Синхронный турнир "Кубок Шира". 3 тур
Дата: 2004-01-10
Вопрос 1: Внимание, боевая эфиопская песня:
"Эй-эй! Нет ружья лучше маузера,
Нет начальника лучше ГумилЕха!
Одним глазом смотрит он в лицо врага..."
Уважаемые знатоки! А куда он смотрит вторым глазом?
Ответ: В глаза чудовищ.
Комментарий: Герой романа Н.Гумилев командовал эфиопским отрядом, который после победы над врагом пел эту песню.
Источник(и): А. Лазарчук, М. Успенский "Посмотри в глаза чудовищ", СПб., 1998, с.282.
Автор: Владимир Печерога
!Вопрос 2: ЭТО, как правило, характеризуется мрачностью, отсутствием четкой концовки действия и представляет собой синтез двух составляющих: передовые технологии и маргиналы в качестве главных героев. Борис Стругацкий говорил, что доктрину ЭТОГО он пытался постигнуть неоднократно, но ничего, кроме обыкновенной "жесткой" фантастики, не обнаружил. Слово, обозначающее ЭТО, появилось в 1980 году с легкой руки Айзека Азимова, который заявлял, что подобрал его "где-то на улице", но лишь четыре года спустя благодаря Уильяму Гибсону ЭТО стало культовым понятием. Назовите ЭТО.
Ответ: Киберпанк.
Комментарий: В 1984 году вышел роман "Нейромант" Уильяма Гибсона.
Источник(и):
1. http://vlasti.net/index/news/26560
2. http://www.sf.mksat.net/abs/int0016.htm
Авторы: Ольга Резницкая, Владимир Печерога
!Вопрос 3: Это короткое слово связано с неклассической географией Средиземья. Будучи произнесенным дважды, оно напомнит о Грузии, трижды — о Латинской Америке. Напишите это слово.
Ответ: Ча.
Комментарий: В "Кольце тьмы" Н.Перумова фигурируют леса Ча. Чача — грузинская виноградная водка. Ча-ча-ча — латиноамериканский бальный танец.
Автор: Владимир Печерога
!Вопрос 4: В повести Дмитрия Громова "Путь проклятых" отряд монахов-истребителей вампиров загоняет в безвыходное положение двух главных героев. Предложение одного из вампиров идти на прорыв весьма напоминает по форме те, что неоднократно произносились в совсем другом мире и по самым разным, более безобидным, поводам. Только слово, обозначающее аристократа, было заменено, соответственно ситуации, на слово "вампирам". Какое же слово звучит в первоисточнике?
Ответ: "Донам".
Комментарий: Предложение звучало так: "А почему бы двум благородным вампирам и не вломить этим грязным монахам как следует?" У Стругацких в "Трудно быть богом" неоднократно звучит фраза типа "А почему бы благородным донам...".
Источник(и): Д. Громов "Путь проклятых", М.: Изд-во ЭКСМО-Пресс, 2002, с.227.
Автор: Владимир Печерога
!Вопрос 5: Действие романа Роберта Хайнлайна "Дверь в лето", написанного в 1957 году, начинается в Лос-Анджелесе 1970 года. Фантаст с юмором и в принципе верно предсказал, что некая проблема к 1970 году приобретет такие размеры, что городу оккупация грозить не будет. Что же, по мнению Хайнлайна, должны найти потенциальные агрессоры, чтобы оккупировать Лос-Анджелес?
Ответ: Место для парковки.
Источник(и): Р. Хайнлайн, "Дверь в лето", Саратов, 1990, с.22.
Автор: Владимир Печерога
!Вопрос 6: Этот герой фантастической повести сравнивал себя с Галилеем и с Дарвином. Его имя может вызвать ассоциации с яхтой, трактором, танком, самолетом и даже с теннисом. Если продолжить ряд ассоциаций, то вы вспомните и один из пяти. Назовите имя того из его собратьев, который постигла сходная участь.
Ответ: "Колумбия".
