"Кубок ДоДона - 2007" (Ростов-на-Дону)
Дата: 2007-11-04
Разминка
Вопрос 1: Дмитрий Кабалевский писал: "с четвертого [акта] мы уже окончательно убеждаемся, что перед нами не "богатырь", а лишь раздувающийся от показной важности пигмей... Так ОН осмеян, прежде чем успел появиться на сцене и произнести хоть слово". Назовите ЕГО абсолютно точно.
Ответ: Додон.
Комментарий: Композитор Кабалевский так писал о герое оперы Римского-Корсакова; а мы поздравляем вас с началом "Кубка ДоДона"!
Источник(и): Л. Тарасов. Волшебство оперы. — Л.: Детская литература, 1979. — С. 128.
Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)
!1 тур
Вопрос 1: Автора вопроса создал ЕГО 30 марта 2006 года. С Красной площади ОН исчез 6 октября 1993 года. Назовите ЕГО тремя словами.
Ответ: Пост номер один.
Зачёт: Пост номер 1, пост N 1.
Источник(и):
1. http://panah.livejournal.com/365.html
2. http://www.lenta.ru/russia/2000/12/07/putin/mavzoley.htm_Printed.htm
Автор: Павел Петров (Новосибирск)
!
Вопрос 2: В вопросе есть замена.
Одним из синонимов английского словосочетания "passive smoking"
[пэссив смокинг] — пассивное курение — является словосочетание "duty
free smoking" [дьюти фри смокинг]. Что мы заменили на "duty free" [дьюти
фри]?
Ответ: Second hand.
Зачёт: Секонд хэнд, secondhand, second-hand.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Secondhand_smoke
Автор: Андрей Черданцев (Новосибирск)
!Вопрос 3: Рассказывают, что однажды Алексей увидел, как кто-то выбрасывает из окна стол, стул и табуретку. Дома он стал пить чай, в который, по рассеянности, положил слишком много кусочков сахара. Что Алексей изобрел через некоторое время?
Ответ: Компьютерную игру "Тетрис".
Зачёт: "Тетрис".
Комментарий: Якобы летящие предметы мебели натолкнули Алексея Пажитнова на создание фигурок тетриса, ну а история с кубиками сахара, бросаемыми в стакан, широко известна.
Источник(и): Интернет-рассылка "Век изобретений".
Автор: Эдуард Голуб (Киев — Бердянск)
!Вопрос 4: Герой Терри Пратчетта говорит, что все, конечно, понимали, что он поступил нечестно, но никто не осмелился возразить здоровяку с огромным мечом. Назовите то, над чем была произведена нечестная операция.
Ответ: Узел.
Зачёт: Гордиев узел.
Источник(и): T. Pratchett, The Last Hero.
Автор: Андрей Черданцев (Новосибирск)
!
Вопрос 5: Вы будете смеяться, но мы зададим еще один вопрос по творчеству Терри
Пратчетта.
В одной из его книг описывается руководство по некромантии, первая
глава которого посвящена правильному обращению с НЕЙ. Назовите ЕЕ.
Вопрос 6: Согласно "Википедии", ОНИ впервые появились в 1887 году в Калифорнии. Заголовок в газете "Взгляд" сообщает, что ИМ заломили руку. Назовите ИХ двумя словами.
Ответ: Однорукие бандиты.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Slot_Machine
2. http://www.vz.ru/society/2007/10/18/118456.html
Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)
!cacciucco
В Ливорно варят знаменитый рыбный суп "каччукко". Традиция требует, чтобы в супе содержалось по меньшей мере так же много сортов рыб, сколько... Чего и где?
Ответ: Букв "с" в слове "cacciucco".
Источник(и): Е.А. Костюкович. Еда: итальянское счастье. — М.: Эксмо, 2007. — С. 372-373.
Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)
!Вопрос 8: В книге "Еда: итальянское счастье" рассказывается о том, как землячества и общины, сформировавшиеся вокруг голландской, армянской и греческой церквей, породили этническую общность и яркость города Ливорно. Даже кулинария Ливорно отразила идею этого бурлящего котла народов. С каким городом сравнивает Ливорно автор книги?
Ответ: Нью-Йорк.
Комментарий: Америка стала плавильным котлом народов, и главным олицетворением этой метафоры является Нью-Йорк; а Вавилон — это как раз символ разобщения.
Источник(и): Е.А. Костюкович. Еда: итальянское счастье. — М.: Эксмо, 2007. — С. 370.
Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)
!Вопрос 9: Лайка — едва ли не самая универсальная собака: она работает по двум третям важнейших промысловых животных, от белки и глухаря до медведя и лося. А одной зимой в середине XX века зафиксировано массовое применение лаек для охоты за еще одним "видом птиц", обычно среди промысловых не числящимся. Как же назывались эти "птицы"?
Ответ: "Кукушки".
Комментарий: Во время советско-финской войны "кукушками" называли финских снайперов, из-за того, что те часто выбирали позицию на деревьях.
Источник(и):
1. П. Герасимов. Работа для двоих. // "Честь Отечества", 2007, N 1-2.
— С. 74.
2. http://www.piterhunt.ru/Library/liverovskiy/layka_i_ohota/1.htm
Автор: Сергей Чериканов (Калуга)
!Вопрос 10: В одном из своих стихотворений Иосиф Бродский пишет об Одиссее, сожалеющем о разлуке с сыном. Впрочем, Одиссей видит и положительные стороны в долгой разлуке — безгрешность снов сына. Чем правил царь, также упомянутый в этом стихотворении?
Ответ: Фивами.
Комментарий: Сыну, разлученному с отцом, не грозит эдипов комплекс.
Поскольку выбрать между Эдипом и Лаем непросто, спрашиваются Фивы, в
которых царствовали и тот, и другой.
Источник(и): http://www.litera.ru/stixiya/authors/brodskij/moj-telemak-troyanskaya.html
Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)
!Вопрос 11: Если бы в жизни французской пловчихи Лоры Маноду произошло одно важное событие, ее прозвище, вероятно, стало бы совпадать с названием оперы. Назовите эту оперу.
Ответ: "Мадам Баттерфляй".
Зачёт: "Чио-Чио-сан".
Комментарий: А пока она еще "мадемуазель Баттерфляй". :-)
Источник(и):
1. "ProSport", N 22 (65), 27.10 — 10.12.2006 г. — С. 63-65.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Пуччини,_Джакомо
Автор: Андрей Солдатов (Москва)
!Вопрос 12: Сотрудники Окского заповедника в таких случаях, остерегаясь зубов и сильных ног, хватают и крепко держат за задние ноги и холку, либо уши. Назовите человека, в такой же ситуации действовавшего без подобных предосторожностей.
Ответ: Мазай.
Зачёт: Дедушка Мазай.
Комментарий: В отличие от литературных, настоящие зайцы быть спасенными от половодья совершенно не рады, кусаются и брыкаются.
Источник(и): "Наука и жизнь", N 3/2007.
Автор: Юрий Вашкулат (Киев)
!Вопрос 13: В книге Евгения Лукина описывается рецидивист, который, в силу неведомых обстоятельств, попадал в тюрьму исключительно осенью. Напишите его прозвище, состоящее из одного прилагательного.
Ответ: Озимый.
Комментарий: Поскольку сажали его осенью.
Источник(и): Евгений Лукин, "Портрет кудесника в юности".
Автор: Андрей Черданцев (Новосибирск)
!Вопрос 14: Во время поездки в Россию Александр Дюма посетил остров Коневец на Ладожском озере. Там ему показали часовню, построенную на месте мученической смерти Святого Арсения. Писатель по своему опыту предположил, что святой стал жертвой неких свирепых и кровожадных животных. Каких животных?
Ответ: Комаров.
Комментарий: По предположению писателя, святого насмерть заели комары, от нападения которых пострадал и он сам.
Источник(и): А. Дюма. Путевые впечатления в России. — Т. 2. — М.: Ладомир, 1993. — С. 368.
Автор: Сергей Вершинин (Калуга)
!1. Рука рванула рубильник вниз, тело [пропуск] пронзил электрический разряд. — Он живой!!!.
2. Рука рванула рубильник вверх, тело [пропуск] пронзил электрический разряд. — Он мертвый.
Восстановите в правильном порядке состоящие из двух слов пропуски в цитатах из рассказа Петра Бормора.
Ответ: На столе, на стуле.
Комментарий: Собственно, это весь рассказ, который, кстати, называется "Каков стол, таков и стул".
Источник(и): http://bormor.livejournal.com/364103.html
Автор: Юрий Вашкулат (Киев)
!2 тур
Вопрос 1: Мы начинаем второй тур. Все ли игроки сели на свои места? Вопрос номер
шестнадцать!
На языке суахили про определенный тип неодушевленных предметов иногда
могут сказать, что они прыгают. У нас же эти предметы совершают другое
человеческое действие. Какое?
