символизирует посох Моисея, обвитый пресловутым "медным змием".
Источник(и): http://www.pravoslavie.ru/put/070914115615
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 21: В этом вопросе X, Y и Z — очень короткие созвучные слова.
Питерская пословица, приводимая Наумом Синдаловским, звучала так:
"Что ни церковь — то X, что ни казарма — то Y, что ни фабрика — то Z".
ИКСОВ в Питере и сейчас немало, ИГРЕКИ тоже встречаются, а вот финал
пословицы мы решили осовременить — теперь он звучит так: "... что ни
скандал — то Z". Назовите фамилию Z.
Ответ: Кноп.
Комментарий: Барон Кноп был владельцем многих текстильных предприятий.
Источник(и): Синдаловский Н.А. Мифология Санкт-Петербурга. Очерки. — СПб., 2002, с. 19.
Автор: Анатолий Белкин
!2 тур
Вопрос 1: В 2007 г. баскетболист Коби Брайант четыре матча подряд набирал по 50 и более очков за игру. Заголовок статьи об успехах Коби в "Спортгазете" был аллюзией на знаменитый советский лозунг, появившийся в 1927 году. Воспроизведите точно два последних слова заголовка или, что то же, лозунга.
Ответ: Ответ Чемберлену.
Комментарий: На счету знаменитого Уилта Чемберлена в сезоне 1961/62 гг. было семь матчей кряду, в которых он показывал подобные чудеса.
Источник(и):
1. Статья о Брайанте — http://www.gzt.ru/sport/2007/03/26/220000.html
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Наш_ответ_Чемберлену
Автор: Олег Рахмилевич
!
Вопрос 2:
В рассказах о Шерлоке Холмсе упоминается погребец — небольшая
шкатулка, куда ставились хрустальные графинчики со спиртными напитками.
Однако шерлокианцы считают, что у Холмса была не шкатулка, а специальная
подставка для трех хрустальных графинчиков, запиравшаяся на ключик.
Именем какого мученика принято называть эту подставку?
Ответ: Тантал.
Комментарий: Всё видно, но вынуть и выпить нельзя, если нет ключа.
Источник(и): Чернов С. Бейкер-стрит и окрестности. — М.: ФОРУМ, 2007, с. 92.
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 3: Согласно Джеффри Монмаутскому, герцог Колчестерский некоторое время правил Британией. Согласно менее солидному, но куда более известному источнику, был он человеком веселого нрава и любил артистов двух специальностей. Назовите обе совершенно точно.
Ответ: Скрипачи, трубачи.
Зачёт: В любом порядке.
Комментарий: Это тот самый дедушка Коль, который "был веселый король". :-) Правда, в английском оригинале нет никаких трубачей, есть только fiddlers, но перевод Маршака куда более известен.
Источник(и):
1. Дрэббл М., Стрингер Дж. Оксфордский путеводитель по английской
литературе. — М.: Радуга, 2003, с. 368.
2. Маршак С.Я. Собр. соч. в 8 тт., том 2.
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 4: (евр.)
В одной из историй Талмуда рассказывается, как Элеазара бен Азарию,
потомка первосвященника Эзры, прочили в духовные лидеры общины, но его
молодость рассматривалась как серьезное препятствие. Однако свершилось
чудо: Элеазар проснулся как-то утром и увидел, что Бог дал. Что?
Ответ: (Длинную седую) бороду.
Комментарий: Борода — в общем, признак мудрости. :-)
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 5: Весьма благонамеренный полковник, знакомый Виктора Ардова, через него познакомился с Ахматовой и очень этим гордился. Когда кто-то спросил его, как поживает Ахматова, он серьезно ответил: "У нее всё в порядке. Я даю ей...". Закончите фразу тремя словами.
Ответ: "... рекомендацию в партию".
Зачёт: "... рекомендацию в КПСС".
Источник(и): Ардов М. Легендарная Ордынка // "Новый Мир", 1994, N 5.
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 6: У калифорнийской бегающей синицы сильные ноги и длинный хвост-балансир, как у трясогузки, помогающий при быстром перемещении. Построив гнездо, самец и самка совместно высиживают птенцов и выкармливают их. Какое слово здесь должно быть вместо слова "синицы"?
Ответ: Кукушки.
Комментарий: Среди кукушек, вопреки общепринятым представлениям, встречаются вполне нормальные, заботливые родители. Слово "синица", по некоторым данным, тоже звукоподражательное.