Комментарий: Герой фантастической повести А.Конан Дойля "Затерянный мир" — профессор Челленджер, все перечисленное также имеет название "Челленджер". Шаттл "Колумбия" погиб при посадке в 2003 году.
Автор: Игорь Гиленко
!Вопрос 7: В романе Успенского "Белый хрен в конопляном поле" есть множество аллюзий и прямых пародий на современную фантастику — как русско-, так и англоязычную. В частности, там упоминается многотомная эпопея под названием "Коган-варвар". Названия ее произведений соответствующие — "Коган против Пятого пункта Аримана", "Коган и брат его Онищенко", "Коган и пришедшие кранты" и так далее. А еще один роман той же серии называется "Коган и старые хрены". Какую фамилию, написанную со строчной буквы, мы заменили словом "хрены"?
Ответ: олди.
Комментарий: Обыгрывается английское значение слова "олд" — старый. (Возражения, что Олди — не фамилия, а псевдоним, не принимать, так как Олди — именно фамилия, являющаяся частью псевдонима Генри Лайон Олди).
Источник(и): М. Успенский, "Белый хрен в конопляном поле".
Автор: Александр Немировский
!Вопрос 8: На слух название этого произведения напоминает название промышленного района. В обесточенном, так сказать, виде — выглядит в точности как денежная единица. Мы не просим вас назвать известное слово из этого произведения. Ответьте, кто это произведение написал?
Ответ: Карел Чапек.
Комментарий: Речь о пьесе "R.U.R". Рур — промышленный район Германии, RUR — международное обозначение российского рубля. Известное слово — "робот".
Автор: Александр Немировский
!Вопрос 9: В рассказе Станислава Лема жители некой планеты в ходе эволюции пришли к тому, что все ее обитатели и все государства объединились в прямом смысле и образовали единое существо-государство по образу тела. Вверху его располагался Парламент с двумя палатами — правой и левой, ниже — Министерство Внешнего Газообмена и многочисленные Синдикаты. В целях экономии Главное Управление ирригации было объединено с другим, название которого заставляет вспомнить о ведомстве другого вымышленного государства. Назовите это государство.
Ответ: Океания.
Комментарий: Главное Управление ирригации было объединено с Управлением Любви. Министерство Любви — одно из четырех министерств Океании в романе Дж.Оруэлла "1984".
Источник(и):
1. Станислав Лем "Воспитание Цифруши". "Сказки роботов. Кибериада".
М. "Издательство АСТ" 2002, стр. 597.
2. Дж. Оруэлл "1984", любое издание.
Автор: Юрий Вашкулат
!Вопрос 10: По мнению литературоведа и исследователя альтернативной реальности Сергея Переслегина, весьма символично, что одно из важнейших событий 20 века произошло во второй половине августа 1991 года под знаменем коммунизма. Люди, ответственные за это событие, готовились к нему много лет и были уверены, что открывают новую эру в истории... Чего?
Ответ: Межпланетных сообщений.
Зачёт: Принимать по смыслу: "полетов в космос", "освоения космоса", "космонавтики" и т.д.
Комментарий: 18 августа, согласно повести Стругацких "Страна багровых туч", стартовал первый в мире фотонный планетолет "Хиус" (под флагом ССКР — Союза Советских Коммунистических Республик). С.Переслегин, исследуя фантастический "мир Стругацких", вычислил, что это случилось именно в 1991 году. Ответ "СССР" не подходит, поскольку корабль стартовал под флагом ССКР (т.е. "коммунистических республик").
Источник(и): "Военное искусство и историческая наука". В кн.: К.Макси "Вторжение, которого не было". М.-СПб., 2001, Изд. "Terra fantastica", с.503. Цитата: "18 августа 19.. года, ровно в 5.00 по московскому времени, началось то, к чему он готовился полтора десятка лет. Старт первой фотонной ракеты ознаменовал новую эру в истории межпланетных сообщений".
Авторы: Владимир Печерога, Александр Немировский
!Вопрос 11: По иронии судьбы, автор этого известного романа умер в начале мая 2001 года — буквально в те же дни, когда его книга, судя по названию одного из русских переводов, обрела своего первого и пока единственного потенциального пользователя. Ответьте, а в качестве кого прославился этот потенциальный пользователь?
