V Краснодарский рождественский турнир
Дата: 2015-01-07
1 тур
Вопрос 1: Герой советского фильма, в доказательство того, что он прибыл из будущего, предъявил римским сенаторам ЕЕ. Андрей Макаревич в книге "Занимательная наркология" отмечает ЕЕ довольно траурный вид, хотя в молодости ему так и не казалось. Назовите ЕЕ двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
Ответ: Пачка "Примы".
Комментарий: Prima с латыни — "первая", и вопрос тоже первый. Герой фильма "Разбудите Мухина!" путешествует во времени — сенаторам он предъявляет пачку советских сигарет с латинским названием; Макаревич пишет: "Красная пачка ... черная полоса и белой прописью — "Прима" — довольно траурный видок", что, в общем-то, в духе современного оформления сигарет с разложившимися легкими и т.п.
Источник(и):
1. http://www.youtube.com/watch?v=WXXYuCvWa34
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Разбудите_Мухина!
3. http://www.mashina-vremeni.com/zn12.htm
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 2: Согласно шутке, второй тост на днях рождения филологов — "За ТАКОЙ!". Какое слово мы заменили словом "ТАКОЙ"?
Ответ: Родительный.
Комментарий: На дне рождения второй тост традиционно поднимают за родителей, а филологи — за родительный падеж. :-)
Источник(и): http://www.anekdot.ru/id/721170/
Автор: Дмитрий Башук (Харьков)
!Вопрос 3: В журнале "Война на море" утверждается, что во время визита английского крейсера "Худ" в Рио-де-Жанейро осенью 1922 года всей команде выдали ИХ. Назовите ИХ двумя словами.
Ответ: Белые штаны.
Комментарий: Правда, непонятно, факт это или просто авторский вымысел... Остап Бендер, приблизительно в те же годы, как раз мечтал прогуляться по Рио в белых штанах.
Источник(и): "Война на море", 2006, N 32 (http://www.flibusta.net/b/388626/read).
Автор: Максим Евланов (Харьков)
!Вопрос 4: В англоязычной статье об ИКСЕ упоминается санскритское слово "naranga" [нарАнга]. ИКС можно обнаружить на флаге Нью-Йорка. Назовите ИКС двумя словами.
Ответ: Оранжевый цвет.
Комментарий: От слова "naranga" (означающего апельсин) через персидский, арабский, итальянский и французский языки происходит английское слово "orange", ставшее в итоге наименованием не только фрукта, являвшегося в свою очередь образцом оранжевого цвета, но и самого этого цвета; флаг Нью-Йорка, основанного как Новый Амстердам, сочетает цвета голландского флага XVII века, в том числе, конечно, и цвет Оранской династии — оранжевый.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Orange_(colour)
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Flags_of_New_York_City
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 5: В одном из матчей чемпионата мира по хоккею 2000 года канадцам не удалось показать хорошей игры. По этому поводу Роберт Макмиллан сказал: "СОПЕРНИКИ устроили нам отличную ВЗБУЧКУ. Я, например, за пару часов скинул килограмма три, не меньше". Какие слова мы заменили, соответственно, словами "СОПЕРНИКИ" и "ВЗБУЧКА"?
Ответ: Финны, сауна.
Зачёт: Финны, баня.
Комментарий: Финны, сауна — всё логично.
Источник(и): http://www.sport-express.ru/newspaper/2000-04-29/6_3/
Автор: Ольга Неумывакина (Харьков)
!
Вопрос 6:
Прозвучавший мотив лег в основу популярного хита 1978 года, во время
исполнения которого один из участников группы зачастую появлялся с
накладной бородой. Назовите эту группу.
Ответ: "Boney M".
Комментарий:
В музыке песни "Rasputin" использованы мотивы популярной турецкой
песни "Кятибим"; на концертах, да и в клипе на эту песню, Бобби Фаррелл
появлялся в образе Григория Распутина — в красной рубахе и с накладной
бородой.
Источник(и):
1. http://www.youtube.com/watch?v=kvDMlk3kSYg
2. http://www.youtube.com/watch?v=SFwCw1mZd1g
3. http://en.wikipedia.org/wiki/Rasputin_(song)
4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Распутин,_Григорий_Ефимович
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 7: В фильме "Дюма на Кавказе" абреки привозят из набега на театр несколько ИКСОВ для писателя и его друзей. Рассказывая об истории ИКСА, Борис Бродский упоминает букву "L" [эль] в качестве отличительной особенности. Назовите ИКС двумя словами.
Ответ: Костюм мушкетера.
Зачёт: Мушкетерский костюм.
Комментарий: Дюма и три его спутника облачаются в костюмы и становятся похожими на д'Артаньяна и мушкетеров; искусствовед Борис Бродский пишет, что в первой половине XVII века костюм мушкетера не отличался от формы гвардейцев: мушкетера можно было отличить лишь по маленькой букве "L" (Людовик — король Франции), вышитой на одежде.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дюма_на_Кавказе
2. Б.И. Бродский. Вслед за героями книг.
http://www.flibusta.net/b/300531/read
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 8: Летом 1924 года ректора одного из краснодарских учебных заведений Николая Мельникова-Разведенкова, специалиста по сохранению естественной окраски, срочно вызвали в Москву в связи с появлением пятен. Где?
Ответ: На теле В.И. Ленина.
