Синхронный турнир "Кубок Средиземья - 2009"
Дата: 2009-12-26
Разминка
Вопрос 1: Приветствуем участников турнира!
Этот ничем не примечательный род кустарников и деревьев семейства
маслиновых сравнительно недавно получил широкую известность. С тисом он
никак не связан. Назовите его по-английски или по-русски.
Ответ: Privet.
Зачёт: Бирючина.
Комментарий: Гарри Поттер жил на улице Privet Drive, дословно — "Бирючиновый проезд". В официальном русском переводе — "Тисовая улица".
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Гарри_Поттер_(серия_романов)
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!Вопрос 2: Согласно исследованию Петра Бурова, лирический герой прибыл в город Злин и направился оттуда по местной дороге N 49. Скорее всего, остановку он сделал не в Прилуках и не в Липе, а уже после большой развилки, в одном из поселков неподалеку от известного на всю страну спиртзавода. К северу от этого участка дороги расположены распаханные поля, а вот к югу между холмами есть заболоченные лесные участки. Поэтому искомое место — это Задвержице-Раково или близлежащие Горны Травники. А что хотел выяснить автор исследования?
Ответ: Где живет Йожин с бажин.
Зачёт: По смыслу, с упоминанием имени Йожин.
Комментарий: Был проанализирован текст песни "Йожин с бажин", в частности — информация про окрестности г. Визовице. Местная сливовица славится на всю Чехию.
Источник(и): http://drscrollbar.livejournal.com/186284.html
Автор: Владимир Печерога (Киев)
!
Вопрос 3: Аналогичный вопрос уже задавался на Кубке Средиземья.
Новость о том, что ОН принес победу "Атланте", Юрий Выменец
прокомментировал так: "Страшно подумать, что бы было, если бы играл сам
Ковальчук". Назовите ЕГО.
Ответ: Дубль [Ильи] Ковальчука.
Комментарий: Имелось в виду, что Ковальчук забил дважды, благодаря чему его команда победила. Юрий же намекал на дублей из "Понедельник начинается в субботу". Этот вопрос — в некотором смысле тоже дубль.
Источник(и): http://vymenets.livejournal.com/28760.html
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!1 тур
Вопрос 1: В предисловии к сборнику своих рассказов известный автор пишет: "Когда я начал интересоваться этой тематикой, произведения о НИХ в основном можно было разделить на две категории. В одних случаях ОНИ выступали как угроза. В других случаях, гораздо более редких, ОНИ вызывали сострадание. Мне же удалось представить ИХ не как угрозу и не как объект жалости, а как тщательно разработанный продукт со встроенными мерами безопасности." Назовите ИХ.
Ответ: Роботы.
Комментарий: "Меры безопасности" — три закона робототехники Азимова, которые описывают обязательные правила поведения для роботов.
Источник(и): I. Asimov "The Complete Robot", Grafton Books, 1983, ISBN 0-586-05724-2.
Автор: Станислав Шевченко (Киев)
!Вопрос 2: В англоязычном мультсериале о будущем снимают рекламу для роботов. Робот женского пола в этой рекламе говорит роботу мужского пола: "Ты покорил мои чувства! И всё благодаря "Никель-Хром"!" В этой реплике мы заменили одно слово. Напишите замененное слово.
Ответ: Сенсоры.
Зачёт: Sensors.
Комментарий: Роботы получают информацию об окружающем мире при помощи сенсоров, а не чувств. В английском языке слово senses — "чувства" — однокоренное со словом sensors — "сенсоры".
Источник(и): Мультсериал "Галактический футбол" (Франция, 2006 год).
Автор: Людмила Юцкевич (Киев)
!Вопрос 3: В связи с одним эпизодом из "Властелина колец" ролевики приписывают назгулам вариант известной поговорки. Этот вариант из семи слов заканчивается словами "за Фродо". Напишите три слова, которыми он начинается.
Ответ: Не зная брода.