Ответ: В качестве космического туриста.
Комментарий: Деннис Тито, первый в истории космический турист, отправился в полет 29 апреля 2001 года. 11 мая того же года умер Дуглас Адамс — автор романа "Путеводитель по Галактике для космотуристов" (точнее — "для путешествующих автостопом", но известен и такой перевод).
Источник(и):
1. http://www.sf.mksat.net/courier/arch052002/sobyt_17.htm
2. http://www.newsru.com/itogi/29apr2001/tito.html
Автор: Александр Немировский
!Вопрос 12: Среди действующих лиц этого романа — Маркс, Бакунин, Ротшильд, Гувер, Гельмгольц... А название романа можно принять за восхваление советского толстого журнала. Какого именно?
Ответ: "Новый мир".
Комментарий: Роман Олдоса Хаксли "О дивный новый мир!"
Автор: Александр Немировский
!Вопрос 13: В свое время этот роман получил первую премию. По словам автора, он "... писался с отвращением к ...убийствам, как протест против войны. Есть в нем и своего рода утопия, мир, который меня привлекает... Есть и ностальгия, поскольку я тосковал по старому миру, которого нам уже никогда не придется увидеть... ЖИВЫЕ и МЕРТВЫЕ — образы тех, с кем мне хотелось бы жить рядом. Я выбрал ЖИВЫХ и МЕРТВЫХ, потому что люди не годились на эту роль". Какие слова мы заменили словами ЖИВЫЕ и МЕРТВЫЕ?
Ответ: Псы и роботы.
Зачёт: Роботы и псы. В виде жеста доброй воли можно вместо "псов" засчитывать "собак". "Киноидов" не принимать :)
Комментарий: Речь идет о романе Клиффорда Саймака "Город". В 1952 г. он первым получил премию "Хьюго".
Источник(и): К.Саймак "Город. Всё живое... Рассказы" Серия "Мир приключений", М., издательство "Правда" 1989, ст. 472, статья "Земной человек на rendez-vous" В. Ревича.
Автор: Юрий Вашкулат
!Вопрос 14: ОН многое повидал на своем веку. В определенный момент ОН выглядел не самым лучшим образом, однако после того, как ОН побывал в огне, ЕГО видели живым и полным сил. У НЕГО было красно-золотое оперение, и проблема ЕГО перьев интересовала незаурядных магов. ОН был любимцем выдающегося ученого и, по некоторым сведениям, любил сидеть у того на плече. Не ошибитесь и правильно назовите этого ученого.
Ответ: Профессор Альбус Дамблдор.
Комментарий: Речь идет не о попугае Фотоне из "Понедельника...", который был зеленым, а о фениксе Фоуксе. В "Гарри Поттере-2" он плохо выглядел, сгорел и возродился из пепла. Два пера Фоукса были в волшебных палочках Гарри Поттера и Волдеморта.
Источник(и): Дж. Роулинг "Гарри Поттер и тайная комната".
Автор: Владимир Печерога
!Вопрос 15: В пародии "Властелин колец наносит ответный удар" фигурирует военная техника с названиями, связанными и с Толкиеном, и с современными реалиями: бомбардировщики "Летающая твердыня", танки "Моргот-80" и т.д. Шутки шутками, но в 1980-х гг. на вооружение ряда ближневосточных армий поступил танк с вполне толкиновским названием. Страна-изготовитель легко угадывается, тем более что название танка входит во множество ее топонимов. Но и у Толкиена это название, по распространенному мнению, связано с той же страной. Как же называется танк?
Ответ: "Шир".
Комментарий: Танк "Шир" — английского производства. Многие критики считают, что толкиновский Шир — любовное изображение "старой доброй Англии".
Источник(и):
1. И. Шмелев "История танка, 1916-1996", М., 1996.
2. "Звирьмариллион и другие сказочные повести", Саратов, 1994, с.195,
199.
Автор: Владимир Печерога
!