Источник(и):
1. Энциклопедия "Я познаю мир. Любовь у животных". — М., 2003, с.
106-107.
2. Животный мир: как она стала кукушкой —
http://www.zooeco.com/0-dom/0-dom-pt1-210.html.
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 7: В плаванье 1492 г. первые два открытых острова Колумб назвал в честь Иисуса и Девы Марии — Сан-Сальвадор и Санта-Мария. В честь кого были названы два следующих острова?
Ответ: Фердинанд, Изабелла.
Зачёт: Католические короли, король и королева Испании.
Комментарий: Королевская чета, однако. :-) Острова Фернандина и Изабелла.
Источник(и): Поспелов Е.М. Топонимический словарь. — М., 2002, с. 39.
Автор: Алексей Сухов
!
Вопрос 8: (евр.)
Создатель вакцины против сыпного тифа Рудольф Вайгль многократно
превзошел тульского Левшу — Левша всего один раз поставил блохе
подковки, а Вайгль ежедневно и многократно при помощи специальных
инструментов и 30-кратного микроскопа ставил вшам... Что?
Ответ: Клизмы.
Комментарий: Именно таким путем производилось заражение вшей-переносчиков возбудителем тифа.
Источник(и): "Еврейское слово", 11-17.03.08, с. 7.
Автор: Алексей Сухов
!
Вопрос 9: Дуплет.
На сайте идиотизм.ру есть подборка забавных аргументов касательно
этнической принадлежности Иисуса Христа. Например:
— Его звали Хесус, у него всегда были проблемы с законом, а его мать
не знала, кто был его отец, — следовательно, Иисус был пуэрториканцем.
— Он называл каждого "брат", у него не было постоянного адреса и
никто не нанимал его на работу — следовательно, Иисус был негром.
— Он разговаривал с помощью рук, каждое блюдо он запивал вином, и он
не знал английского — следовательно, Иисус был итальянцем.
— Он никогда не был женат, никогда не имел постоянной работы, а его
последним желанием было: "Пить..." — следовательно, Иисус был ирландцем.
Попробуйте закончить аналогичные рассуждения, касающиеся других
национальностей.
1. Он стойко держался на допросах, отдал свою жизнь за светлое
будущее, до которого все равно бы не дожил, и получил признание только
после смерти — следовательно, Иисус был...
2. Он вошел в бизнес своего отца, родители его содержали до
33-летнего возраста, сам он был уверен, что его мать — святая, а его
мать была уверена, что он Бог, — следовательно, Иисус был...
Ответ:
1. Русским.
2. Евреем.
Источник(и): http://idiotizm.info/ostalmznoe/news_2007-05-10-07-57-50-343.html
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 10: Характеризуя представителей разных московских сословий, современник отмечает тумбообразные шапки чернозубых купчих, чуйки канцеляристов, подпоясанных суконными покромками, и "лиловые сапоги" подмосковных франтов. В этом предложении в одном слове одна буква заменена — напишите это слово так, как оно должно быть.
Ответ: Липовые.
Комментарий: Речь идет о принарядившихся подмосковных крестьянах, носивших (при всём при том) "липовые сапоги" — лапти.
Источник(и): Вострышев М. Москва разгульная. — М.: Алгоритм, 2008, с. 42.
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 11: (евр.)
Внимание, в вопросе есть замена.
Афоризм Михаила Вольпина: "У нас в Советском Союзе печать только
необходимая, всякая другая у нас запрещена". Какое слово здесь заменено
на "необходимая"?
Ответ: Свободная.
Комментарий: Свобода, как известно, есть осознанная необходимость. :-)
Источник(и): Ардов М. Легендарная Ордынка // "Новый Мир", 1994, N 5.
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 12: (евр.)
Энтузиасты, патрулировавшие в 1920-е годы улицы в Палестине,
требовали от евреев исполнения этой своеобразной "заповеди". Для царя
Соломона исполнять ее было вполне естественно, а вот апостол Петр ею,
скорее всего, пренебрегал. Назовите единственный глагол, упоминаемый в
этой "заповеди".
Ответ: Говорить.
Комментарий: Энтузиасты-общественники обращались к евреям-репатриантам с призывом говорить на иврите ("Йехуди, дабер иврит!" — "Еврей, говори на иврите!"). Во времена апостолов иврит как разговорный язык уже был вытеснен арамейским.