Комментарий: Поговорка — "Не зная брода, не ломись за Фродо". Имеется в виду известный эпизод из книги и фильма "Властелин колец", когда Черные Всадники в погоне за Фродо пытаются пересечь реку, но тонут в волнах.
Источник(и): http://www.dreamworlds.ru/prikoli/26763-anekdoty-pro-vk.html
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!Вопрос 4: Название книги Бориса Вишневского о творчестве братьев Стругацких совпадает с одним из переводов названия романа, отмеченного премией "Хьюго". Назовите автора этого романа.
Ответ: [Роберт] Хайнлайн.
Комментарий: Роман — "Двойная звезда" (Double Star, в других переводах — "Двойник").
Источник(и):
1. Б. Вишневский. Аркадий и Борис Стругацкие. Двойная звезда. — М.:
ООО "Издательство АСТ"; СПб.: Terra Fantastica, 2004. — С. 358-359.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хайнлайн,_Роберт_Энсон
Автор: Владимир Печерога (Киев)
!Вопрос 5: Имя основополагающего персонажа известной серии, по одной из версий, означает небольшого представителя невысокого народа, который в традиции фэнтези действительно славится искусными мастерами. Назовите это имя.
Ответ: Дворкин.
Комментарий: Уменьшительное от dwarf (карлик, гном). Гномы отличаются небольшим ростом. Дворкин, персонаж серии "Хроники Амбера", нарисовал Карты и создал Лабиринт, положив основу миру Амбера (поэтому и основополагающий).
Источник(и): http://www.dreamworlds.ru/intersnosti/15135-iz-oblasti-amberologii-ili-kto-est-kto.html
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!Вопрос 6: Станислав Лем еще в 1961 году описал использование "оптонов" и "лектонов". Как современные люди используют аналоги "оптона", и как — аналоги "лектона"?
Ответ: Читают [книги], слушают [книги].
Зачёт: В любом порядке.
Комментарий: Лем предсказал появление электронных книг и аудиокниг. "Книги — кристаллики с запечатленной в них информацией. Читали их с помощью оптона. Оптон напоминал настоящую книгу только с одной-единственной страницей между обложками. От каждого прикосновения на ней появлялась следующая страница текста. Но оптоны употреблялись редко, как сообщил мне продавец-робот. Люди предпочитали лектоны — те читали вслух, их можно было отрегулировать на любой тембр голоса, произвольный темп и модуляцию".
Источник(и): С. Лем "Возвращение со звезд" (http://lib.sarbc.ru/alt/LEM/vozvrashenie.txt).
Авторы: Дмитрий Сергиенко, Александр Немировский (Киев)
!Вопрос 7: В одной из книг о Гарри Поттере продавец книг испытывает серьезные проблемы из-за драчливости книг о чудовищах. Он вспоминает и другую неприятную ситуацию, когда магазин приобрел книги, посвященные умению СДЕЛАТЬ ЭТО. Назовите фамилию человека, которому удалось СДЕЛАТЬ ЭТО научным способом.
Ответ: Гриффин.
Комментарий: "А я-то еще думал, что самое худшее мы уже пережили — когда приобрели двести экземпляров "Невидимой книги невидимости" — они стоили целое состояние, но мы их так и не нашли...". СДЕЛАТЬ ЭТО — стать невидимым.
Источник(и):
1. Дж.К. Роулинг "Гарри Поттер и узник Азкабана".
2. Г. Уэллс "Человек-невидимка".
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!Вопрос 8: В одном произведении сказано, что когда-то давно драконы и люди были единым народом, но потом каждый сделал свой выбор и драконы выбрали огонь и ветер. Назовите мир, в котором происходит действие этого произведения.
Ответ: Земноморье.
Зачёт: Earthsea.
Комментарий: Драконы выбрали огонь и ветер (стихии огня и воздуха), а люди — землю и море (стихии земли и воды). Мир Ле Гуин — Земноморье.
