X Кубок Поволжской Лиги. 3 тур. Волгоград - Нижний Новгород. 1 тур
Дата: 2007-02-18
Вопрос 1: Внимание, цитата!
"Если вы знаете иностранные языки, то легко поймете, что писатель,
выбирая имя для своего персонажа, не отступил от традиции, которая
проявилась и в других произведениях русской литературы, например, в
басне Крылова "Кот и повар". Название книги, из которой приведена эта
цитата, состоит из четырех слов, причем первое и четвертое отличаются
лишь падежом. Воспроизведите это название.
Ответ: "Ключик к "Золотому ключику"".
Комментарий: Имя кота Базилио в переводе означает "Василий". Котов в России традиционно называют Васьками, недаром еще Крылов писал: "А Васька слушает, да ест".
Источник(и): Петровский Н.П. Ключик к "Золотому ключику". — Курган: Следопыт, 1997. — С. 15.
Автор: Павел Великжанин (Волгоград)
!Вопрос 2: Однажды автор вопроса, зайдя в один из нижегородских магазинов, увидел на прилавке некий продукт стоимостью 21 рубль. Автор сделал вывод, что тезис, высказанный в ходе спора, описанного русским классиком, неверен. Воспроизведите этот тезис из трех слов.
Ответ: "Не продается вдохновенье...".
Комментарий: Речь идет о шоколаде "Вдохновение". Вспомните пушкинский "Разговор книгопродавца с поэтом".
Источник(и):
1. Личный опыт и фантазия автора.
2. Упомянутое стихотворение Пушкина.
Автор: Алексей Гноевых (Нижний Новгород)
!Вопрос 3: Этими двумя словами можно охарактеризовать статус присяжного поверенного Александрова во время громких петербургских событий 1878 года. Эти два слова стали почетным прозвищем доблестного мусульманина по имени Юсуф. Его воинственные действия стали одной из причин крупного международного конфликта. Ответьте тремя словами, как мы называем этот конфликт.
Ответ: Третий крестовый поход.
Комментарий: Речь идет о защитнике веры. Александров защищал Веру Засулич во время процесса 1878 г. "Защитник веры" по-арабски звучит как "Салах Ад-Дин". Взятие Саладином Иерусалима стало толчком к Третьему Крестовому походу.
Источник(и):
1. Данилов А.А., Косулина Л.Г. История России, 19 век: Учебник для 8
класса. — М.: Просвещение, 2002. — С. 153.
2. Эпоха крестовых походов. / Под ред. Лависса и Рамбо. — СПб.:
Полигон-АСТ, 1999. — С. 387.
Автор: Алексей Гноевых (Нижний Новгород)
!Вопрос 4: Комментируя игру сборной Чехии на чемпионате мира по футболу в Германии, Константин Выборнов заметил, что футболисты Чех и Недвед являются двумя ИМИ игры сборной Чехии. Через минуту ответьте кем же они, по мнению Выборнова, являются.
Ответ: Апостолами.
Комментарий: В вопросе неслучайно не названы имена спортсменов. Петр Чех и Павел Недвед — два апостола игры сборной Чехии.
Источник(и): Трансляция матча Чехия — Гана в рамках ЧМ-2006 по Первому каналу.
Автор: Денис Лагутин (Волгоград)
!Вопрос 5: Собираясь представить новую коллекцию 5 мая, она в какой-то момент поняла, что ей не хватает последнего элемента, который должен стать визитной карточкой коллекции. Под каким названием нам известно то, что стало этим элементом?
Ответ: Chanel N 5.
Зачёт: "Шанель N 5".
Источник(и):
1. http://emigration.russie.ru/news/4/10720_1.html
2. http://www.cielparfum.info/index.php?to=items&action=desc&id=7&item=32&l=new
Автор: Евгений Дёмин (Нижний Новгород)
!Вопрос 6: Дмитрий Быков, рассуждая о мизантропических настроениях великого западного писателя, писал: "Чайка, набитая требухой, — какого другого символа вам надо, дети Евы?". О каком персонаже классической литературы так выразился критик?
Ответ: Гулливер.
Комментарий: Быков расшифровывает имя Gulliver как сочетание слов gull (чайка) и liver (требуха).
Источник(и): Быков Д. Gulliver — чайка, набитая требухой. // "Известия", N 199, 26.10.2006. — С. 16.
Автор: Роман Мерзляков (Волгоград)
!Вопрос 7: Еще немного о глупости. Бен Уилсон, житель английского города Барнет, по 8-9 часов в день занимается тем, что ползает по городским тротуарам и разрисовывает жвачные пятна. Сначала это занятие не приносило Уилсону никакой прибыли, но теперь он стал настоящим героем своего города и просто завален заказами от его жителей: все хотят, чтобы он раскрасил именно их плевок. Статья, посвященная этому человеку, опубликованная в журнале "MAXIM", называется так же, как и альбом одной российской рок-группы. Через минуту напишите название статьи, состоящее из двух слов.
Ответ: Герой асфальта.