Ответ: Садятся.
Комментарий: Так говорят об одежде, которая становится короткой, мы не просто так спросили, сели ли игроки за столы.
Источник(и): Polikanov D.V. Swahili-Russian Dictionary. Moscow, 1997.
Автор: Максим Руссо (Москва)
!Вопрос 2: Итальянский сенатор Роберто Чардероли пообещал подложить свинью строителям некоего сооружения в Болонье. Назовите это сооружение.
Ответ: Мечеть.
Комментарий: Чардероли — член крайне-правой партии "Северная лига", пообещал осквернить место строительства мечети, приведя туда свинью, и призвал горожан поддержать акцию.
Источник(и): http://www.zvezda.ru/web/news14485.htm
Автор: Андрей Черданцев (Новосибирск)
!Вопрос 3: В одной из серий мультсериала "South park" [Саус Парк] небольшой городок уходит под воду вследствие разрушения некоего естественного объекта. В одном из русских переводов этот городок был назван так же, как город на территории бывшего СССР. Как именно?
Ответ: Бобруйск.
Комментарий: Город Beaverton [Бивертон] (от слова "beaver" [бивер] — бобр) был затоплен вследствие разрушения огромной бобровой плотины.
Источник(и): М/с "South Park", 9-й сезон, серия "Two days before the day after tomorrow".
Автор: Андрей Черданцев (Новосибирск)
!Вопрос 4: В четверостишье Гарсиа Лорки ЭТО ДЕЛАЮТ покойники, веками лежа на погосте. А в Древней Индии, для того чтобы ДЕЛАТЬ ЭТО, использовали орехи видкидака. Что делать?
Ответ: Играть в кости.
Зачёт: Метать кости.
Источник(и):
1. http://magazines.russ.ru/inostran/2007/4/lo7.html
2. http://www.shkolazhizni.ru/archive/0/n-3525/
Автор: Юрий Дзюбенко (Запорожье)
!Вопрос 5: Как вам, возможно, известно, первоначальным значением глагола "пытать" было "спрашивать". А вот другой глагол имеет тот же корень, что и слово "тянуть". Да и означал он раньше "вытягивать". Назовите этот глагол.
Ответ: Истязать.
Комментарий: Буквально, вытягивать сведения.
Источник(и): Этимологический словарь славянских языков. Вып. 9. — М.: Наука, 1983. — С. 77-78.
Автор: Максим Руссо (Москва)
!Вопрос 6: Известный актер так рассказывал о знакомстве с дальней родственницей: "Познакомились мы, когда звания получали в Верховном Совете. Стою я в сторонке, как вдруг большая женщина набрасывается на меня: — Поздравляю! В нашей династии сегодня такой праздник!... Чую — от нее зверьем пахнет...". Через минуту назовите этого актера.
Ответ: Лев Дуров.
Комментарий: А большая женщина, от которой пахнет зверьем, — дрессировщица Наталья Дурова.
Источник(и): О. Сердобольский. Автографы в антракте. — СПб.: Нотабене, 2001 — с. 273.
Автор: Сергей Чериканов (Калуга)
!Вопрос 7: В состав Венеции входят острова Бурано и Мурано. Первый остров часто страдал от наводнений, вызываемых холодным ветром. На втором селились богачи, предававшиеся легкомысленным развлечениям. Назовите античных богов, в честь которых были названы эти острова.
Ответ: Борей, Амур.
Комментарий: Первоначальные названия островов (фактически, это архипелаги из участков суши, соединенных мостами) — Бореанум и Амурианум.
Источник(и): В. Сера. Вся Венеция. — Флоренция: Il turismo, 2005. — С. 118, 126.
Автор: Сергей Вершинин (Калуга)
!Вопрос 8: Комментируя неэтичное поведение журналистов, попытавшихся весьма бесчеловечно разыграть телеведущего Николая Дроздова, обозреватели Сергей Муратов и Марина Топаз пишут, что "Дроздов оказался [три слова пропущено], обладающих чувством юмора". Воспроизведите пропущенные слова.
Ответ: "... в мире животных...".
Комментарий: "В мире животных" — телепередача, которую много лет ведет Николай Дроздов.
Источник(и): http://www.ogoniok.com/4990/31/
Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)
!Вопрос 9: Чарлз говорил, что лучше быть ИМ: так легче видеть жизнь в розовом цвете. Назовите имя греческого бога, сына Гипериона и Фейи, который за преступление мог сделать ИМ.