Комментарий: Николай Федотович Мельников-Разведенков был ректором Кубанского медицинского института, принимал участие в бальзамировании Ильича, вызван для дополнительных консультаций в связи с появлением пятен на лице — в итоге на несколько лет их удалось убрать.
Источник(и):
1. Екатеринодар — Краснодар: Два века города в датах, событиях,
воспоминаниях. — Краснодар, 1993. — С. 491.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Мельников-Разведенков,_Николай_Федотович
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 9: Камбоджийка Сомали Мам пишет, что в Юго-Восточной Азии полная белокожая женщина считается самой красивой и желанной. Иными словами, чем больше женщина похожа на НЕЕ, тем лучше. Центральный элемент флага Лаоса символизирует ЕЕ. Назовите ЕЕ.
Ответ: [Полная] луна.
Комментарий: В Юго-Восточной Азии большое значение придается цвету кожи: чем она бледнее, чем ближе к "лунному", тем лучше; в центре флага Лаоса на синей полосе изображен круг белого цвета, по одной из трактовок, символизирующий полную Луну над Меконгом; в Индокитае распространен определенный "культ" полной луны — "вечеринки полной Луны" и т.п.
Источник(и):
1. http://www.e-reading.link/chapter.php/1013729/1/Mam_-_Shepot_uzhasa.html
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Flag_of_Laos
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 10: Герой одной песни резко обрывает свой взволнованный монолог и несколько секунд молчит. Какие три слова, начинающиеся на одну и ту же букву, он произносит после этой паузы?
Ответ: "Досчитал до десяти".
Комментарий: Мы тоже добрались до десятого вопроса.
Источник(и): http://www.youtube.com/watch?v=pfHpjNZAn9Q&t=2m55s
Автор: Владислав Король (Москва)
!Вопрос 11: Герой исторического романа Валерия Брюсова встречает девушку, удивительно похожую на погибшую возлюбленную. Узнав, что незнакомку зовут Сильвия, герой отмечает, что умершую звали "почти так же". Назовите короткое имя погибшей девушки.
Ответ: Рея.
Комментарий: Действие романа "Юпитер поверженный" происходит в IV веке в Риме; Рея и Сильвия — имена тесно связанные в сознании римлян: Рея Сильвия — мать близнецов Ромула и Рема.
Источник(и): В.Я. Брюсов. Юпитер поверженный. http://www.flibusta.net/b/150370/read
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 12: Считается, что впервые ЭТО ВЫРАЖЕНИЕ употребил Джордж Оруэлл в октябре 1945 года в статье "Ты и атомная бомба". ЭТИМ ВЫРАЖЕНИЕМ озаглавлена современная статья, посвященная проблемам правового режима Арктики. Напишите ЭТО ВЫРАЖЕНИЕ.
Ответ: Холодная война.
Комментарий: Формальным началом Холодной войны считается 5 марта 1946 года, когда Уинстон Черчилль произнес свою знаменитую речь в Фултоне, призвав англо-саксонский мир к объединению перед лицом советской угрозы; выражение "холодная война" впервые употребил Оруэлл, писавший, что распространение ядерного оружия приведет мир к "состоянию постоянной "холодной войны"; правовой режим Арктики весьма хрупок — спор за ее просторы выходит на новый виток напряженности.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Cold_War
2. http://www.vesti.ru/videos/show/vid/629998/
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 13: В фильме "Кочубей", действие которого разворачивается в 1918 году на Кубани, комиссар пишет на цистерне со спиртом слово из трех букв и рисует ЭТО. ЭТО использовали в своей атрибутике корниловцы, одним из девизов которых был "Родина или смерть!". Назовите ЭТО тремя словами.
Ответ: Череп и кости.
Зачёт: Череп с костями.
Комментарий: Опасаясь, что цистерна со спиртом попадет в руки к солдатам, красный комиссар пишет слово "Ядъ" и рисует череп с костями; противостоявшие красным корниловцы использовали череп и кости в своей атрибутике.
Источник(и):
1. http://www.youtube.com/watch?v=xXYaqXlWfqo
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кочубей_(фильм)
3. http://beloedelo-spb.livejournal.com/30742.html
4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Корниловский_ударный_полк
Авторы: Сергей Шепелев, Михаил Серопян (Краснодар)
!
Вопрос 14:
Дуплет.
Два вопроса по тридцать секунд обсуждения каждый, ответ на вопросы
сдается на розданном вам бланке. Не забудьте указать на нем номер
команды.
1. В латинском и английском языках существует выражение "собачья
буква", обозначающее ЕЕ. Напишите ЕЕ.
2. Статья в журнале "Собеседник" называет ЕЕ самой вредной буквой
алфавита. Напишите ЕЕ.
Ответ:
1. R.
2. E.
Комментарий:
1. Литера "R" [эр] названа собачьей, т.к. произносится с рычанием.
2. Самыми вредными пищевыми добавками являются добавки с индексом,
начинающимся на E.
А вместе RE — Reply — ответ. В качестве бланка для ответов мы раздали
скриншот письма из почтовой программы.
Источник(и):
1. http://useful_english.enacademic.com/198288/
2. http://sobesednik.ru/zdorove/20140514-vsya-pravda-o-pishchevyh-dobavkah-s-indeksom-e-kakie-vredny
Автор: Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
!Вопрос 15: Назовите человека, которого Иосиф Сталин сравнил с Гитлером в интервью, опубликованном в газете "Правда" 14 марта 1946 года.
