"Покорение Сибири - 2009" (Тюмень). Брэйн-ринг. Предварительный этап. 1 тур
Дата: 2009-12-19
Вопрос 1: Внимание, вопрос номер один.
Ответьте двумя словами, какое название носит вышедшая в 2008 году
автобиографическая книга итальянского голкипера БуффОна.
Ответ: "Номер один".
Комментарий: Вратари традиционно играют под первым номером. Буффон считается одним из лучших голкиперов последнего десятилетия.
Источник(и): "Футбол", 2009, N 80.
Автор: Александр Лисянский (Харьков)
!Вопрос 2: Назовите фамилию братьев, которые в 1911 году рассыпали несколько ведер гвоздей на дороге Париж — КлермОн-ФеррАн.
Ответ: Мишлен.
Комментарий: Они решили продемонстрировать прочность своих шин.
Источник(и): http://www.ceo.ru/articles/read/491/
Автор: Юрий Калякин (Нижний Новгород)
!Вопрос 3: В одной новелле Вашингтон Ирвинг утверждает, что природа создала людей разных национальностей для разных видов работы. Например, во Франции все чистильщики сапог — жители Савойи, в Англии никто не умеет носить портшезы лучше ирландцев. Жители какой страны, по мнению Ирвинга, созданы для того, чтобы работать в гостиницах?
Ответ: Швейцария.
Комментарий: Потому что в гостиницах работают швейцары.
Источник(и): В. Ирвинг. Новеллы. — М.: Правда, 1987. — С. 253 (http://www.100tomov.ru/zarubezgh_proza/Irving_Vashington/Legenda_o_zaveschanii_mavra.gz/1/).
Автор: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
!Вопрос 4: Жорж ДандЕн — персонаж пьесы Мольера, стремившийся попасть в высшее общество и в итоге поплатившийся за это. Крылатой стала фраза из пьесы — "Ты этого хотел, Жорж Данден!". Хотя в пьесе эта фраза звучит немного по-другому. Как именно?
Ответ: "Вы этого хотели, Жорж Данден!".
Комментарий: Данден, стремившийся в высшее общество, обращается к себе на "вы", как это принято у аристократов.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Жорж_Данден
Автор: Евгений Миротин (Минск)
!Вопрос 5: В 1881 году президент США Джеймс Гарфилд был тяжело ранен. Президента принесли в больницу и положили на кровать, чтобы достать застрявшую пулю. Чтобы найти пулю, принесли металлоискатель, но он оказался бесполезным. Почему?
Ответ: Кровать [на которой лежал Гарфилд] была железной.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гарфилд,_Джеймс_Абрам
2. http://copypast.ru/2009/06/09/ne_povezlo.html
Автор: Николай Лёгенький (Минск)
!Вопрос 6: Назовите любимое занятие персонажа одного мультсериала по прозвищу "Луи 88 пальцев".
Ответ: Игра на пианино.
Зачёт: Игра на рояле, игра на фортепиано.
Комментарий: Диапазон большинства фортепиано составляет 88 полутонов от ля субконтроктавы до до 5-й октавы.
Источник(и):
1. М/с "Флинстоуны", 1 сезон, 18 серия. THE HOT PIANO.
2. http://allthingswitham.blogspot.com/2008/07/we-salute-another-flintstones-character.html
3. http://www.punknews.org/bands/88fingerslouie
Автор: Александр Чижов (Харцызск)
!Вопрос 7: О ком Достоевский писал так: "Ведь у него только и свету, что у московских хорошего круга — не к народу же он пойдет. А так как московские его отвергли, то значит "свет" означает здесь Европу. За границу хочет бежать"?
Ответ: Чацкий.
Комментарий: Речь идет о словах Чацкого "Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету, где оскорбленному есть чувству уголок...".
Источник(и): Вайль П., Генис А. Собрание сочинений в 2-х томах. — Т. 1: Родная речь. Советское барокко. 60-е. Мир советского человека. — Екатеринбург: У-Фактория, 2003. — С. 61.
