Skip to Content

Елена Потенко

Если это Вы, пожалуйста, зарегистрируйтесь и сообщите нам.

Страница в рейтинге МАК

Редакторских работ в базе: 2

Вопросов в базе: 147


Редакторские работы

2006

2004


Вопросы

"Бостонское чаепитие-2". 1 тур.

Вопрос 9: Этих двух тезок разделяют два века. Они служили одной и той же музе в разных европейских странах. Оба достигли высоких результатов, но в историю вошли прежде всего как педагоги. Произведения первого до сих пор являются прекрасным учебным пособием. Имя второго, заслуженного артиста и профессора, носит профильное учебное заведение у него на родине. Но лучшим доказательством педагогического таланта отцов являются достижения их поистине великих сыновей. Назовите обоих отцов по имени и фамилии.

Ответ: Леопольд Моцарт, Леопольд Ростропович.

Комментарий: Леопольд Моцарт — композитор, пьесы которого есть в любом сборнике для учащихся музыкальных школ. Леопольд Витольдович Ростропович — виолончелист, заслуженный артист РСФСР, профессор Саратовской консерватории. В Воронеже музыкальное училище носит имя Леопольда и Мстислава Ростроповичей.

Источник(и): www.classic.net.ua

Автор: Елена Потенко (Гомель)

 ! 

"Бостонское чаепитие-2". 1 тур.

Вопрос 14: В одной из весьма вольных экранизаций известного литературного произведения, сделанной в 1998 году, внимательное ухо может по меньшей мере трижды услышать название одного и того же металла: во-первых, в названии фильма, во-вторых, в настоящей фамилии одного из главных героев, и в-третьих — в фамилии актера, исполнившего роль его близкого друга. Я не прошу Вас назвать этот металл. Назовите автора литературного первоисточника указанного фильма.

Ответ: А.Дюма-отец.

Комментарий: Фильм "Человек в железной маске". Упоминание о железе мы можем услышать в настоящем имени Атоса (граф де ла Фер) и в фамилии исполнителя роли Арамиса Джереми Айронса.

Источник(и): www.hitvideo.ru

Автор: Елена Потенко (Гомель)

 ! 

1-й этап Кубка Украины 2001-2002. Днепропетровск. 2 тур.

Вопрос 13: Депутат Госдумы от ЛДПР Алексей Митрофанов предложил коллегам не лишенный приятности метод ускоренного изучения иностранного языка, которым, по его словам, пользовались еще члены сталинского Коминтерна. На Западе этот метод называют "sleep dictionary" — "спящий словарь". А в чем этот метод заключается?

Ответ: Надо завести любовницу — иностранку (принимать по смыслу).

Источник(и): "Комсомольская правда в Белоруссии", 28.09.01., с. 8.

Автор: Елена Потенко (Гомель)

 ! 

1-й этап Кубка Украины 2001-2002. Днепропетровск. 4 тур.

Вопрос 1: Полное имя этого рослого светловолосого мужчины заканчивается так: Морис Шарль Леопольд. Назовите первые два его имени.

Ответ: Пьер Ришар (высокий блондин).

Комментарий: Настоящая фамилия — Дефей (Defaus).

Источник(и): "Комсомольская правда в Белоруссии", 28.09.01., с.21.

Автор: Елена Потенко (Гомель)

 ! 

8-й Кубок Хайфы и 2-й Международный Кубок Хайфы. 1 тур.

Вопрос 7: Недавно в одном из своих выступлений Анатолий Чубайс сказал: "В последнее время в России появилось множество людей, заявляющих о своем патриотизме... кто-то сделал патриотизм своей профессией". А вот говоря о своей профессии, главный энергетик России употребил слегка (всего на четыре буквы) переиначенную фразу, ставшую крылатой в начале 70-х годов прошлого века. Приведите это высказывание Чубайса.

Ответ: Есть такая профессия — Родину освещать.

Источник(и):
    1. http://www.newsru.com/russia/06nov2005/chub.html
    2. Фильм "Офицеры" (1971).

Автор: Елена Потенко (Торонто)

 ! 

8-й Кубок Хайфы и 2-й Международный Кубок Хайфы. 1 тур.

Вопрос 9: Писательница Линор Горалик исследовала феномен этой популярной красавицы и издала книгу "Полая женщина". По мотивам книги галерея RuArts [чтецу: Ру-Артс] организовала выставку. Название этой выставки, помимо имени самой героини этого вопроса, может напомнить вам и другие имена, такие как Теодор Руссо, Жюль Дюпре или Нарсис Виржиль Диаз. Восстановите название выставки.