Ответ: [Уинстон] Черчилль.
Зачёт: [Winston] Churchill.
Комментарий: Интервью Сталина было реакцией на речь Черчилля в Фултоне, в которой, как вы знаете из вопроса N 12, он призвал англо-саксонский мир к объединению перед лицом советской угрозы; "Гитлер начал дело развязывания войны с того, что провозгласил расовую теорию, объявив, что только люди, говорящие на немецком языке, представляют полноценную нацию. Господин Черчилль начинает дело развязывания войны тоже с расовой теории, утверждая, что только нации, говорящие на английском языке, являются полноценными нациями, призванными вершить судьбы всего мира".
Источник(и):
1. http://www.coldwar.ru/stalin/about_churchill.php
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Cold_War
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!2 тур
Вопрос 1: Уважаемые игроки, займите, s'il vous plaît, ваши места.
По одной из версий, дополнение к фамилии ОН получил благодаря
способности удачно вступать в бой и создавать прорыв в обороне
противника. А по другой — из-за промежутка между передними зубами.
Назовите ЕГО.
Ответ: [Франсуа-Доминик] ТуссЕн-ЛувертЮр.
Комментарий: Лидер Гаитянской революции, французский генерал Туссен-Лувертюр прибавил к своей фамилии французское слово, означающее "вступление, открытие, отверстие"; от этого же слова происходит музыкальный термин "увертюра" — инструментальная оркестровая пьеса, исполняемая перед началом какого-либо представления; поначалу увертюры существовали, чтобы дать публике время занять места в зале.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Toussaint_Louverture
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Увертюра
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 2: Согласно шутке Владимира Семенова, на завод брали только тех рабочих, которые СДЕЛАЛИ ЭТО. Буддийские монахи ДЕЛАЮТ ЭТО ради духовного роста и самопознания. Какие три слова мы заменили словами "ДЕЛАТЬ ЭТО"?
Ответ: Давать обет безбрачия.
Комментарий: Рабочие "давали обет безбрачия" — обещали работать без брака; монахам, и буддийским тоже, в брак вступать не положено.
Источник(и):
1. http://aforism.chat.ru/AVTORS/semenov.htm
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Целибат
Автор: Дмитрий Башук (Харьков)
!Вопрос 3: Кумиром Жана-Беделя Бокассы был Наполеон Бонапарт, поэтому 4 декабря 1977 года Бокасса СДЕЛАЛ ЭТО самостоятельно. Назовите того, кому, более чем за тысячу лет до описываемого события, помог СДЕЛАТЬ ЭТО Лев III.
Ответ: Карл Великий.
Зачёт: Карл I; Карл.
Комментарий: Бокасса объявил себя Императором Центральной Африки Бокассой I и, как и Наполеон, сам возложил себе на голову императорскую корону на коронации.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Коронация_Бокассы_I
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Лев_III_(папа_римский)
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 4: В англоязычной статье о восточногерманском автомобиле "Трабант" упоминается слово "ИКС". ГДР тоже причисляют к ИКСАМ. Назовите ИКС словом с удвоенной согласной.
Ответ: Сателлит.
Зачёт: Satellite.
Комментарий: Слово "Trabant" с немецкого как раз и переводится как "спутник, сателлит"; свое название автомобиль получил в честь первого искусственного спутника Земли, запущенного на орбиту Советским Союзом 4 октября 1957 года; ГДР причисляют к советским сателлитам — государствам, формально независимым, но находящимся под политическим и экономическим влиянием СССР.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Trabant
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Satellite_state
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 5: В Южной Америке шутят, что если аргентинец задумает покончить с собой, то ему достаточно лишь спрыгнуть с высоты собственного ЭТОГО. В предыдущем предложении мы немного изменили одно слово. Напишите его в изначальном виде.
Ответ: Эго.
Комментарий: О самомнении и напыщенности аргентинцев в Южной Америке ходит масса анекдотов и шуток.
Источник(и): "2000", 25.01.2013 г. (http://www.2000.ua/v-nomere/forum/puls/argentinskoe-salto_arhiv_art.htm).
Автор: Александр Голиков (Харьков)
!Вопрос 6: Критическая статья Юрия Гладильщикова о фильме "Тарас Бульба", который, по его мнению, превратился в идеологическое оружие, носит название "ИКС". Другой ИКС — четырежды Герой Советского Союза, предшественник Пушкина. Назовите ИКС двумя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
Ответ: Генерал Гоголь.
Комментарий: По мнению кинокритика, снятый в 2009 году Владимиром Бортко по мотивам произведения Николая Гоголя фильм превратился в идеологическое оружие и средство "информационной войны"; Генерал Гоголь — герой "Бондианы", глава советской спецслужбы; после перевода из КГБ в МИД место Гоголя занимает генерал Пушкин.
Источник(и):
1. http://www.stengazeta.net/?p=10006013
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Персонажи_фильмов_о_Джеймсе_Бонде
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 7: В отличие от своего партнера Григория, ОН входит в состав сразу двух клубов. Назовите ЕГО.
Ответ: [Всеволод] Бобров.
