Кишинёвский Кубок Киборга - 5. Первый открытый.
Дата: 2000-06-04
Разминка
Вопрос 1: В XVII в. эта часть костюма в Западной Европе стала обязательной для высокопоставленных лиц и судейских чиновников. Те, кто занимался ее изготовлением, обычно выполняли и другую работу. В названиях каких двух произведений отражена географическая принадлежность двух таких людей, если второе название явно звучит как переделка первого?
Ответ: "Севильский цирюльник" Бомарше и "Сибирский цирюльник" Никиты Михалкова.
Комментарий: Часть костюма — парик. Парикмахер = цирюльник.
Источник(и): Иоганн Вольфганг Гете. Избранные произведения в 2-х тт. СПб., "Кристалл", "Респекс", 1997 г., том 2, стр. 519. (Статья "БОМАРШЕ Пьер Огюстен")
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 2: Через минуту вы напишете пятью русскими буквами греческое слово, означающее "пена", если вспомните мифологию и о том, как в Америке принято называть определенную группу людей.
Ответ: Афрос.
Комментарий: Афродита — рожденная из пены и афроамериканцы во множественном числе.
Источник(и): http://www.optionline.com/comptons/ceo/00239_A.html
Автор: Борис Шойхет
!1 тур
Вопрос 1: Одним из героев американского фольклора является Билл Пекос. По легенде, он родился в Техасе и, брошенный родителями, вырос среди койотов. Позже он использовал льва в качестве коня. А в качестве чего он использовал змею?
Вопрос 2: На карикатуре, опубликованной в газете "Франкфуртер Рундшау" в 1999 г., был изображен Борис Ельцин, сидящий за компьютером. На стрелочке, символизирующей ввод данных, было написано некое слово, а на стрелочке, обозначающей вывод, другое слово, являющееся анаграммой первого. Что же было написано на выводе?
Вопрос 3: Это слово в древности означало договор. Если написать его слитно два раза подряд, получится название чужеземцев, ставшее нарицательным. Однако непосредственно от этого слова произошло название других чужеземцев, чей гордый тезка погиб. Возле какого географического объекта произошло это печальное событие?
Ответ: Чемульпо (Корея).
Комментарий: Крейсер "Варяг". Варяги — норманны. Вар — договор. Варвары. "Врагу не сдается наш гордый 'Варяг'".
Источник(и): Статьи "Варяг", "Медаль", "Русско-японская война 1904-05".
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 4: Герой популярной песни использовал ЭТО в качестве губной помады. Герой популярного мультфильма пытался выдать за ЭТО содержимое закрытого ящика. А герой популярной книги с таким прозвищем считал, что во всём городе есть только два человека — Рэд и он, а все остальные — свиньи, дети сатаны. Что ЭТО?
Ответ: Гуталин.
Комментарий: "Агата Кристи", "Опиум для никого": "Я крашу губы гуталином, я обожаю черный цвет". Кот Матроскин — посылка с фоторужьем. Братья Стругацкие, "Пикник на обочине". Одного из сталкеров звали Гуталин.
Источник(и): М/ф "Каникулы в Простоквашино".
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 5: Этот вид традиционного искусства основывается на кодексе чести и храмовых танцах. Но в знаменитой таблице был увековечен совсем не он. Что изобрел в 1867 г. тот, кто был увековечен в этом месте на самом деле?
Ответ: Динамит.
Комментарий: Альфред Нобель — элемент Нобелий (No). Японский театр но (кодекс чести самураев).
Источник(и): Neues grosses Lexikon in Farbe. Koeln, Buch und Zeit Verlagsgesellschaft mbH, 1999 г., стр. 413, 608.
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 6: Представьте себе крутую извилину русла реки с близко сходящимися у перешейка концами. Ее название, напоминающее о первом существительном некоего стихотворения, является также и именем. Это имя носили древний писатель и герой русского фольклора. А чем заведовал еще один человек, которого и самого звали так, и отца его звали так же?
Ответ: Учебными заведениями, училищами (принимать всё, что ложится по смыслу).
Комментарий: Лука: "У ЛУКОморья дуб зеленый...", Святой Лука, Лука Мудищев, Лука Лукич Хлопов — персонаж "Ревизора".
Источник(и):
1. Пушкин А.С. "Руслан и Людмила". Любое издание.