Ответ: Гелиос.
Зачёт: Гелий.
Комментарий: Известный слепой пианист Рэй Чарлз говорил: "Лучше быть слепым: так легче видеть жизнь в розовом цвете". Бог Солнца Гелиос мог ослепить преступника, а вот Аполлон не подходит — он мало того, что бог-целитель, так еще и сын Зевса.
Источник(и):
1. http://www.rian.ru/spravka/20061113/55578786.html
2. Легенды и сказания Древней Греции и Древнего Рима. / Сост. А.А.
Нейхардт. — М.: Правда, 1988. — С. 16.
Автор: Денис Миронов (Калуга)
!И будет карточка пылиться
На полке пожелтевших книг.
В военной форме, при погонах,
И ей он больше не жених.
Перед вами текст одного из куплетов знаменитой "Песни про танкиста". В некоторых вариантах этой песни, видимо более ранних, присутствует позднее потерянная ОНА. Напишите слова, которые ЕЕ образовывали.
Ответ: Пылиться — петлицах.
Комментарий: ОНА — рифма, погоны в Красной Армии были введены в январе 1943 года, а до этого были петлицы.
Источник(и):
1. http://a-pesni.narod.ru/ww2/folk/gibeltankista.htm
2. http://www.sovmusic.ru/forum/c_read.php?fname=bolvanka
Автор: Юрий Вашкулат (Киев)
!Вопрос 11: В советском фильме "Груня Корнакова", посвященном восстанию рабочих фарфорового завода, за время съемок уничтожили 150 тысяч ИХ. В доме у Фриды Кало ОНИ специально были сделаны в виде сердец, что должно было оберегать Фриду от ссор с Диего Риверой. Назовите ИХ.
Ответ: Тарелки.
Комментарий: Как известно, семейные пары очень склонны к битью посуды во время ссор, а в фильме "Груня Корнакова, или Соловей-соловушко" тарелки били бастующие рабочие.
Источник(и):
1. "Арт-мозаика", N 42/2007.
2. Хейден Эррера. Фрида Кало. — М.: Эксмо, 2007.
Автор: Эдуард Голуб (Киев — Бердянск)
!Вопрос 12: В 1966 году отставной английский майор Рой Бейтс основал у берегов Англии маленькое островное государство Силенд. По мнению журнала "Esquire" [Эсквайр], это государство логично было бы назвать так же, как иногда называют реально существующий остров. Как же?
Ответ: Майорка.
Комментарий: Майор основал. :-)
Источник(и): "Esquire", N 11/2006. — С. 82-83.
Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)
!Вопрос 13: Московский ресторан, в меню которого есть каре ягненка и филе страуса, соответствует своему названию с 11 часов утра. Название это напоминает о регулярно проводимом мероприятии. Назовите это мероприятие.
Ответ: Australian Open.
Зачёт: Остралиан оупен, Открытый чемпионат Австралии по теннису.
Комментарий: В Австралии распространено овцеводство и водятся страусы, в меню ресторана "Australia Open", разумеется, есть и мясо кенгуру. :-)
Источник(и): http://www.restoran.ru/msk/detailed/restaurants/australian/
Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)
!Вопрос 14: С таджикского языка название этого растения буквально переводится как "четыре мозга". В русском его названии есть уникальное для современного русского языка прилагательное. Назовите это растение.
Ответ: Грецкий орех.
Комментарий: Внутренняя часть ореха похожа на головной мозг.
Источник(и): И.М. Стеблин-Каменский. Этимологический словарь ваханского языка. — СПб.: Петербургское востоковедение, 1999. — С. 372.
Автор: Максим Руссо (Москва)
!Вопрос 15: Рассказывают, что жена Людовика XIV Мария Тереза уединялась в своих покоях для того, чтобы предаться занятию, сделавшемуся ее привычкой при дворе отца — короля Испании Филиппа IV. Другие придворные ее пристрастия не разделяли. Столетием позже это занятие стало куда более распространенным в Европе, о чем свидетельствует и картина Жана-Этиена Лиотара. Как эта картина называется?
Ответ: "Шоколадница".
Зачёт: "La Belle Chocolatière".
Источник(и):
1. Ф. Бродель. Материальная цивилизация, экономика и капитализм, XV —
XVIII вв. — Том I. Структуры повседневности: возможное и невозможное. —
М.: Весь мир, 2006. — С. 219.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лиотар,_Жан_Этьен
Автор: Максим Руссо (Москва)
!3 тур
Вопрос 1: Персонаж романа Бориса Виана говорит об одном человеке, что собирается определить "гамму его... пристрастий от...". Далее в тексте идут три коротких слова. Восстановите их.