Источник(и): Урсула Ле Гуин "На другом ветру" (http://modernlib.ru/books/le_guin_ursula/na_inih_vetrah/read_17/).
Автор: Ольга Ярославцева (Торонто)
!Вопрос 9: Несколько лет назад Ливия обнаружила неподалеку от своей границы скопление непонятной техники и, посчитав это угрозой своей безопасности, едва не объявила о всеобщей мобилизации. Кого власти соседнего государства попросили после этого переместиться вглубь страны?
Ответ: [Джорджа] Лукаса.
Зачёт: Съемочную группу "Звездных войн" и т.п.
Комментарий: Дело было в Тунисе, где снимали "Звездные войны".
Источник(и): http://www.kinoodessa.com/release/starwars_2.html
Автор: Владимир Печерога (Киев)
!Вопрос 10: Герой фантастического рассказа Роберта Шекли изобрел эликсир бессмертия, после чего ему начали угрожать. Ответьте точно, какое транспортное средство используют в одном из эпизодов для погони за этим героем?
Ответ: Катафалк.
Комментарий: Похоронным агентствам это изобретение невыгодно. По сюжету рассказа, правда, это были не гробовщики, а организация, маскировавшаяся под гробовщиков.
Источник(и): Р. Шекли "Вечность".
Автор: Владимир Дудчак (Киев)
!Вопрос 11: Спортивный комментатор Владимир Гендлин происходит от попавшей в чужую страну ветви шотландского рода. Другой потомок этого рода неоднократно получал престижную награду, учрежденную в 1953 году. Назовите любое из произведений, за которые он ее получил.
Ответ: "Двойная звезда".
Зачёт: "Чужак в земле чужой", "Фермер в небе", "Звездный десант", "Луна — суровая хозяйка".
Комментарий: Фамилия Хайнлайн "русифицировалась". Как вы знаете из другого вопроса этого турнира, Роберт Хайнлайн получил премию Хьюго за роман "Двойная звезда". На еще один роман Хайнлайна, получивший "Хьюго", — "Чужак в чужой стране" — имеется намек в вопросе ("попавшей в чужую страну").
Источник(и):
1. "Газета по-Киевски", N 3207, 13.09.2007 г. — С. 9.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Хайнлайн,_Роберт_Энсон
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Премия_Хьюго
Авторы: Юрий Вашкулат (Киев), в редакции Мишеля Матвеева (Санкт-Петербург)
!Вопрос 12: Получив предсказание, герои Михаила Успенского сделали свой выбор, и предсказание вскоре сбылось благодаря цыгану. Назовите законченное в 1882 году произведение, герой которого получает аналогичное предсказание.
Ответ: "Витязь на распутье".
Комментарий: "Направо пойдешь — коня потеряешь" и т.д. Цыган украл у героев коней.
Источник(и):
1. М. Успенский "Там, где нас нет".
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Витязь_на_распутье
Авторы: Тимофей Золотоголовый (Киев), Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!2 тур
Вопрос 1: Цитата из Сергея Лукьяненко. "Лицо его, отражающееся в зеркале, было слегка огорченным". Несколькими фразами далее поясняется ошибочность распространенного мнения. Какого?
Ответ: Что вампиры не отражаются в зеркалах.
Источник(и): С. Лукьяненко "Последний дозор".
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!
Вопрос 2:
Мы скрыли от вас часть картинки и часть подписи. Напишите два слова,
которые мы скрыли в подписи.
Ответ: Дарт Аньян.
Зачёт: Ответы с очевидным пробелом между "Дарт" и "Аньян" и без апострофа.
Комментарий: Скрыто лицо Михаила Боярского. "Тысяча дроидов!" — намек на "Тысяча чертей!". Ситхов в "Звездных войнах" звали различными Дартами. На исходном кадре был изображен Дарт Вейдер.