Автор: Борис Моносов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 8: Какое слово мы пропустили в отрывке из газетной статьи 1889 года: "Мистер Эдисон провел две бессонные ночи, отыскивая [ПРОПУСК] в своем фонографе, — это выражение означает решение сложной проблемы..."?
Ответ: "Жучка".
Зачёт: "Жука", "bug", "баг"; в любом падеже.
Комментарий: Поиск багов и сейчас нередко является непростой задачей. Это одна из версий появления этого значения слова "bug".
Источник(и): Б. Керниган, Р. Пайк. Практика программирования. — СПб.: Невский диалект, 2001. — С. 175.
Автор: Антон Губанов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 9: Бродя в замешательстве по замку Дракулы, Джонатан Харкер, персонаж романа Брэма Стокера, говорит, что испытывал подобные ощущения и на родине. Где именно?
Ответ: В [Хэмптон-Кортском] лабиринте.
Комментарий: Он заблудился в огромном замке Дракулы.
Источник(и): Брэм Стокер. Дракула. — СПб.: Азбука-классика, 2008. — С. 33.
Автор: Юрий Калякин (Нижний Новгород)
!
Вопрос 10: В вопросе есть замена.
Купив бутылку с соком, автор вопроса увидел надпись "Жизнь — хорошая
штука, ЧТО НИ ГОВОРИ". Какие три слова мы заменили словами "ЧТО НИ
ГОВОРИ"?
Ответ: "Как ни крути".
Комментарий: Надпись была сделана на крышке бутылки с соком.
Автор: Евгений Миротин (Минск)
!Вопрос 11: В прошлом кореянки почти всё время проводили дома или в саду. Если им очень хотелось посмотреть, что творится снаружи, они иногда использовали одно устройство. Какое?
Ответ: Качели.
Комментарий: Чтобы посмотреть, что творится за забором, кореянки использовали качели: одна женщина стоит на доске, а другая в это время подпрыгивает.
Источник(и): Телепередача "Их нравы", 14.02.2006 г.
Автор: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
!Вопрос 12: В 1930-х годах в Москве была введена необычная повинность: каждое московское учреждение должно было два раза в месяц предоставить свой грузовик одной организации. Чем занималась эта организация?
Ответ: Строительством метро.
Зачёт: По упоминанию метро.
Комментарий: Метрострою были необходимы машины для вывоза грунта.
Источник(и): "Наука и жизнь", 1993, N 4. — С. 7.
Автор: Александр Булавчук (Красноярск)
!Вопрос 13: Во Франции ИХ называют тефлоновыми, потому что к НИМ не "прилипают никакие пороки общества". Чаще ИХ называют словосочетанием, автор которого — ясновидящая Нэнси Тэпп, написавшая книгу о том, как цвет ауры влияет на судьбу человека. Назовите это словосочетание.
Ответ: Дети индиго.
Комментарий: По мнению этой ясновидящей, с 1980-х годов рождается всё больше младенцев с цветом ауры индиго (насыщенным синим). Так появилось выражение "дети индиго", которым называют вундеркиндов. Во Франции таких детей называют тефлоновыми.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дети_индиго
2. http://rostov-anomal.narod.ru/p108.htm
Автор: Александр Чижов (Харцызск)
!Вопрос 14: Пост перед Петровым днем иногда называли так же, как место действия и первое слово названия романа советского писателя. Назовите этот роман.
Ответ: "Петровка, 38".
Комментарий: "Петровка, 38" — роман Юлиана Семенова. Пост чаще называют "петровки", но иногда и "петровка".
Источник(и): http://www.supercook.ru/700-rpk-13.html
Автор: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
!Вопрос 15: По мнению американского просветителя и демократа Томаса Пейна, ОН — король Америки. С каким элементом упряжи ЕГО сравнивают в русской пословице?
Ответ: Дышло.
Комментарий: ОН — закон. Пословица — "Закон что дышло: куда повернешь — туда и вышло".
Источник(и):
1. П.В. Костин. ФБР — портрет во весь рост. — М.: Мысль, 1970. — С.
3.
2. В.И. Даль. Толковый словарь русского языка. Современная версия. —
М.: ЭКСМО-пресс, 2001. — С. 259.
Автор: Павел Пашечко (Санкт-Петербург)
!