Ответ: "... до до до".
Источник(и): http://lib.ru/WIAN/pena0.txt
Автор: Алексей Бороненко (Челябинск)
!Вопрос 2: До середины XIX века ИХ было три, но после того, как итальянцы стали есть макароны со скользким томатным соусом, ИХ стало четыре. Назовите ИХ двумя словами.
Ответ: Зубцы вилки.
Зачёт: Зубчики вилки.
Комментарий: На трехзубую вилку было практически невозможно намотать макароны. :-)
Источник(и): Е.А. Костюкович. Еда: итальянское счастье. — М.: Эксмо, 2007. — С. 274.
Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)
!Вопрос 3: Индийский зоолог Умбракаш Джангир в ходе экспериментов выяснил, что стимуляция эпифиза лягушек витамином A может привести к появлению у них ЭТОГО. Воззрения индийских мудрецов описывают совсем иные действия, ведущие к появлению ЭТОГО. Назовите ЭТО двумя словами.
Ответ: Третий глаз.
Комментарий: Связь витамина A со зрением широко известна. А в учении йогов сказано, что третий, "духовный" глаз открывается путем медитаций и духовных упражнений. Редакторы не смогли отказать себе в удовольствии задать этот вопрос третьим в третьем туре. :-)
Источник(и): "Наука и жизнь", N 8/2006. — С. 45.
Автор: Юрий Вашкулат (Киев)
!
Вопрос 4:
Внимание, в вопросе есть замена.
Перед вами репродукция картины Степана Бакаловича "В приемной у
ЦЕЗАРЯ". Составители альбома "Шедевры русской живописи" ошиблись и
написали "ЦЕЗАРЬ" с маленькой буквы. Какое имя мы заменили именем
"ЦЕЗАРЬ"?
Ответ: Меценат.
Комментарий: Это приемная Гая Цильния Мецената, чье имя позже стало нарицательным.
Источник(и):
1. Шедевры русской живописи. — М.: Белый город, 2005. — С. 274-277.
2. http://www.tretyakovgallery.ru/russian/exposit/viewartist.php?artistid=87
Автор: Сергей Чериканов (Калуга)
!Вопрос 5: В итальянской области Фриули много ореховых рощ, из дерева которых местные жители искусно вырезают ИХ. Просто назовите ИХ.
Ответ: Щелкунчики.
Комментарий: Слово "просто" в вопросе не случайно. :-)
Источник(и): Е.А. Костюкович. Еда: итальянское счастье. — М.: Эксмо, 2007. — С. 32.
Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)
!Вопрос 6: Евгений Лукин пишет, что вслед за этим человеком считает, что сначала явление возникает в языке и лишь потом воплощается в жизнь. Напишите точно имя этого человека.
Ответ: Иоанн.
Комментарий: Евангелие от Иоанна начинается словами "В начале было Слово".
Источник(и): Е. Лукин, "О рычагах воздействия и чистоте речи. Заметки национал-лингвиста".
Автор: Андрей Черданцев (Новосибирск)
!Вопрос 7: Александр Генис пишет, что на всемирной выставке "Экспо-67" советская ОНА была представлена украинским первым и грузинским вторым. Назовите ЕЕ.
Ответ: Кулинария.
Зачёт: Кухня.
Комментарий: Советская кулинария была представлена украинским первым — борщом — и грузинским вторым — шашлыком.
Источник(и): А. Генис. Сочинения: в 3 т. — Т. 2: Расследования. — Екатеринбург: У-Фактория, 2003. — С. 283.
Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)
!Вопрос 8: Юрий Тавровский называет ИХ бомбами из мяса, а магазин, продающий б/у мотоциклы фирм "Хонда" и "Сузуки", использовал ИХ в качестве своего названия. Назовите ИХ.
Ответ: Камикадзе.
Источник(и):
1. Ю.В. Тавровский. Двухэтажная Япония: Две тысячи дней на Японских
островах. — М.: Политиздат, 1989. — С. 207.
2. http://www.kamikaze.ru/
Авторы: Денис Миронов (Калуга), Михаил Малкин (Калуга — Москва)
!Вопрос 9: Билл Клинтон говорил об этом горе-политике так: "Он очень умный. Но он всегда видит что-то там, где нет ничего". Назовите этого политика.