Комментарий: Всеволод Бобров — знаменитый советский футболист и хоккеист, многократный чемпион страны по этим видам спорта; его именем назван символический клуб бомбардиров советского хоккея с шайбой, забивших за карьеру 250 и более голов; именем Григория Федотова — партнера Боброва по армейской футбольной атаке — назван другой символический клуб, объединяющий советских и российских футболистов, забивших за карьеру 100 и более голов.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Клуб_Всеволода_Боброва
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Клуб_Григория_Федотова
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Федотов,_Григорий_Иванович
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!
Вопрос 8: Внимание, в вопросе словом "АЛЬФА" заменено другое слово.
Название итальянского города АЛЬФА, образованного в 1923 году, как
говорят, предложил лично Муссолини. Первой АЛЬФОЙ в истории считается
Аккад. Назовите слово, которое мы заменили словом "АЛЬФА".
Ответ: Империя.
Комментарий: Город Империя, расположенный на реке Имперо, возник при объединении старинных городов Порто-Маурицио и Онелья с окрестными селами; пришедший в 1922 году к власти в Италии Муссолини был инициатором создания Новой Римской империи. В XXIV-XXII веках до н.э. была создана мощная Аккадская держава, включившая в свой состав другие государства; размах экспансии аккадских царей и обширность территории страны позволили ряду ученых считать ее первой в мире империей.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Империя_(город)
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Муссолини,_Бенито
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Империя
4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Аккад
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!В Государственном Русском музее хранится одна из ранних работ ПРОПУСК1, на которой изображена его мать ПРОПУСК2 за роялем.
ПРОПУСК3 сыграла одну из ролей в фильме "Строгий юноша".
Пропуски неотличимы на слух, хотя и упоминаются в них три разных человека. Заполните любой из пропусков двумя словами.
Ответ: Валентина Серова.
Комментарий: Мать знаменитого портретиста Валентина Серова — Валентина Семеновна Серова, первый в России профессиональный композитор-женщина; актриса Валентина Васильевна Серова (жена Константина Симонова, которой он посвятил "Жди меня...") получила известность после роли в фильме "Девушка с характером", а еще был и "Строгий юноша".
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Список_портретов_Валентина_Серова
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Серова,_Валентина_Семёновна
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Серова,_Валентина_Васильевна
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 10: Цитата: "Матильда поставила по незыблемой и священной... традиции тарелки с парой сосисок. Подать одну или три сосиски было немыслимо, как немыслимо представить себе брак с самим собой или брак между тремя". Назовите человека, из биографии которого взята эта цитата.
Ответ: [Зигмунд] Фрейд.
Комментарий: Иногда сосиски — это просто сосиски. :-)
Источник(и): И. Стоун. Страсти ума, или Жизнь Фрейда. http://www.flibusta.net/b/118728/read
Автор: Наталия Новыш (Санкт-Петербург)
!Вопрос 11: ЕГО английское обиходное название происходит от французской фразы, означающей "зуб льва". В детском спектакле одного из краснодарских театров ОН занимал высокий пост в своей стране, пока не облысел. Назовите ЕГО по-русски.
Ответ: Одуванчик.
Комментарий: Английское название "dandelion" происходит от французской фразы "dent de lion", и получено благодаря форме листьев; в постановке "Новогодняя фантазия — 21" одуванчик был главным советником королевы страны цветов, пока не облысел.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Taraxacum
2. Спектакль "Новогодняя фантазия — 21".
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 12: В историю Южной Африки вошел ИКС "Жубер-Преториус-Крюгер". В статье Википедии об ИКСЕ упоминается произведение Юрия Олеши. Назовите ИКС словом латинского происхождения.
Ответ: Триумвират.
Комментарий: Триумвират (от лат. "союз трех мужей") — политическое соглашение, союз влиятельных политических деятелей и полководцев; Жубер-Преториус-Крюгер — триумвират, правивший республикой Трансвааль в 1881-1883 годах; в сказке Юрия Олеши "Три толстяка" бедняки в выдуманной стране организовали революцию против богачей ("толстяков").
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Триумвират
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Три_толстяка
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 13: Народные названия араукарии чилийской, высокого и чрезвычайно колючего дерева, с некоторых европейских языков можно перевести как "головоломка АЛЬФЫ", либо "отчаяние АЛЬФЫ". На Руси слово "АЛЬФА" стало широко известно после издания "Хождения за три моря" Афанасия Никитина, и было заимствованием из персидского. Назовите АЛЬФУ.
Ответ: Обезьяна.
Комментарий: Хотя в Чили и нет обезьян, в английском и французском языках это дерево в шутку называют "monkey puzzle" и "désespoir des singes" [дезеспуАр де санж], имея в виду, что обезьяне будет нелегко достать шишки араукарии; слово "обезьяна" происходит от персидского "abuzine".
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Araucaria_araucana
2. http://fr.wikipedia.org/wiki/Araucaria_du_Chili#Culture
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Обезьяны
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!
Вопрос 14: Дуплет.
1. Назовите марку автомобиля, на котором Жан-Пьер Вимилле и Пьер
Вейрон победили в 1939 году в гонке "24 часа Ле-Мана".
2. Назовите марку автомобиля, на котором, согласно шутке с сайта
http://atkritka.com [аткрытка точка ком], ездят богатые клоуны.
Ответ:
1. Бугатти.
2. Бугагатти.