Ответ: Barbiezone.

Зачёт: Любой ответ, в котором присутствуют оба корня, независимо от того, написаны они слитно, через дефис или отдельно, но именно в таком порядке.

Комментарий: В вопросе упомянуты художники-барбизонцы.

Источник(и):
    1. http://context.themoscowtimes.com/print.php?aid=157818
    2. http://www.krugosvet.ru/articles/117/1011771/1011771a1.htm

Автор: Елена Потенко (Торонто)

 ! 

8-й Кубок Хайфы и 2-й Международный Кубок Хайфы. 1 тур.

Вопрос 11: Поиски путей сохранить брак, не дать ему разлететься на куски при первых же трудностях, продолжаются. Как пишет итальянская газета Corriere della Sera [чтецу: кориере делла сера], согласно новой тенденции, чтобы избежать краха супружества, брак может быть "открытым", но дозы авантюризма ему нужны очень маленькие. По свидетельству газеты, эту тенденцию назвали словосочетанием, в котором прилагательное — медицинский термин. Назовите этот термин.

Ответ: Гомеопатический.

Комментарий: Газета называет это "гомеопатический секс". Гомеопатия (от гомео... и греч. pathos — страдание), система лечения малыми, часто принимаемыми дозами лекарств, вызывающих в больших дозах у здоровых людей явления, сходные с симптомами самой болезни.

Источник(и): http://www.newsru.com/world/16nov2005/gomeokeks.html

Автор: Елена Потенко (Торонто)

 ! 

8-й Кубок Хайфы и 2-й Международный Кубок Хайфы. 4 тур.

Вопрос 4: Иссоп — это род многолетних трав и полукустарничков семейства губоцветных. "Окропи меня иссопом, и буду чист" — это слова из 50-го Псалма Библии. Выдающийся ученый и верующий христианин посчитал эти слова пророчеством, когда именно иссоп помог ему сделать великое открытие. Назовите этого ученого.

Ответ: [Александр] Флеминг.

Комментарий: Оказывается, именно иссоп в процессе гниения выделяет ту самую плесень, которая нужна для пенициллина.

Источник(и):
    1. http://kuking.net/8_970.htm
    2. http://www.invictory.org/lib/2004/09/invictory1.html
    3. http://mega.km.ru/bes_98/encyclop.asp?topicnumber=25236

Автор: Елена Потенко (Торонто)

 ! 

8-й Кубок Хайфы и 2-й Международный Кубок Хайфы. 4 тур.

Вопрос 6: "Развлекаясь, человек не должен забывать о трудностях и опасностях реальной жизни" — так обосновал известный режиссер финальные кадры своей картины: на экране был огромный "гриб". Цензоры набросились на режиссера и потребовали вырезать эти кадры, при этом забыв о множестве других сцен и фраз. Тем не менее, косвенное напоминание о грибе в фильме осталось. Какое не совсем удачное превращение идет в картине перед этим упоминанием?

Ответ: Брюки [превращаются] в [элегантные] шорты.

Зачёт: Упоминание брюк, штанов, шорт или любого аналогичного предмета одежды.

Комментарий: В финале фильма "Бриллиантовая рука" перед показом цензорам Гайдай вставил кадры ядерного взрыва, чтобы отвлечь гнев цензуры от самого фильма, а официально он прикрывался, конечно же, благими намерениями. В сцене показа мод упоминается пляжный ансамбль "Мини-бикини 66".

Источник(и): http://www.ng.ru/saturday/2003-01-31/13_gayday.html

Автор: Елена Потенко (Торонто)

 ! 

8-й Кубок Хайфы и 2-й Международный Кубок Хайфы. 4 тур.

Вопрос 9: Эта "область науки, техники и культуры" имеет огромную власть над умами и сердцами людей. Может быть, поэтому все чаще ставится вопрос о соотношении в этой области нравственного и материального начал. Автор статьи, посвященной этой проблеме, использовал для ее заголовка три последних слова русской идиомы, совершенно не меняя их. Но последнее из этих трех слов можно воспринять и как русское, и как греческое. Воспроизведите название статьи.

Ответ: "Душа в теле".

Комментарий: То есть название читается и в исходном значении, и в смысле "душа в телевизоре". Для желающих поспорить насчет ответа "в здоровом теле" — это не русская идиома и это не три последних ее слова.

Источник(и): http://www.ej.ru/comments/entry/1842

Автор: Елена Потенко (Торонто)

 ! 

Все вопросы