2. Гоголь Н.В. "Ревизор". Любое издание.
3. Новый Завет. Евангелие от Луки.
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 7: Древние египтяне делали это из золота и серебра. Венецианцы в 17 в., а затем в Богемии, Франции и Германии, начали делать их из стекла. Судя по поговорке, русский бы в случае чего выбрал для себя это скорее египетского производства. А что это призвано имитировать собой?
Ответ: Человеческий глаз.
Комментарий: ЭТО — искусственные глаза. Согласно русской поговорке: "Свой глаз — алмаз, чужой глаз — стекло".
Источник(и):
1. http://www.optionline.com/comptons/ceo/07243_Q.html
2. http://www.alpha-ag.ru/EL/Dictionary/Language/DAL/d.pl?W=5694
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 8: Именно к нему относилось уже несколько подзабытое выражение "Пикассо музыки". Сказочная птица; фольклорный герой; время года, наполненное религиозным содержанием — все они зазвучали благодаря ему. Назовите владельца компании, появившейся со всеми ними в Париже.
Ответ: Сергей Дягилев.
Комментарий: Компания Ballets Russes ("Русские балеты"). "Пикассо музыки" — Игорь Стравинский. Балеты Стравинского: "Жар-птица", "Петрушка", "Священная весна".
Источник(и): Кирилл Зиновьев (Фитцлайон). Россия накануне революции. Лондон, Overseas Publications Interchange Ltd., 1983 г., стр. 101.
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 9: Так называлась яхта русской императорской семьи. Это и предмет, отличающийся длиной среди себе подобных, часто раздвоенный, с закругленными концами. Это же слово можно встретить и в ряде воинских званий, например, в сочетании с чином юнкера. В другом звании оно означает подразделение, эквивалентное общевойсковому полку. Кто был самым известным носителем этого звания?
Ответ: Штирлиц.
Комментарий: Яхта "Штандарт". Standard (штандарт) — длинный флаг (4-9 ярдов), часто раздвоенный, с закругленными концами. Длина зависела от статуса владельца — чем выше статус, тем длиннее полотно штандарта. Фон штандарта — гербовые цвета владельца. На фон наносили геральдические символы и девиз на "вьющихся" лентах. ЭСТАНДАРТ-ЮНКЕР (штандарт-юнкер) (от нем. Standarte — знамя и юнкер), в тяжелой кавалерии российской армии в 1796-1859 звание унтер-офицера из дворян, рангом выше юнкера; в 1867-80 звание юнкера — унтер-офицера в кавалерийском училище; в 1880-1903 звание окончивших юнкерские кавалерийские училища до присвоения им офицерского чина. Standarte, подразделение СА или СС, численностью от 1200 до 3000 человек, эквивалентное общевойсковому полку. Штандартенфюрер.
Источник(и):
1. Кирилл Зиновьев (Фитцлайон). Россия накануне революции. Лондон,
Overseas Publications Interchange Ltd., 1983 г., стр. 13.
2. Х/ф "Семнадцать мгновений весны".
Автор: Борис Шойхет
!2 тур
Вопрос 1: Арабский ученый Мухаммад ибн Муса Ал-Хорезми составил свою "Книгу картины Земли", взяв за основу "Географическое руководство" Клавдия Птолемея. В ней можно встретить такие топонимы, как Юбарния, Алвия, Скандия, Туле. Как сейчас называются первые два?
Ответ: Ирландия и Великобритания (но не Англия! ибо это острова!).
Комментарий: Иберния — Юбарния, Альбион — Алвия.
Источник(и): Секция "Средние века и раннее новое время". "Северо-Запад Европы в "Книге картины Земли" Мухаммада ибн Мусы Ал-Хорезми".
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 2: Обе эти компании имели в своем составе спутника, отличающегося от остальных. Первая компания была чуть больше, и в ней этот особый спутник приносил гораздо больше пользы, чем во второй. Каждой из этих компаний соответствует определенное транспортное средство. Назовите эти средства.
Ответ: Танк и лодка.
Комментарий: "Четыре танкиста и собака" (Шарик), "Трое в лодке, не считая собаки" (Монморанси).
Источник(и):
1. Х/ф "Четыре танкиста и собака".
2. Джером Клапка Джером. "Трое в лодке, не считая собаки".