Источник(и): http://www.demotivation.ru/6ar24k70484zpic.html
Авторы: Максим Русов, Анастасия Русова (Киев)
!Вопрос 3: Т-35 — советский пятибашенный трехпушечный танк. Википедия пишет: "сохранилось множество фотографий брошенных Т-35, сделанных немцами, — танкисты панцерваффе и простые солдаты обожали фотографироваться на фоне ЕГО". ИМ однажды назвали другой бронированный, с виду неповоротливый механизм. Назовите ЕГО тремя словами.
Ответ: Чудо враждебной техники.
Комментарий: В "Тайне третьей планеты" Зеленый назвал так подслушивающее устройство, замаскированное под черепашку.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Т-35
2. М/ф "Тайна третьей планеты".
Авторы: Юрий Вашкулат (Киев), в редакции Мишеля Матвеева (Санкт-Петербург)
!Вопрос 4: Громозека, персонаж Булычева, говорит об одной планете: "Представь себе большой орех с маленьким ядрышком внутри. Вся трава, горы, холмы, реки, озера находятся на внутренней стороне скорлупы. А маленькое ядрышко — это тамошнее солнце." Перед этим Громозека говорит фразу, аналогичную выражению, часто употреблявшемуся обитателями другой планеты. Какой именно планеты?
Ответ: Саракш.
Комментарий: "Массаракш" — "мир наизнанку". Громозека говорит, что эта планета вывернута наизнанку. А Плутония ни при чем.
Источник(и):
1. К. Булычев "Лиловый шар".
2. А. и Б. Стругацкие "Обитаемый остров".
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!Вопрос 5: Персонаж известного писателя Иоганн Шмидт, переехав в Америку, совершил нередкий в такой ситуации поступок. Аналогичный поступок совершил дальний родственник этого писателя. Назовите профессию известного вам потомка этого родственника.
Ответ: Спортивный комментатор.
Комментарий: Герой Хайнлайна Иоганн Шмидт, переехав в США, сменил фамилию на более
английскую и стал Смитом. Предок спортивного комментатора Владимира
Гендлина — известного вам из одного из предыдущих вопросов, — как мы
знаем, носил тоже фамилию Хайнлайн.
Больше вопросов, основанных на предыдущих вопросах, в этом турнире не
будет. :-)
Источник(и):
1. Р. Хайнлайн "Не убоюсь я зла".
2. "Газета по-Киевски", N 3207, 13.09.2007 г. — С. 9.
Автор: Юрий Вашкулат (Киев)
!Вопрос 6: В сообществе ru_tolkien [ру толкиен] задали вопрос, обращенный к имеющим детей участникам сообщества. Положительного ответа никто не дал, однако кто-то вспомнил известного отечественного деятеля культуры, родители которого некоторое время работали в Тегеране. Назовите имя и фамилию этого деятеля.
Ответ: Эльдар Рязанов.
Комментарий: Вопрос состоял в том, дал ли кто-нибудь своему ребенку имя, заимствованное из произведений Толкиена. У Толкиена Эльдар — общее название Ваниар, Нолдор и Тэлери (эльфов, отправившихся в Аман). Родители Рязанова дали мальчику имя Эльдар, что по-персидски значит "владеющий миром".
Источник(и):
1. http://community.livejournal.com/ru_tolkien/252666.html?thread=2368506
2. http://www.rusactors.ru/r/ryazanov/
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!Вопрос 7: Один ученый, персонаж Майкла Муркока, пожаловался: "Мне нужна настоящая проблема, чтобы заняться ее решением". Если верить философскому мнению его собеседника о настоящих проблемах, этот ученый, даже если бы и нашел такую проблему, уподобился бы персонажу другого фантастического произведения. Назовите этого персонажа.
Ответ: Кристобаль Хунта.
Комментарий: Ответ был таким: "Настоящие проблемы, как правило, не имеют решения". Решение проблем, не имеющих решения, интересовало Кристобаля Хунту.
Источник(и):
1. М. Муркок "Рунный посох".
2. А. и Б. Стругацкие "Понедельник начинается в субботу".