Ответ: Альберт Гор.
Зачёт: Гор, Gore.
Комментарий: О Горе-политике. :-)
Источник(и): http://www.profile.ru/items/?item=8515
Автор: Андрей Черданцев (Новосибирск)
!Вопрос 10: Знакомый автора вопроса, сменив работу, не то что бы выиграл в деньгах, но все равно остался доволен. С каким персонажем английской литературы он сравнил свою заработную плату?
Ответ: С Гэндальфом.
Комментарий: Раньше была серая, а теперь белая.
Источник(и): ЛОАВ.
Автор: Дмитрий Сальников (Москва)
!
Вопрос 11: Автор стихотворения "Моцарту видней" пишет:
"Стучит ознобом час расплаты,
Горят засушенные розы,
Рассвет встречается с закатом
На середине [слово пропущено]".
Воспроизведите пропущенное слово.
Ответ: Лакримозы.
Зачёт: Lacrimosa.
Комментарий: Летом 1791 года Моцарт получил анонимный заказ на сочинение Реквиема, он долго не решался взяться за выполнение этого заказа из-за суеверия. Дурное предчувствие сбылось: Моцарт умер, успев написать только первые шесть частей Реквиема и оставив недописанной седьмую часть: Lacrimosa.
Источник(и): http://www.grosmeister.ru/pages/107.php
Автор: Алексей Пономарев (Калуга)
!Вопрос 12: В 1889 году Раффаэле Эспозито приготовил "патриотическую" пиццу — с помидором, белой моцареллой и зеленым базиликом. Блюдо высоко оценила тогдашняя королева Италии. А как ее звали?
Ответ: Маргарита.
Зачёт: Маргерита.
Комментарий: Так получила название знаменитая пицца "маргерита".
Источник(и): http://biblioteka.org.ua/book.php?id=1120011834&p=253
Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)
!Вопрос 13: Цитата из произведения Фонвизина: "Можно запамятовать имя... [того], кто грабит, но трудно забыть, что он грабитель". Догадавшись, что пытался объяснить Фонвизин, назовите жанр произведения, из которого взята эта цитата двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
Ответ: Словарь синонимов.
Зачёт: Синонимический словарь.
Комментарий: Фонвизин написал первый русский словарь синонимов, где не только перечислил синонимичные слова, но и дал пояснения о различиях в их употреблении.
Источник(и): В.А. Козырев, В.Д. Черняк. Русская лексикография. — М.: Дрофа, 2004. — С. 94.
Автор: Максим Руссо (Москва)
!Вопрос 14: По легенде, Ева, покидая рай, на прощание сорвала ЕГО. ОН является эмблемой компании "РГС-Недвижимость", основные направления деятельности которой — проектирование, инвестирование, строительство и эксплуатация. Назовите ЕГО абсолютно точно.
Ответ: Клевер с четырьмя лепестками.
Зачёт: Четырехлепестковый клевер.
Комментарий: Найти клевер с четырьмя лепестками считается большой удачей, так как это райский цветок. У компании "РГС" клевер символизирует четыре основных направления деятельности.
Источник(и):
1. А. Леокум. Скажи мне, почему?.. — М., 1992. — С. 74.
2. http://www.appartment.ru/app.asp?act=news&id=5290
Автор: Александр Коробейников (Саратов — Санкт-Петербург)
!
Вопрос 15:
В этом фрагменте из третьего издания словаря Даля мы несколько раз
пропустили ИХ. Назовите ИХ тремя словами.
Ответ: Точки над ять.
Зачёт: Двоеточия над ять.
Комментарий: Написание через букву "ё" было бы грамматической ошибкой, а произношение подчеркнуть хотелось.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Ё
Автор: Павел Петров (Новосибирск)
!4 тур
Вопрос 1: Герой фильма "Петербургская ночь" устраивается на работу в филармонию провинциального города, где оказывается ИМЕННО ТАКОЙ скрипкой. ИМЕННО ТАКОЙ была и героиня сказочной повести. Мы не спрашиваем вас, какие слова мы заменили словами "ИМЕННО ТАКАЯ". Назовите эту героиню.
Ответ: Тутта Карлссон.
Зачёт: Тутта.
Комментарий: ИМЕННО ТАКАЯ — это первая и единственная; в оркестре провинциального города лишь один скрипач, за неимением скрипок, Тутта Карлссон — героиня сказочной повести Яна Экхольма "Тутта Карлссон, Первая и Единственная, Людвиг Четырнадцатый и другие".