Зачёт:
1. Bugatti.
2. Bugagatti.
Комментарий: Французский автогонщик Пьер Вейрон и его напарник победили в Ле-Мане на авто Bugatti Type 57S Tank, именем Пьера Вейрона назван один из самых известных суперкаров в истории — Bugatti Veyron; богатые клоуны ездят на "Бугагатти". :-)
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Вейрон,_Пьер
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Bugatti_Automobiles
3. http://atkritka.com/177977/
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 15: Считается, что в Россию ЕЕ привезла Марина Мнишек, шокировав этим русское боярство и духовенство на свадебном пиру в Кремле. Назовите ЕЕ по-французски.
Ответ: [La] fourchette.
Зачёт: Фуршет.
Комментарий: На свадебном пиру в Кремле Марина Мнишек ела вилкой; в русском языке словом "фуршет" (от фр. fourchette — вилка) называют прием пищи, когда приглашенные едят стоя, обслуживая себя самостоятельно и используя в качестве столового прибора преимущественно вилку; да и у нас, к слову, как раз тоже перерыв на фуршет. :-)
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Вилка_(столовый_прибор)
2. http://fr.wikipedia.org/wiki/Fourchette
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фуршет
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!3 тур
Вопрос 1: В статье на сайте www.avto-revue.ru [авторевю точка ру] говорится, что ЭТО может представлять угрозу безопасности. Согласно шутке, при виде ЭТОГО в каждом из нас просыпается художник. Назовите ЭТО двумя словами.
Ответ: Запотевшее стекло.
Зачёт: Запотевшее окно.
Комментарий: Запотевшие стекла ограничивают обзор водителя и представляют потенциальную угрозу безопасности на дорогах.
Источник(и):
1. http://www.avto-revue.ru/blog/2010-02-09-4
2. http://www.anekdot.ru/id/673469/
Автор: Дмитрий Башук (Харьков)
!Вопрос 2: По словам Вячеслава Рыбакова, китайским переводчикам европейских книг долго пришлось придумывать иероглиф для обозначения этого слова: получались то "распущенность", то "самодурство", то "неуважение". Принятый в итоге вариант при буквальном переводе на русский означает нечто вроде "сам из себя". В статье Википедии об этом термине размещено изображение картины, впервые выставленной в Парижском салоне в мае 1831 года. Напишите слово, о котором идет речь.
Ответ: Свобода.
Комментарий: Впервые "Свобода, ведущая народ" Делакруа была выставлена в Парижском салоне в мае 1831 года.
Источник(и):
1. В.М. Рыбаков. Хольм ван Зайчик как зеркало русского консерватизма.
http://www.flibusta.net/b/377949/read
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Свобода
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Свобода,_ведущая_народ
Автор: Максим Евланов (Харьков)
!Вопрос 3: Назовите страну, где в 1990 году разгорелась так называемая "война из-за черточки".
Ответ: Чехословакия.
Зачёт: Чешская и Словацкая Федеративная Республика; ЧСФР.
Комментарий: В 1990 году разгорелась так называемая "война из-за черточки", связанная с названием государства: чехи настаивали на прежнем написании "Чехословакия" — в одно слово, словаки же требовали дефиса — "Чехо-Словакия"; наконец был принят компромиссный вариант: страну официально назвали "Чешской и Словацкой Федеративной Республикой" (ЧСФР), сокращенное же название по-словацки могло писаться с дефисом, по-чешски — без него; но в 1993 году чехи и словаки всё же разделились.
Источник(и): http://www.radio.cz/ru/rubrika/progulki/chexi-i-slovaki-neprostoj-brak-i-tixij-razvod
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 4: Считается, что Аристодем, оставленный по болезни в селении Альпены, и Пантит, посланный гонцом в Фессалию, по возвращении домой подверглись бесчестию. В итоге один из них повесился, а другой искупил бесчестие гибелью в битве при Платеях. А откуда вернулись эти люди?
Ответ: Из-под Фермопил.
Зачёт: [Ущелье] Фермопилы.
Комментарий: Эти люди по указанным причинам не смогли принять участие в легендарной битве греко-персидской войны 480-479 гг. до н.э.
Источник(и):
1. С.А. Доманина, А.А. Доманин. Великие битвы. 100 сражений,
изменивших ход истории. http://www.flibusta.net/b/381777/read
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фермопильское_сражение
Автор: Максим Евланов (Харьков)
!Вопрос 5: Вопреки известной фразе из советского фильма, в этом городе довольно дождливо. Согласно легенде, своим названием город обязан трагической истории: в местности, где он находится, был убит пастух, и безутешная мать долго искала и звала сына по всей округе. Назовите имя этого пастуха, совпадающее с названием столицы одного из азиатских государств.
Ответ: Дили.
Комментарий: Фраза из советского фильма "Мимино" про песню для гостя из "солнечного" Дилижана — видимо, шутка; в легенде говорится, что пастух полюбил дочь своего господина, и тот приказал его убить — мать пастуха всюду искала сына с криками, по-армянски, естественно: "Дили, джан!"; город Дили — столица Восточного Тимора.
Источник(и):
1. http://www.boomtime.lv/ru/question/900067.html
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дилижан
3. http://en.wikipedia.org/wiki/Dilijan
4. http://www.youtube.com/watch?v=5blURTqmYUg
5. http://en.wikipedia.org/wiki/East_Timor
6. http://mitrofashki.narod.ru/v44.htm
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 6: ЭТО ИМЯ, как правило, давали детям, которых долго и с большим нетерпением ожидали. Известный человек, носивший фамилию, образованную от ЭТОГО ИМЕНИ, родился на юге Екатеринославской губернии. Назовите ЭТО ИМЯ.