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 3: В одном из рассказов Зощенко старый почтовый служащий прочитал это слово, как "Рачис", за что и был уволен. Что же это было на самом деле?
Ответ: Париж.
Комментарий: Paris прочел как Рачис.
Источник(и): Михаил Зощенко. Парусиновый портфель. М., "Дом", 1994 г., стр. 145.
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 4: Этот бог — тезка растения, аналогичен индийскому Соме и иранскому Хоме, жених Сурьи, дочери Солнца. Возможно, именно он поспособствовал появлению на свет одного из обладателей фамилии, в которой есть он сам. Этот человек приложил немало усилий к соединению того, что потом опять разделилось. Какова была самая высокая из занимаемых им должностей?
Ответ: Гетман Украины.
Комментарий: Воссоединение России и Украины (сейчас это опять самостоятельные / самостийные государства). Бог — Хмель, человек — Богдан Хмельницкий. Намек не на пьяное зачатие, а на то, что имя "Богдан" означает "богом данный" (Цитата из источника 2: "1.X.1653. Земский собор в Москве о воссоединении Украины с Россией, принятие решения об удовлетворении просьбы ХМЕЛЬНИЦКОГО и Войска Запорожского и принятии "под высокую руку" русского царя православного народа Украины.")
Источник(и):
1. http://www.atlant.ru/library/mithologic/vedizm/44.htm
2. http://dworecki.express.ru/chronogr/17c.htm
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 5: Рассмотрим похожие по структуре названия двух произведений разных жанров. Исправьте в первом названии время суток на противоположное и замените имя главного героя. Полученный вариант вполне мог бы стать названием второго произведения, увидевшего свет 1 января 1976 г. Назовите первое произведение.
Ответ: "Безумный день, или Женитьба Фигаро".
Комментарий: Вариант "Безумная ночь, или Женитьба Жени Лукашина" вполне подошел бы для названия фильма "Ирония судьбы, или С легким паром!", впервые показанного 1 января 1976 г.
Источник(и):
1. Перекидной календарь "В мире прекрасного" на 1980 г. М.,
"Политиздат", 1979 г. (Май 19-25)
2. Безумная фантазия автора.
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 6: Две литературные героини с похожей судьбой носили похожее имя. Обе из низов общества неожиданно попали в верхи. Для многих из нас лицом первой стало лицо Одри Хепберн. Счастье второй долгое время было неестественным, хотя, судя по фамилии, оно всегда было с ней. Еще одна тезка второй, не отличавшаяся красотой, была королевой. Чего?
Ответ: Флирта.
Комментарий: Элиза Дулитл из "Пигмалиона" Бернарда Шоу. В фильме "My fair lady" ("Моя прекрасная леди") ее роль сыграла актриса Одри Хепберн. Эльза Глюк ("счастье" в переводе с немецкого) из "Властелина мира" Александра Беляева долгое время находилась под влиянием мыслеизлучения Штирнера. И, наконец, безобразная Эльза из одноименной песни "Крематория", где в первых же словах поется: "Безобразная Эльза, королева флирта".
Источник(и):
1. Бернард Шоу. "Пигмалион". Любое издание.
2. Александр Беляев. "Властелин мира". Любое издание.
3. Статья "Хепберн Одри".
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 7: В переводе самоназвание этой страны означает "Земля свободных". И оно в точности соответствует действительности. Это единственная страна в своем регионе, которая никогда не являлась колонией. Здесь всегда была монархия, хотя король практически никогда не имел абсолютной власти и по существу был символом государства. Благоприятный климат позволяет собирать два и даже три урожая ежегодно, а всевозможная зелень растет здесь круглый год. Пожалуй, изобилием продуктов питания можно объяснить такой феномен, как отсутствие в местном языке понятия "голод". А вся еда условно делится на две группы: кхао и кап кхао. Что это за страна?
Ответ: Таиланд.
Комментарий: Название Таиланд (англ. land — страна) — полуперевод тайского Муанг Таи — "земля свободных". Как и во многих других странах Азии, основой рациона большинства населения Таиланда является рис. Еда для простого тайца означает кхао, т.е. рис. Всё же остальное — овощи, рыба, мясо — тайцы называют кап кхао, что в переводе означает: "то, что едят с рисом".
Источник(и): Поспелов Е.М. Школьный топонимический словарь. М., "Просвещение", 1988 г., стр. 184.