Источник(и):
1. Александр Хорт. Любовь Орлова. — М.: Молодая гвардия, 2007. — С.
58.
2. http://kidsbook.narod.ru/library/yan_ekholm.htm
Автор: Эдуард Голуб (Киев — Бердянск)
!Вопрос 2: В порядке подготовки к юбилею 1600 года в Риме был вычищен и обустроен Цветочный рынок. Внимание, вопрос! Название чьего трактата дословно означает "Пир на пепле"?
Ответ: Джордано Бруно.
Комментарий: В порядке праздничной инаугурации площади 17 февраля 1600 года Джордано Бруно сожгли на Campo dei Fiori, название трактата оказалось символичным.
Источник(и):
1. http://www.weekend.ru/?action=pv&id=372956&page=0
2. http://www.renaissance.rchgi.spb.ru/Bruno/opus2.htm
Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)
!Вопрос 3: Американцев китайского происхождения на их исторической родине называют бананами. А темнокожих полицейских в негритянских районах США сравнивают, так сказать, с "наслаждением". Как их называют?
Ответ: Баунти.
Комментарий: "Бананы" — желтые снаружи, белые внутри, "баунти" — черные (коричневые) снаружи, белые внутри, ну а реклама учит нас, что "Баунти" — райское наслаждение. :-)
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ethnic_slurs
Автор: Дмитрий Сальников (Москва)
!Вопрос 4: Однажды часовщик Джон Харвуд наблюдал за играющими во дворе детьми. В середине двора были ОНИ, и Харвуд пришел к мысли о создании наручных часов с автозаводом. ИХ разновидность упоминается в песне из "приключенческого" фильма. Назовите ИХ.
Ответ: Качели.
Комментарий: Песня из фильма "Приключения Электроника" называется "Крылатые качели".
Источник(и):
1. "Вокруг света", N 10/2007. — С. 37.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Энтин,_Юрий_Сергеевич
Автор: Юрий Дзюбенко (Запорожье)
!Вопрос 5: В названии пьесы Петра Шерешевского "Как ты прекрасна" одно из слов написано не по-русски. А главный герой — молодой человек с фамилией известного поэта. Назовите этого поэта.
Ответ: Волошин.
Зачёт: Максимилиан Александрович Волошин.
Комментарий: Название пьесы — "Как ты belle".
Источник(и):
1. http://www.osobnjak.ru/Shereshevski.html
2. http://www.pressa.spb.ru/newspapers/nevrem/arts/nevrem-2016-art-11.html
Автор: Сергей Чериканов (Калуга)
!"Stikla perliu spele".
В латышском варианте названия одной книги есть слова "Stikla perliu" [СтИкла пЕрлишу] и "spele" [спЕле]. Как эта книга называется по-русски?
Ответ: "Игра в бисер".
Комментарий: По-латышски "perliu" — жемчуг, перл, "Stikla perliu" — "стеклянный жемчуг" — бисер, "spele" — игра — это германизм.
Источник(и): А.В. Андронов. Материалы для латышско-русского словаря. — СПб.: Изд. Филологического факультета СПбГУ, 2002. — С. 281.
Автор: Максим Руссо (Москва)
!Вопрос 7: В одном из мультфильмов о Вуди Вудпеккере соперник перед гонкой показывает Вуди спину и надменно говорит: "Именно это ты будешь видеть до конца гонки". Назовите одним словом вид состязаний, в котором проводилась гонка.
Ответ: Гребля.
Зачёт: Регата.
Комментарий: Соперники гребли спиной вперед. :-)
Источник(и): М/с о Вуди Вудпеккере, серия "Surf Crazy".
Автор: Андрей Черданцев (Новосибирск)
!Вопрос 8: Чак Паланик сравнивает ЕЕ с растяжками, открывающими шторы, с канатами, раздвигающими театральные кулисы: каждая ОНА — как начало спектакля. А Дмитрий Строцев сравнил ЕЕ с маленькой рыбкой. Назовите ЕЕ.
Ответ: Улыбка.
Комментарий: Паланик: "Каждое сокращение тянет плоть в стороны, как растяжки открывают шторы у тебя на окне гостиной. Будто канаты раздвигают театральные кулисы: каждая твоя улыбка — как начало вечернего спектакля", в стихотворении Строцева "Как маленькая рыбка, счастливая улыбка блуждает по лицу".