Ответ: Ждан.
Комментарий: Ждан — славянское имя, которым называли долгожданных детей; советский государственный и партийный деятель Андрей Жданов родился в 1896 году в Мариуполе, входившем тогда в Екатеринославскую губернию; с 1948 по 1989 год Мариуполь назывался в его честь — Жданов.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ждан
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Жданов,_Андрей_Александрович
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/История_Мариуполя_в_досоветский_период
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 7: В романе Германа Мелвилла отцы давали своим дочерям в приданое ИКСОВ, а племянницам — ИГРЕКОВ. Если верить Википедии, все ИГРЕКИ являются ИКСООБРАЗНЫМИ. Какие слова мы заменили словами "ИКСЫ" и "ИГРЕКИ"?
Ответ: Киты, дельфины.
Комментарий: Значительная часть творчества Мелвилла посвящена морской тематике; дельфины — китообразные.
Источник(и):
1. http://www.e-reading.link/chapter.php/38385/11/Melvill_-_Mobi_Dik%2C_ili_Belyii_Kit.html
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дельфиновые
Автор: Максим Евланов (Харьков)
!Вопрос 8: Обнаруженный в Денисовой пещере фрагмент тела древнего человека позволил ученым говорить о существовании особого вида, отличного и от неандертальцев, и от современных людей. Документальный фильм, посвященный контактам денисовского человека с неандертальцами и кроманьонцами, называется "ИКС в каменном веке". Знаменитая фраза, в которой упоминается ИКС, заканчивалась словом "любовь". Назовите ИКС.
Ответ: Секс.
Комментарий: Денисова пещера на Алтае — природный и археологический памятник, люди жили в ней на протяжении сотен тысяч лет; вид, получивший название "денисовский человек", представляет особую ветвь в эволюции — согласно ДНК-исследованиям, денисовцы и неандертальцы скрещивались с кроманьонцами и передали часть генома современным людям; известное высказывание одной из советских участниц телемоста Ленинград — Бостон 1986 года о том, что "в СССР секса нет", заканчивалось словами "... у нас есть любовь".
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Денисовский_человек
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Денисова_пещера
3. http://www.youtube.com/watch?v=mylUFSvJ9k4
4. http://ru.wikipedia.org/wiki/В_СССР_секса_нет
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 9: В марте 1887 года был ликвидирован подпольный кружок Екатеринодарских рабочих — во время обыска обнаружили библиотеку запрещенной литературы и ИКС. ИКС может давать до ста качественных экземпляров. Назовите ИКС словом греческого происхождения.
Ответ: Гектограф.
Комментарий: Гектограф, т.е. "сто раз пишу", — примитивный копировальный аппарат, изобретенный в 1869 году Михаилом Алисовым: емкость размером чуть больше листа бумаги заполнялась студенистой желатиновой массой, на поверхность которой накладывали написанный чернилами оригинал, прокатывали валиком и снимали — чернила прилипали к поверхности массы, затем накладывался чистый лист, прокатывался валиком — и копия готова; гектограф быстро оценили многочисленные подпольные кружки, ведь всё необходимое для него можно было купить в любой аптеке.
Источник(и):
1. Екатеринодар — Краснодар: Два века города в датах, событиях,
воспоминаниях. — Краснодар, 1993. — С. 166.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гектограф
3. http://en.wikipedia.org/wiki/Hectograph
4. http://www.the-mostly.ru/misc/hektograph.html
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!
Вопрос 10:
Изображенный на раздатке герой абхазских сказок Тачкум обманул
великана, якобы СДЕЛАВ ЭТО. В заметке, повествующей о том, что СДЕЛАТЬ
ЭТО возможно, упоминается опал. Напишите четыре слова, которые мы
заменили словами "СДЕЛАТЬ ЭТО".
Ответ: Выжать из камня воду.
Комментарий: На раздатке — скульптура Тачкума, чье имя в переводе с абхазского означает "кулак", расположенная на Сухумской набережной; как можно заметить, из кулака героя действительно капает вода и даже образовалась небольшая лужица (в сказке описан известный сюжет, когда вместо камня используется сыр). В заметке утверждается, что из опала (SiO2•nH2O — гидрат диоксида кремния), содержание воды в котором обычно в пределах от 3 до 13%, но бывает и до 30%, действительно можно "выжать воду".
Источник(и):
1. http://www.radiosoma.com/monthphotos87.htm
2. http://www.skazkufentazu.ru/abchazkie-narodnie-skazki/skazka-o-tachkume.html
3. http://www.alashara.org/ru/news/votsarenie-tachkuma-na-suhumskoy-naberezhnoy_post/
4. http://otvet.mail.ru/question/16123905
5. http://ru.wikipedia.org/wiki/Опал
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 11: ОН упоминается в дунганской сказке при описании волшебной птицы необычайной красоты. В России производство ЕГО первоначально возглавлял саксонец Гунгер. Назовите ЕГО.
Ответ: Фарфор.