Источник(и):
1. http://www.e-slovo.ru/262/6pol1.htm
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Иврит
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Арамейский_язык
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 13: Украинский оперный певец Владимир Гришко рассказывает, что один конец носового платка Лучано Паваротти был всегда сильно просолен и заменял ему <...>. Пропущенные два слова — название знаменитой пьесы, с успехом поставленной в театре им. Вахтангова. Назовите эти слова.
Ответ: Стакан воды.
Комментарий: Во время выступления Паваротти некогда было выйти за кулисы и выпить воды, чтобы освежить пересохшее горло. Поэтому он делал вид, что вытирает пот, при этом засовывал соленый кончик платка в рот, вызывая слюну, которая смачивала горло. "Стакан воды" — знаменитая комедия Э. Скриба.
Источник(и):
1. Телеинтервью с Вл. Гришко.
2. http://www.vakhtangov.ru/history/page5/
Авторы: Олег Рахмилевич, Анатолий Белкин
!Вопрос 14: В первоапрельской шутке, придуманной автором вопроса, по заказу крупного московского предприятия фирма Wrigley выпустила в рекламных целях партию изделий красивой тороидальной формы. Догадавшись, что именно она выпустила, назовите это предприятие.
Ответ: ГУМ.
Зачёт: Государственный универсальный магазин.
Комментарий: ГУМ — крупное торговое предприятие. А фирма Wrigley в рекламных целях якобы выпустила жевательную резинку в виде маленьких бубличков — она так и называлась "Бубль-ГУМ". :-)
Источник(и): http://anatbel.livejournal.com/200153.html
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 15: И ПЕРВАЯ, и ВТОРАЯ обзавелись этим добровольно, каждая — на своем языке. ПЕРВАЯ — более 70 лет назад, а ВТОРАЯ, наша современница, хотела, было, пойти по стопам первой, но будто бы получила от Аллы Пугачевой в ответ нечто вроде: "С такой внешностью о любви не поют!". Назовите обеих.
Ответ: Эдит Пиаф, Елена Воробей.
Зачёт: Эдит Гассион, Елена Лебенбаум.
Комментарий: Эдит Гассион взяла псевдоним Пиаф (воробушек) на рубеже 1935-1936 гг., а Елена Лебенбаум взяла псевдоним Воробей.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пиаф,_Эдит
2. http://www.pravda.ru/showbiz/russian/28-09-2006/198417-vorobej-0
Автор: Дмитрий Лурье
!Вопрос 16: В московском ресторане "Былое" самым обычным блюдам порой давались названия "с исторической привязкой". Назовите два основных компонента овощного салата "1 декабря".
Ответ: Огурцы и помидоры.
Зачёт: В любом порядке.
Комментарий: "Огурчики да помидорчики, / Сталин Кирова убил в коридорчике...".
Источник(и): Личные воспоминания авторов вопроса.
Авторы: Анатолий Белкин, Дмитрий Лурье
!Вопрос 17: Особой формой судебного действия является т.н. игровой допрос, при котором в ходе допроса одного лица попутно задаются вопросы другим фигурантам процесса в определенной последовательности. Целью такой комбинации является подтверждение или опровержение получаемых от допрашиваемого сведений. Какой термин мы заменили на "игровой"?
Ответ: Шахматный.
Источник(и): Кириллова Н.П. Процессуальные функции профессиональных участников состязательного судебного разбирательства уголовных дел. — СПб., 2007, с. 204.
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 18: (евр.)
По современному анекдоту, встретив на еврейской свадьбе беременную
женщину, порой можно понять, с каким направлением в иудаизме вы
столкнулись: если это мать невесты — то, скорее всего, с ортодоксальным,
если сама невеста — то, возможно, с консервативным; но уж если ИКС —
тогда явно с прогрессивным. Назовите ИКС точно одним словом.
Ответ: Раввин.
Зачёт: Ребе. Незачет: Раввинша, ребецн и т.п.
Комментарий: У прогрессистов раввином может быть и женщина.
Источник(и): http://iatp.vspu.ac.ru/itog2001/mama/smeh/anekdot2.htm
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 19: (евр.)
В снятом не так давно отечественном документальном фильме не очень
старый мужчина так описал эпизод своей биографии: "Как только мы вышли к
воде, с другого берега нам прокричали: — Эй, ребята, одесситы есть?". С
другого берега чего?