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 8: Во Франции 17 в. на изданиях, к примеру, античных классиков, часто ставилась надпись: "in usum Delphini". Приведите противоположную по смыслу надпись, имеющую отношение к киноискусству.
Ответ: "Детям/лицам до 16 лет вход воспрещен".
Комментарий: "In usum Delphini" — "Для того чтобы этим пользовался дофин" (наследник короля во Франции), иначе говоря — для детей.
Источник(и): Иоганн Вольфганг Гете. Избранные произведения в 2-х тт. СПб., "Кристалл", "Респекс", 1997 г., том 2, стр. 519.
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 9: Синий существовал в начале века в Мюнхене. Четыре других упоминаются в последней книге Библии. А еще один являл собой "державца полумира" и послужил причиной сумасшествия и смерти. Чьей?
Ответ: Евгения.
Комментарий: "Синий всадник" ("Der blaue Reiter") — школа русских художников в Мюнхене — Василий Кандинский, Явленский, Марианна Веревкина и др. Откровение Иоанна Богослова. А.С. Пушкин, Петр I — поэма "Медный всадник".
Источник(и):
1. Кирилл Зиновьев (Фитцлайон). Россия накануне революции. Лондон,
Overseas Publications Interchange Ltd., 1983 г., стр. 106.
2. А.С. Пушкин. "Медный всадник". Любое издание.
Автор: Борис Шойхет
!3 тур
Вопрос 1: Когда-то в устье печи, после посадки хлебов, зажигали пук лучин. Для чего?
Ответ: Чтобы хлеба лучше/равномернее подрумянивались; чтобы верх не был сырой. Называлась такая штука загнётка.
Источник(и): Даль ("Загнетать").
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 2: Эти духовные особы получили свое название из-за особенности внешнего вида. Их именем был назван объект на карте одной из европейских столиц. Какова была фамилия человека, бывшего первым, ставшего для другого человека последним и имевшего отношение к этому объекту?
Ответ: Фёрст.
Комментарий: Речь идет о герое Андрея Миронова из фильма "Человек с бульвара
Капуцинов", последней его кинороли (а Фёрст в переводе с английского
"первый"). Капуцины — католические монахи францисканского ордена,
носившие плащ с капюшоном.
z-checkdb: Последним фильмом Миронова был "Следопыт", а не "Человек с
бульвара Капуцинов" (Михаил Борель).
Источник(и):
1. Иоганн Вольфганг Гете. Избранные произведения в 2-х тт. СПб.,
"Кристалл", "Респекс", 1997 г., том 2, стр. 521.
2. Х/ф "Человек с бульвара Капуцинов".
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 3: Пресноводная рыба, тонкий текстильный трос. А любители восточных единоборств сразу скажут, какое слово они привыкли видеть перед словом, которым называется и рыба, и трос.
Ответ: Шао (Шао-Линь).
Источник(и):
1. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=35046
2. http://www.fishing.kiev.ua/riby/sab/lin01.htm
3. http://www.boardgame.spb.ru/games/msl.htm
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 4: Французский философ Пьер-Жозеф Прудон заложил теоретические основы учения об ЭТОМ. Согласно некоторым высказываниям, всё, что не ЭТО, то фашизм, а сожителем ЭТОГО является некоторое количество алкогольного напитка. В более известной фразе отпрыском ЭТОГО считается... что?
Ответ: Порядок.
Комментарий: ЭТО — анархия. Анархия — мать порядка. Прудон — анархизм. Егор Летов: "Всё, что не анархия, то фашизм". Виктор Цой: "Мама — анархия, папа — стакан портвейна".
Источник(и): Группа "Кино". Альбом "Ночь", 1986 г. Песня "Мама — анархия".
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 5: "Размер ЭТОГО мы обсуждали очень горячо — целую ночь просидели в одном из баров Бостона. Ответ нам подсказал случай — кто-то обратил внимание на салфетку, подложенную под стакан с коктейлем, — вспоминал Джим Портер. — Мы похитили ее, привезли и сказали нашим инженерам: "Раз подобный пустячок пользуется спросом, пусть ЭТО будет такого же размера"". Что ЭТО?
Ответ: Компьютерная дискета 5'25''.