Комментарий: Дунгане — проживающий в Средней Азии народ, потомки китаеязычных мусульман хуэйцзу, переселившихся на территорию Российской империи в XIX веке, — близки к китайской культуре — птица была необычайно красивая, будто фарфоровая; в Европе секрет фарфора открыт в начале XVIII века в Саксонии (мейсенский фарфор); в России производство фарфора в середине XVIII века было доверено саксонцу (который, кстати, не справился и работу наладил русский мастер Дмитрий Виноградов).
Источник(и):
1. Сказки народов СССР. — Фрунзе: Мектеп, 1985. — С. 461
(http://z3950.ksu.ru/bcover/0-797447_con.pdf).
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Дунгане
3. http://www.vladimironline.ru/society/id_22606/
4. http://ru.wikipedia.org/wiki/Виноградов,_Дмитрий_Иванович
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 12: Очевидец так описывает начало учебного дня в Троице-Сергиевой духовной академии: "Утром, в 6 часов солдат проходил со звонком, приглашая спящую ученость к молитве и занятиям. Но это был [ПРОПУСК]". Заполните пропуск фразеологизмом из четырех слов.
Ответ: "... глас вопиющего в пустыне".
Комментарий: Никто и не думал вставать по звонку, т.е. всё в точности с библейским фразеологизмом, означающим безразличные призывы и уговоры, которые никто не слушает и которые заранее обречены на провал.
Источник(и):
1. А.Г. Митрофанов. Повседневная жизнь русского провинциального
города в XIX веке. Пореформенный период.
http://www.flibusta.net/b/340995/read
2. http://frazbook.ru/2011/01/05/glas-vopiyushhego-v-pustyne/
Автор: Дмитрий Башук (Харьков)
!Вопрос 13: C 1975 года на государственном уровне предпринимаются попытки официально утвердить название, происходящее из языка коюкОн. Но представители штата Огайо неизменно блокируют эти усилия. Назовите человека, родившегося в 1843 году в городе Найлс, штат Огайо.
Ответ: [Уильям] Мак-Кинли.
Комментарий: Штат Аляска предпринимает попытки официально утвердить за высочайшей точкой Северной Америки горой Мак-Кинли индейское название "Денали"; однако представители Огайо, уроженцем которого является давший горе свое имя 25-й президент США Уильям Мак-Кинли, успешно блокируют эти попытки вот уже сорок лет; индейцы коюкон проживают, в том числе, на реке Юкон.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Mount_McKinley
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Denali%E2%80%93Mount_McKinley_naming_dispute
3. http://en.wikipedia.org/wiki/William_McKinley
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 14: Сергей Рахманинов вспоминал, что в детстве в наказание за плохое поведение его нередко сажали под ИКС. Во время разрушительного Ашхабадского землетрясения спрятавшемуся под ИКСОМ ребенку удалось спастись. Назовите ИКС словом французского происхождения.
Ответ: Рояль.
Комментарий: Маленького Рахманинова (будущего пианиста-виртуоза) в наказание сажали под рояль; в Ашхабаде в 1948 году рояль спас ребенка от обрушившегося потолка.
Источник(и):
1. С.Р. Федякин. Рахманинов. http://www.flibusta.net/b/384671/read
2. Д.В. Наливкин. Воспоминания об Ашхабадском землетрясении 1948
года.
https://books.google.ru/books?id=aVvZko6ISmAC&pg=PT23#v=onepage&q&f=false
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Рояль
Автор: Максим Евланов (Харьков)
!Вопрос 15: Согласно одной из версий, своим названием ОНА обязана отшельнику старообрядцу Дионисию. Назовите ЕЕ.
Ответ: Денисова пещера.
Комментарий: В конце XVIII века в пещере, о которой вы узнали из вопроса N 38, поселился святой старец-старообрядец Дионисий, ведший отшельнический образ жизни.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Денисова_пещера
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!4 тур
Вопрос 1: Внимание, в вопросе словом "АЛЬФА" заменены другие два слова.
Героиня фильма "Мистер и миссис Смит" — высокооплачиваемый наемный
убийца. Она скрывает от мужа свои истинные занятия и старается казаться
обычной домохозяйкой. При этом, вешая шторы в отсутствие супруга, она
использует лишь одну АЛЬФУ из четырех. Название "АЛЬФА" носит один из
центров психологической помощи. Назовите АЛЬФУ.
Ответ: Точка опоры.
Комментарий: Миссис Смит — профессиональный киллер, она весьма ловка — например, умеет балансировать на одной ножке кресла и вешать при этом шторы; супруг, впрочем, тоже не промах.
Источник(и):
1. Фильм "Мистер и миссис Смит", 14-я минута.
2. http://точкаопоры-нн.рф/
Автор: Владислав Король (Москва)
!В ходе войны гитлеровское правительство пыталось назначить дипломата Франца фон Папена ПРОПУСК, но это предложение было отклонено.
Заполните пропуск четырьмя словами, начинающимися на одну и ту же букву.
Ответ: Послом при папском престоле.
Зачёт: Представителем при папском престоле.
Комментарий: Кому если не фон Папену, в чьем древнем роду было много священнослужителей, быть послом при папском престоле. Правда, папа Пий XII оказался против.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Папен,_Франц_фон
2. http://de.wikipedia.org/wiki/Franz_von_Papen
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!
Вопрос 3: Внимание, в вопросе словом "АЛЬФА" заменено другое слово.