Ответ: Суэцкого канала.
Комментарий: Рассказывал один из советских офицеров, служивших в Египте на рубеже 1960/70-х годов.
Источник(и): Телесериал "Неизвестные войны". Фильм 6-й "Операция "Кавказ"".
Автор: Дмитрий Лурье
!Вопрос 20: В одной из современных сказок Дмитрий Быков поведал о Джордже Буше-младшем, которому советники подсказали интересный пиаровский ход: во время публичных выступлений в верхах вываливать язык изо рта — это должно было обеспечить ему на выборах мощную "поддержку снизу" за счет миллионов американских... Кого? Ответьте одним словом.
Ответ: Даунов.
Источник(и): Быков Д. Как Путин стал Президентом США. — М.: Redfish, 2005.
Автор: Алексей Сухов
!Вопрос 21: Шутники из "Комсомольской Правды" советуют на загранпаспорт фотографироваться ТАКИМ — чтобы в аэропорту узнавали. Каким — таким?
Перестрелка
Вопрос 1: Французское слово "braise" [брэз] можно перевести как "жар, горящие угли". Назовите по-русски специфический военный термин, восходящий к этому корню.
Ответ: Амбразура.
Комментарий: Отверстие, бойница для ведения огня и сбрасывания сверху горящих углей и прочего жара на осаждающих.
Источник(и): Глинкина Л.А. Этимологические тайны русской орфографии. — М., 2006, с. 31.
Автор: Алексей Сухов
!Вопрос 2: Находясь в далеком круизе, сестра автора вопроса посетила ЭТИ и в одной из витрин увидела фото, которое можно было принять за портрет ЭТОЙ в зрелом возрасте. Что это была за витрина?
Ответ: Витрина парикмахерской.
Зачёт: Салон красоты и т.п.
Комментарий: Посетив Мальвины (они же Фолкленды), в витрине парикмахерской увидела рекламное глянцевое фото дамы с голубыми волосами.
Источник(и): Рассказ наблюдательной сестры.
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 3: Таким прозвищем в воровской среде обычно именовали скупщика краденого. По одной из версий, знаменитый убийца тут ни при чем, прозвище восходит к литовскому слову, означающему "цена". Что же это за прозвище?
Ответ: Каин.
Комментарий: По-литовски "цена" — kaina.
Источник(и): Грачев М.А. От Ваньки Каина до мафии. — СПб.: Авалон, 2005, с. 175.
Автор: Анатолий Белкин
!Вопрос 4: В евангельском сюжете многие, в том числе и Иаков, поведали Фоме нечто удивительное о хорошо известном им человеке. Фома не поверил — и был неправ. В более поздней и менее известной истории другой Фома поведал другому Иакову нечто не менее удивительное о хорошо известном им насекомом. Иаков не поверил — и был прав. Назовите фамилию этого другого (но хорошо известного вам) Фомы.
Ответ: Сойер.
Комментарий: Том Сойер доказывал негру Джиму, что блоха — это птица. Том (Thomas) — англоязычный вариант имени Фома, а Джеймс (James) — аналог евангельского Иакова (но не ветхозаветного Иакова — ему соответствует Jacob).
Источник(и):
1. Твен М. Том Сойер за границей (гл. VII).
2. Новый Завет.
Автор: Анатолий Белкин
!
Вопрос 5: Внимание, в вопросе есть замены.
"Комсомольская Правда" не без ехидства пересказала рассказ гаишников
о том, как Дима Билан, будучи остановлен за нарушение правил, загнул
"палец". Поэт, описывая, в общем, аналогичное действие, отметил его
полезность для некоторых. А вот Никите Михалкову однажды удалось
разогнуть сразу несколько пальцев. Какие слова мы заменили на слова
"загнуть палец"?
Ответ: Включить звезду.
Зачёт: Зажечь звезду.
Комментарий: Дима Билан включил "звезду" — начал изображать из себя крутого суперстара. Маяковский говорил, что "если звезды зажигают — значит, это кому-нибудь нужно". Н. Михалков для съемок "Сибирского цирюльника" добился того, чтобы кремлевские звезды на время выключили (потушили).
Источник(и):
1. "Комсомольская Правда", 16.09.08, с. 6.
2. Маяковский В. "Послушайте".
3. http://mikhalkov.comstar.ru/high/behind/behind-01.html
Автор: Анатолий Белкин
!