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!Вопрос 8: В названии главы одной из книг серии про Гарри Поттера утверждается, что ПЕРВАЯ — это ВТОРАЯ. ПЕРВАЯ и ВТОРАЯ фигурируют в оригинальном названии другой популярной серии, в которой во многом противопоставляются друг другу. Назовите ПЕРВУЮ и ВТОРУЮ в любом порядке.
Ответ: Магия, сила.
Зачёт: Magic, might; магия, мощь.
Комментарий: Имеется в виду серия игр Heroes of Might & Magic; также есть и серия Might & Magic. Глава называется "Might is Magic".
Источник(и):
1. J.K. Rowling "Harry Potter and the Deathly Hallows".
2. Серии игр Might & Magic и Heroes of Might & Magic.
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!Вопрос 9: Первые — дожившие до нашего времени представители подкласса, достигшего расцвета в силуре и ордовике. Вторые появились существенно позже и на протяжении жизни много странствуют. Названия первых и вторых были использованы героями одного писателя в аналогичных целях. Назовите псевдонимы этих героев. Подскажем, что псевдоним второго означает "сила", хотя, возможно, никто из вас этого не знает.
Ответ: [Капитан] Немо, [инженер] Робур[-Завоеватель].
Комментарий: Первые — наутилусы, вторые — альбатросы. Самые крупные альбатросы называются странствующими. Капитан Немо назвал свой корабль "Наутилус", а инженер Робур — "Альбатрос". Псевдонимы по-латыни означают "никто" и "сила" соответственно.
Источник(и):
1. БЭКМ-2003, ст. "Наутилоидеи".
2. Ж. Верн "20.000 лье под водой".
3. Ж. Верн "Робур-завоеватель".
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!Вопрос 10: В шуточном дневнике, приписанном Питеру Джексону, режиссеру фильма "Властелин колец", рассказывается о трудностях съемок сцен в Мории. Джон Рис-Дэвис цеплялся бородой за бутафорские колонны, которые падали на актеров. Поэтому Рис-Дэвиса разбирал нервный смех, и он отказывался себя вести как следует в одной из важных сцен. Пришлось применить ИКС, причем, естественно, не тот, что имелся у другого члена отряда. Какое слово мы заменили на ИКС?
Ответ: Лук.
Комментарий: Растение, а не боевой лук Леголаса. Рис-Девис, игравший Гимли, отказывался рыдать у могилы Балина.
Источник(и): http://winia.narod.ru/dnevnik.html
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!Вопрос 11: По утверждению Ганимы, дочери Пола, ее знатный род происходит от древних греков. Назовите древнегреческого основателя этого рода.
Ответ: Атрей.
Зачёт: Агамемнон.
Комментарий: Атридесы, по словам дочери Пола Атридеса, ведут свой род от Атридов, а конкретно — от Агамемнона, сына Атрея.
Источник(и): Ф. Херберт "Дети Дюны" (http://www.top140.com/fantasy/library/detidun-51.htm).
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!Вопрос 12: В фантастическом телесериале "Лексс" герои узнают, что Земля относится к планетам "типа 13" на последней стадии развития. По запросу на какое слово из трех букв Википедия выдает статью, где сообщается эта информация?
Ответ: БАК.
Зачёт: LHC. Что касается ответа "Lex", то название сериала "Lexx", и в нем четыре буквы.
Комментарий: Согласно сериалу, планеты типа 13 всегда уничтожают себя сами в результате неудачного опыта по определению массы бозона Хиггса на сверхмощном ускорителе элементарных частиц. БАК — Большой Адронный Коллайдер (а по-английски LHC — Large Hadron Collider).
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/БАК
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!3 тур
Вопрос 1: Из нее не раз доставали оружие. А когда заглавный герой впервые увидел ее, он подумал: "Может быть, надо достать оттуда...". Закончите его мысль одним словом.
Ответ: Кролика.
Комментарий: Она — Сортирующая Шляпа. Гарри Поттер во второй книге и Невилль в седьмой доставали из Шляпы меч Годрика Гриффиндора.