Источник(и): http://www.jobuniverse.ru/cw/2000/06/030_0.htm
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 6: И снова тезки. Первый придумал и "саспенс", и "реактивный кадр". Второй, среди прочего, автор сценической композиции "Желтый звук", долгое время жил в Германии. Третий — герой оперы итальянца, написанной по пьесе француза. Вам же предстоит назвать фамилию того из них, чьим именем названа площадь возле франкфуртского зоопарка.
Ответ: Брем.
Комментарий: Все упомянутые в вопросе люди — Альфреды. Хичкок, Шнитке, Альфред из оперы Джузеппе Верди "Травиата", написанной по пьесе Александра Дюма "Дама с камелиями".
Источник(и): Статьи "Хичкок", "Шнитке", "Верди", "Брем".
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 7: Поэма Гете "Герман и Доротея" имеет сходную черту с "Историей" Геродота. Вернее, целых девять. Назовите ту из них, которую можно обнаружить у некоторых игроков, сидящих в этом зале.
Ответ: Талия.
Комментарий: Эти произведения разбиты на части, названные по именам девяти муз. Талия — муза комедии, а талия имеется у большинства знатоков женского пола. Не верите??? Проверьте!
Источник(и):
1. Иоганн Вольфганг Гете. Избранные произведения в 2-х тт. СПб.,
"Кристалл", "Респекс", 1997 г., том 2, стр. 493.
2. Геродот. "История". Любое издание.
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 8: Своим эпитетом этот инструмент обязан тому, что корпус резонатора выдалбливался из сосны или ели, а сверху покрывался декой из явора. В каком городе жил самый древний из известных музыкантов, игравших на этом инструменте?
Ответ: В Новгороде.
Комментарий: Садко. 12 век. Гусли "яровчатые" (искаженное "яворчатые").
Источник(и): Перекидной календарь "В мире прекрасного" на 1980 г. М., "Политиздат", 1979 г. (Янв. — Фев. 28-3)
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 9: Окончив Институт тонкой химической технологии, Наталья Мурашкевич работала в НИИ микробиологии и эпидемиологии. В театральный поступать не стала — принципиально. От былой популярности осталась походка с опущенной головой, чтобы не узнали, да редкие звонки уже выросших почитателей, которые поголовно называют своих дочерей... как?
Ответ: Алиса.
Комментарий: Наталья Мурашкевич (в девичестве Гусева) — исполнительница роли Алисы Селезневой в фильме "Гостья из будущего".
Источник(и):
1. http://www.mielofon.newmail.ru/smi/smi_komsomolka.htm
2. http://www.mielofon.newmail.ru/jk/road_futur/road_futur2.htm
Автор: Борис Шойхет
!4 тур
Вопрос 1: Эти два мемориальных музея находятся рядом. Один называется "Сарай", а второй не длиннее. Как же называется второй?
Ответ: "Шалаш".
Комментарий: В Разливе, где прятался дедушка Ленин.
Источник(и): Перекидной календарь "В мире прекрасного" на 1980 г. М., "Политиздат", 1979 г. (Янв. 21-27)
Автор: Борис Шойхет
!
Вопрос 2: "Украинское радио:
— Уважаемые громадяне, передаем концерт классической музыки...
— Мыкола, сыграй.
— Та ниии...
— Мыкола, ну сыграй.
— Та ни буду...
— Уважаемые громадяне, вы слухали..."
Уважаемые знатоки! Попробуйте догадаться, что же слухали уважаемые
громадяне?
Ответ: Капризы Мыколы Паганини.
Комментарий: ПАГАНИНИ (Paganini) Никколо (1782-1840), итальянский скрипач и композитор. Один из основоположников музыкального романтизма, заложил основы современной скрипичной техники. Первый из скрипачей, игравший в концертах наизусть. 24 "каприса" (соло), 6 концертов для скрипки с оркестром и др.
Источник(и):
1. http://www.anekdot.ru/id/-2052519070/
2. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?TopicNumber=46491
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 3: За точный способ определения этого испанский король Филипп III предложил вознаграждение в тысячу экю, голландское правительство — 30000 флоринов, английское адмиралтейство — 20000 фунтов стерлингов. В общем случае это определяется как разница во времени между моментом полдня на меридиане Гринвича и моментом полдня в месте нахождения объекта. Что это?
Ответ: Долгота.
Комментарий: В 1725 г. обещанные деньги получил английский часовой мастер Джон Гаррисон, создавший серию хронометров, погрешность которых составляла всего несколько сотых долей секунды в сутки. Это изобретение и позволило Англии опередить другие морские державы и стать владычицей морей.