Комментарий: "Герой асфальта" — альбом группы "Ария", выпущенный в 1987 году. В вопросе неслучайно фигурирует слово "герой", да и от тротуара до асфальта рукой подать. :)))
Источник(и): Журнал "Максим" за февраль 2006 г. — С. 28.
Автор: Иван Кузнецов (Волгоград)
!Вопрос 8: Эта "связка" обычно изготовляется из клена. Для кого-то она может ассоциироваться с дедушкой из симфонической сказки Прокофьева "Петя и волк". Но вот и не такое безобидное описание последствий действия ЭТОГО: "... ее вместе с горячим конем бросило саженей на десять в сторону. Рядом с нею с корнем вырвало дубовое дерево, и земля покрылась трещинами до самой реки. Огромный пласт берега, вместе с пристанью и рестораном, высадило в реку...". Так о чем или о ком идет речь?
Ответ: Фагот.
Комментарий: В переводе с итальянского — узелок, связка. Описание свиста Коровьева, он же Фагот, из "Мастера и Маргариты".
Источник(и):
1. http://cl.mmv.ru/orchestra/legni.htm
2. М.А. Булгаков "Мастер и Маргарита", глава 31, любое издание.
Автор: Алексей Савин (Нижний Новгород)
!
Вопрос 9: Внимание, в вопросе есть замена.
Если верить интернет-порталу "Картина дня", Виктор Янукович,
отправляясь в декабре 2006 года в США, был настроен вовсе не на
ФРАНЦУЗСКИЙ ФИЛЬМ, а на серьезный рабочий визит. А одна из героинь "Саги
о Форсайтах" говорит, что ее трехлетний сын уже ходит на ФРАНЦУЗСКИЕ
ФИЛЬМЫ. Какие два слова мы заменили на "ФРАНЦУЗСКИЙ ФИЛЬМ"?
Ответ: Большая прогулка.
Источник(и):
1. http://www.bolero.ru/index.php?SID=1c404751618b1e6dbf0ba77ba46afbfb&level=4&pid=22294992
2. http://www.kartina-ua.info/index.phtml?art_id=47095&action=view&sel_date=2006-12-02
3. Джон Голсуорси "Сага о Форсайтах". — М.: Государственное
издательство художественной литературы, 1956. — Т. 2. — С. 502.
Автор: Евгений Дёмин (Нижний Новгород)
!Вопрос 10: Три слова, которыми называлась рубрика в программе "Намедни", посвященная преуспевающим предпринимателям современной России, могли бы с большой натяжкой подойти Ринго Старру. Если заменить второе слово на противоположное, то получится советское звание, с той же натяжкой подошедшее бы Георгию Гурьянову. Воспроизведите название рубрики.
Ответ: Ударник капиталистического труда.
Комментарий: Советское почетное звание — "Ударник коммунистического труда". Группа "The Beatles" (ударник — Ринго Старр) существовала в капиталистической Великобритании, а "Кино" (ударник — Георгий Гурьянов) — в Советском Союзе, где строили коммунизм. Натяжка заключается в том, что ударник капиталистического труда и ударник из капиталистической страны — это не одно и то же.
Источник(и):
1. Уже не существующая программа "Намедни".
2. http://www.granit.h1.ru/history.html
3. Общеизвестные факты.
Автор: Михаил Кухтик (Волгоград)
!Вопрос 11: Во время баскетбольного матча между московским "Динамо" и ЦСКА, когда разница в счете стала быстро расти в пользу армейцев, организаторы включили песню с подходящим припевом. Согласно одному не очень достоверному источнику, припев появился из просьбы, которую председатель суда высказывал во время выступлений известного юриста. Назовите эту песню.
Ответ: "Кони привередливые".
Комментарий: "Чуть помедленнее, кони...". Анатолий Федорович Кони — известный русский адвокат.
Источник(и):
1. Песня Высоцкого "Кони привередливые".
2. Газета "Спорт-Экспресс", 05.02.2007 г.
3. http://zhurnal.lib.ru/s/swift/1.shtml
Автор: Дмитрий Пермяков (Нижний Новгород)
!Вопрос 12: Михаил Булгаков описывал этого человека как широкого, элегантного казнокрада, который окружил себя лучшими любовницами, художниками, мыслителями и писателями. Его дворец вызывал восхищение, на купленном острове он отстроил себе настоящую крепость. Впрочем, последние пятнадцать лет своей жизни этот человек провел в тюрьме. У Булгакова его арест описан довольно скупо, более известен романтический вариант этой истории, с погонями и стрельбой. Назовите того, кто согласно последнему варианту арестовал этого человека.
Ответ: Д'Артаньян.
Комментарий: Этот человек — Никола Фуке, министр финансов Франции середины семнадцатого века. Булгаков в "Жизни господина де Мольера" подробно описывает судьбу Фуке. У Дюма в произведении "Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя" именно д'Артаньян по приказу короля Людовика XIV арестовал Фуке.
Источник(и):
1. М. Булгаков "Жизнь господина де Мольера", любое издание.
2. А. Дюма "Виконт де Бражелон, или десять лет спустя", любое
издание.
Автор: Дмитрий Пермяков (Нижний Новгород)
!