Источник(и): Дж.К. Роулинг "Гарри Поттер и *".
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!Вопрос 2: Персонаж фантастического романа Сергея Лукьяненко, описывая свою работу в имперском космическом флоте, упоминает киберцентр, койку и ЕЕ. Назовите ЕЕ.
Ответ: Кухня.
Комментарий: Три "К", для которых предназначена женщина в космическом флоте, по аналогии с классической триадой Kuche, Kirche, Kinder. Персонаж — женщина. Камбуз — не ОНА.
Источник(и): С. Лукьяненко "Императоры иллюзий".
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!misadventures
Слово "misadventures" [мисэдвенчис] означает по-английски "злоключения". Назовите писателя, в энциклопедической статье о котором приводится перевод этого слова.
Ответ: [Роберт] Асприн.
Комментарий: Автор цикла юмористической фантастики МИФ, с героями которого все время происходят какие-то неприятности. Слово "misadventures" звучит так же, как Myth adventures (МИФические приключения), и это созвучие стало одной из причин выбора названия серии Myth.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Асприн,_Роберт_Линн
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!Вопрос 4: Согласно источнику XIII века, вначале они были червями, и только потом приобрели человеческий облик, а первого из них звали Модсогнир. И лишь вторым был... Кто?
Ответ: Дьюрин.
Зачёт: Дарин, Дурин, Durin.
Комментарий: Они — гномы. Согласно "Младшей Эдде", гномы сначала зародились как черви в теле великана Имира, из которого была впоследствии создана земля. У Толкиена, который многое позаимствовал из скандинавских мифов, Durin — Первый Гном.
Источник(и):
1. С. Стурлусон "Младшая Эдда"; М.И. Стеблин-Каменский "Примечания к
Младшей Эдде". — Л.: Наука, 1970.
2. Дж.Р.Р. Толкиен "Властелин колец", любое издание.
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!Вопрос 5: Задав ставший популярным вопрос своим студентам, некий преподаватель получил ответы: "Нормально, так как не знаю, кто это"; "Положительно. Доброе утро!"; "Это вулкан, и оно отрицательно влияет на окружающие его территории". Назовите имя собственное, фигурирующее в этом вопросе.
Ответ: Ктулху.
Комментарий: Вопрос "Как вы относитесь к пробуждению Ктулху?" приобрел популярность в 2006 году, когда стал одним из лидеров голосования по выбору вопросов на интернет-конференцию Владимира Путина.
Источник(и):
1. http://www.anekdot.ru/id/250308/
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ктулху
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!Вопрос 6: Роман Гарри Гаррисона "Стань Стальной Крысой" состоит из 351 главы. Современные варианты этой книги содержат около 500 ИХ. Назовите ИХ одним словом точно.
Ответ: Гиперссылки.
Зачёт: Гиперлинки.
Комментарий: Книга "Стань Стальной Крысой" является романом-игрой, в которой в конце каждой главы находится указание, какую главу (какую из глав, в случае возможного ветвления сюжета) следует читать следующей. В электронной версии книги эти связи реализованы при помощи гиперссылок.
Источник(и): Г. Гаррисон "Стань Стальной Крысой".
Автор: Дмитрий Демаш (Киев)
!
Вопрос 7: Вопрос задает Винни-Пух.
В повести Шекли "Раб времени", когда герой попытался изобрести машину
времени, она лишь жужжала и мигала лампочками, но не перемещала во
времени. Зато машина была хорошей ПЕРВОЙ и ВТОРОЙ. Назовите ПЕРВУЮ и
ВТОРУЮ.
Ответ: Жужжалка, мигалка.
Зачёт: В любом порядке.
Комментарий: Винни-Пух выдумал жанры "кричалка", "вопилка" и т.д.
Источник(и): Р. Шекли "Раб времени".