Источник(и): http://n-t.ru/tp/br/op.htm
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 4: В хронике Себастьяна Франка 1531 г. одна из них описывается так: "Как согнутая рука с мечом — вся кроваво-желто-багровая". Что же так описывалось?
Ответ: Комета (пролетавшая в 1527 г.).
Источник(и): Иоганн Вольфганг Гете. Избранные произведения в 2-х тт. СПб., "Кристалл", "Респекс", 1997 г., том 2, стр. 521.
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 5: Берлин — Гумбольдт, Франкфурт — Гете, Дюссельдорф — Гейне, Роттердам — Эразм Роттердамский, Велико-Тырново — Кирилл и Мефодий. А Москва (достаточно одного из любого из возможных ответов)?
Ответ: Михаил Васильевич Ломоносов.
Комментарий: Перечислено, в честь кого именуются университеты соответствующих городов. Патрис Лумумба и прочие "дуалянты" принимаются с открытой душой (только это обязательно должен быть университет, а не просто ВУЗ).
Источник(и): http://n-t.ru/tp/br/op.htm
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 6: ЭТО возникло в Древней Греции как один из результатов поиска бессмертия. Изначально ЭТО означало образ жизни, гармоничный с философской и нравственной точек зрения. Первыми приверженцами ЭТОГО были Пифагор и его ученики, верившие в переселение душ. А философ-неоплатоник III века Порфирий, исходя из того, что и боги по своей сути являлись приверженцами ЭТОГО, считал обычные в то время жертвоприношения едва ли не кощунством. ЭТО может быть в том числе строгим и нестрогим. Что же ЭТО?
Ответ: Вегетарианство.
Комментарий: Слово "вегетарианец", введенное в обиход в 1842 году основателями "Британского вегетарианского общества". За основу было взято латинское "vegetus", что означает "крепкий, здоровый, свежий, бодрый". Словосочетание "homo vegetus" указывает на духовно и физически развитую личность. Изначально слово "вегетарианство" означало образ жизни, гармоничный с философской и нравственной точки зрения, а не только фруктово-овощную диету. Разновидности вегетарианства: сыроеды (растительная пища без кулинарии), строгое вегетарианство (только растительная пища), нестрогое вегетарианство (допущение продуктов животного происхождения кроме мяса животных), которое, в свою очередь, имеет два направления: лактовегетарианцы (допускают молоко и молочные продукты) и лактоововегетарианцы (кроме молока и продуктов из него допускают еще и яйца).
Источник(и):
1. http://www.km.ru/magazin/view.asp?id=%7B6F7CA6A3%2DF978%2D41BF%2D8469%2D054A67FF8BD4
2. http://homepage.techno.ru/boris/veget.html
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 7: "Памяти Петра I", "Наполеоновское", "Гатчинский дворец", "Транссибирский экспресс", "Мозаичное", "Лилия Мадонны", "Клевер", "Память Азова", "Ландыш" и другие. Перечислены названия изделий. Назовите фирму-изготовителя.
Ответ: "Фаберже".
Комментарий: Речь идет о сувенирных пасхальных яйцах. Также к известным относятся "В честь 300-летия дома Романовых" (с миниатюрными портретами всех царственных правителей дома Романовых), "В память о 15-й годовщине вступления на престол Николая Второго" и еще несколько.
Источник(и): Вербинкин Сергей. Сувенир от Фаберже. СПб., "Диамант", "Золотой век", 1998 г., стр. 8-9.
Автор: Борис Шойхет
!Вопрос 8: Было у древних славян особое мифическое существо, которое строго присматривало, чтобы в полдень никто не работал — Полудица. Ее представляли себе девушкой в длинной белой рубахе или наоборот — косматой страшной старухой. Полудицы побаивались: за несоблюдение обычая она могла наказать, и жестоко — теперь мы называем это наказание... Как?
Вопрос 9: В этом действии, подобно древним, современные греки видели акт очищения и возрождения своих душ, а значит — и нации в целом. О чем идет речь?
Ответ: О церемонии зажигания олимпийского огня (перед Олимпиадой 1896 г.).
Источник(и): http://szr.infosport.ru/1998N12/p56-59.htm
Автор: Борис Шойхет
!