Источник(и):
1. http://www.fictionbook.ru/author/palahniuk_chuck/dnevnik/palanik_dnevnik.html#TOC_id2442685
2. http://magazines.russ.ru/arion/2001/2/gol_str.html
Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)
!Вопрос 9: За право считаться родиной этого сорокадвухлетнего мужчины спорит около 50 городов. Назовите имя и фамилию этого человека.
Ответ: Гомер Симпсон.
Комментарий: Все эти города называются одинаково — Спрингфилд. И получается, что Гомер Симпсон круче древнегреческого Гомера, за право считаться родиной которого спорили всего семь городов.
Источник(и): "Известия", 16.08.2007 г. — С. 10.
Автор: Алексей Богословский (Санкт-Петербург)
!Вопрос 10: Николай Гумилев, уехавший в Париж, не сразу СДЕЛАЛ ЭТО, поскольку сильно тосковал по привычному царскосельскому распорядку дня. Чтобы СДЕЛАТЬ ЭТО в Кремле, специальной бригаде нужно подняться на 7-10 высотные ярусы. Ответьте двумя словами, что сделать?
Ответ: Перевести часы.
Комментарий: Так переводят куранты.
Источник(и):
1. В.Л. Полушин. Гумилев. — М.: Молодая гвардия, 2006. — С. 82.
(Жизнь замечательных людей: Сер. биогр.; Вып. 1217 (1017).)
2. http://www.mk.ru/blogs/idmk/2006/03/25/mk-daily/72115/
Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)
!Вопрос 11: По одной из легенд, в VI веке нашей эры германцы-гепиды напали на своих соседей — винилов — и перебили в битве почти всех их воинов. Тогда женщины винилов взяли в руки оружие, а свои длинные волосы уложили так, чтобы хоть издали походить на мужчин. Увидав большое войско, гепиды испугались и отступили, а винилы с тех пор получили новое имя. Какое?
Ответ: Лангобарды.
Комментарий: Женщины связали волосы под подбородками. "Откуда взялись эти длиннобородые (т.е. лангобарды)?" — удивились гепиды.
Источник(и):
1. И. Коломийцев. Тайны Великой Скифии — М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2005. — С.
246.
2. http://www.fictionbook.ru/author/diaconus_paulus/istoriya_langobardov/diaconus_istoriya_langobardov.html
Автор: Сергей Чериканов (Калуга)
!
Вопрос 12:
Дмитрий Глуховский пишет: "и на ТАКОЙ, невзрачной Серпуховской, и в
темном глухом туннеле, он говорил не прекращая". На какой ТАКОЙ?
Ответ: На серой.
Комментарий: Станция "Серпуховская" на схеме серого цвета, хотя у автора, разумеется, серая — синоним слова "невзрачная".
Источник(и): http://m-e-t-r-o.boom.ru/Metro-11.htm
Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)
!Вопрос 13: По одной из версий, эти парные предметы символизируют два атрибута бога-громовержца. По другой — происходят от видов оружия первобытных людей. Назовите эти предметы двумя семибуквенными словами.
Ответ: Скипетр, держава.
Комментарий: По одной версии, они символизируют обычную и шаровую молнии, по другой — палку и камень.
Источник(и): Л. Асанов. Тайны пещерных людей. — М.: Вече, 2006. — С. 70.
Автор: Сергей Вершинин (Калуга)
!Вопрос 14: Это имя в Средневековье применялось к паломникам, приносившим обет посетить Рим. Поэтому ОН представляется ЕЙ "пилигримом", и ОНА называет ЕГО "мой добрый пилигрим". Назовите ЕГО и ЕЕ.
Ответ: Ромео, Джульетта.
Комментарий: "Ромео" изначально было греческим термином для паломников в Палестину, но вскоре, на основании ложной этимологии, стало применяться к путникам, идущим в Рим.
Источник(и): Е.А. Костюкович. Еда: итальянское счастье. — М.: Эксмо, 2007. — С. 111.
Автор: Михаил Малкин (Калуга — Москва)
!Вопрос 15: Однажды Николай II после дегустации подарочного шампанского изрек: "Теперь я вижу всё в...". Закончите его высказывание двумя словами.
Ответ: "... Новом свете".
Комментарий: Николай II дегустировал шампанское Льва Голицына "Новый Свет"; ну а победители турнира могут откупоривать шампанское! :-)
Источник(и): "Вокруг света", N 10/2007. — С. 37.
Автор: Юрий Дзюбенко (Запорожье)
!