Автор: Богдан Шевченко (Киев)
!Вопрос 8: По словам жителя Плоского мира, могущественный Агатовый император может СДЕЛАТЬ ЭТО с городом Анк-Морпорк одним мановением руки. А кто ДЕЛАЕТ ЭТО со всем содержимым в заглавии известного романа?
Ответ: Мессия.
Комментарий: ДЕЛАТЬ ЭТО — стирать с диска. По аналогии с фразой "стереть с лица земли", император в Плоском мире (Discworld, Диск) мог "стереть с диска". Роман Г.Л. Олди называется "Мессия очищает диск". Очистка диска и означает стирание всего его содержимого.
Источник(и): http://lib.ru/INOFANT/PRATCHETT/color.txt_Piece40.02
Авторы: Владимир Островский (Киев), в редакции Владимира Печероги (Киев)
!Вопрос 9: В сказке "Желтый туман" Страшила Мудрый решает СДЕЛАТЬ ЭТО с предателем Руфом Биланом. Страшила вовсе не имеет в виду, что Билана нужно убить как животное. Он собирается перевоспитать Билана. Что же Страшила решил сделать с Биланом?
Ответ: Усыпить.
Комментарий: Как известно из сказки "Семь подземных королей", в Волшебной стране имелся источник, попив из которого человек засыпал, а затем просыпался, полностью потеряв память. Таким способом в этой сказке перевоспитали и самих семерых королей.
Источник(и): А. Волков "Желтый туман".
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!Вопрос 10: В одной из хроник Амбера Корвин сравнивает свою семью с ЭТИМ и вспоминает произведение, в конце которого героиня называет ЭТИМ своих оппонентов. Назовите ЭТО двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
Ответ: Колода карт. Незачет: Колода козырей. В "Хрониках Амбера" Карты действительно называли Козырями (Trumps), однако в "Алисе" никаких козырей не было.
Комментарий: Родственники Корвина были изображены на Картах, с помощью которых они могли связываться между собой. Обычно каждый из них имел при себе колоду таких Карт. Героиня — Алиса. Корвин, проведший много времени на Земле, был знаком с ее литературой.
Источник(и):
1. Р. Желязны "Дворы Хаоса"
2. Л. Кэрролл "Алиса в Стране Чудес", пер. Н. Демуровой
(http://lib.ru/CARROLL/alisa.txt).
Автор: Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!Вопрос 11: В русском переводе одного из произведений Филиппа Дика есть фраза с упоминанием землянина и марсианина. Она в какой-то мере подтверждается в "Войне миров" Герберта Уэллса. Воспроизведите эту фразу.
Ответ: Что землянину здорово, то марсианину — смерть.
Зачёт: "Что землянину хорошо, то марсианину — смерть" и т.п.
Комментарий: В "Войне миров" марсиане умерли, пораженные земной бактерией, не представлявшей опасности для землян. Фраза — вариант известной поговорки "что русскому хорошо, то немцу смерть".
Источник(и):
1. Книга вымышленных миров. / Сост. Макс Фрай. — СПб.: Амфора, 2003.
— С. 67.
2. Г. Уэллс "Война миров".
Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 12: В фильме "Кошмар на улице Вязов 3: Воины сна" этот актер играет санитара психиатрической больницы, вытаскивающего пациентов из мира их сновидений. А какой репликой он приветствует первокурсников в фильме "Высшее образование"?
Ответ: "Добро пожаловать в реальный мир".
Зачёт: "Welcome to the real world"; близкие варианты фразы на русском или английском.
Комментарий: А в "Матрице" этот актер (Лоуренс Фишборн) играет Морфеуса, который вытаскивает людей из Матрицы. Вытащив Нео, Морфеус приветствует его этой фразой. А мы этой фразой заканчиваем турнир по фантастике и фэнтези, после которого вы возвращаетесь в реальный мир. Спасибо за игру!
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Матрица_(фильм)
Авторы: Юрий Вашкулат (Киев), Мишель Матвеев (Санкт-Петербург)
!