Павел Басинский в очерке о Варламе Шаламове пишет: "Если голодный
человек, глядя на АЛЬФУ, видит в ней не красоту, а кусок белковой
материи ..., то о какой красоте вообще можно говорить?". По мнению
Басинского АЛЬФА Шаламова "задает вопросы, куда более страшные и
окончательные", чем знаменитая АЛЬФА из "интеллектуального фокуса"
американского писателя. Назовите этого писателя.
Ответ: Рэй Брэдбери.
Комментарий: АЛЬФА — это бабочка; герой Брэдбери, находясь в прошлом, наступил на бабочку, что вызвало серьезные изменения в будущем — "И грянул гром".
Источник(и): П.В. Басинский. Скрипач не нужен. http://www.flibusta.net/b/377384/read
Автор: Максим Евланов (Харьков)
!Вопрос 4: Известны различные вариации четвертого куплета этой песни, в частности с упоминанием слов "тепер" или "спацер", образованного от немецкого "spazieren" [шпацИрэн] — "прогуливаться". Напишите первую строку припева этой песни.
Ответ: Ти ж мене пiдманула.
Зачёт: Ты ж меня обманула.
Комментарий: "Ти ж мене пiдманула" — шуточная украинская народная песня о молодом человеке и девушке, которая каждый день недели назначает тому свидания, а сама на них не приходит (весьма популярна на Кубани :-)); слова "тепер" и "спацер" (в самом известном варианте — "концерт") в четвертом куплете рифмуются со словом "четверг".
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Ти_ж_мене_п%D1%96дманула
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 5: ОН так сильно уважал Юлия Цезаря, что не смог написать о его смерти. ЕГО внук Теодор Эрнст стал профессором-медиевистом в США. Назовите ЕГО.
Ответ: [Теодор] Моммзен.
Комментарий: Лауреат Нобелевской премии по литературе 1902 года за труд "Римская история" почетный гражданин Рима Теодор Моммзен очень уважал Цезаря и не смог ничего написать о его смерти; его внук, тоже Теодор, как и дед, посвятил жизнь изучению истории.
Источник(и):
1. http://de.wikipedia.org/wiki/Theodor_Ernst_Mommsen
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Моммзен,_Теодор
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 6: Марк Твен писал: "Один раз в жизни [ЧЕТЫРЕ СЛОВА ПРОПУЩЕНО] каждого, но часто этот каждый сидит в соседнем кабачке и не слышит...". Подобное же событие упоминается и в песне из кинофильма 1973 года. Напишите четыре пропущенных слова.
Ответ: Счастье стучит в дверь.
Комментарий: Пропущены слова "счастье стучит в дверь"; песня из кинофильма "Иван Васильевич меняет профессию" начинается словами: "Счастье вдруг в тишине постучало в двери".
Источник(и):
1. http://www.vokrugsveta.ru/encyclopedia/index.php?title=Марк_Твен
2. http://www.zacepinmusic.ru/noty/razgovorsostchastem.html
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Иван_Васильевич_меняет_профессию
Автор: Дмитрий Башук (Харьков)
!Вопрос 7: Город СантарЕн расположен при впадении в Амазонку одного из крупнейших притоков. На флаг какого европейского государства похож флаг СантарЕна?
Ответ: Украина.
Комментарий:
Мутные, желтые от глинистых почв воды Амазонки и синие воды Тапажос,
текущей по песчаному руслу, некоторое время текут рядом, не
перемешиваясь; на флаге Сантарена тоже две полосы, голубая и желтая
(правда, желтая, в отличие от украинского флага, сверху).
Источник(и):
1. http://maxpark.com/community/1851/content/2236146
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Сантарен_(Пара)
3. http://rusrep.ru/article/2014/06/19/braziliya-takaya-braziliya
Автор: Владислав Король (Москва)
!Вопрос 8: ЕГО звали Петя, и было ЕМУ всего восемь лет. Можно сказать, что у девочки Веры из произведения Эдуарда Успенского ОН получился обильно приправленным перцем. Назовите ЕГО двумя словами, одно из которых малайского происхождения.
Ответ: Гуттаперчевый мальчик.
Комментарий: Гуттаперчевого мальчика из повести Григоровича звали Петя; девочка Вера прочла на афише "Густоперчённый мальчик"; слово "гуттаперча" происходит от малайского "guttah" — "смола" и "pertja" — название растения.
Источник(и):
1. http://www.e-reading.link/chapter.php/144471/5/Uspenskiii_-_Pro_Veru_i_Anfisu.html
2. Д.В. Григорович. Гуттаперчевый мальчик.
http://az.lib.ru/g/grigorowich_d_w/text_0070.shtml
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Гуттаперча
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 9: Фильм Романа Балаяна "Полеты во сне и наяву" рассказывает о жизненном кризисе сорокалетнего мужчины, запутавшегося в отношениях с возлюбленными. В одном из эпизодов за кадром звучат слова комментатора: "Нежаркая погода позволяет участникам развивать большую скорость". Назовите двумя словами одинаковой длины комментируемое событие.
Ответ: Осенний марафон.
Комментарий: Фильм Георгия Данелии (тоже кавказская фамилия) был снят тремя годами раньше и рассказывает примерно о том же; сам марафон в фильме Балаяна не показан, но голос комментатора слышен из громкоговорителя.
Источник(и): Фильм "Полеты во сне и наяву", 29-я минута.
Автор: Владислав Король (Москва)
!
Вопрос 10: Вопрос N 55 мы зададим позже. Отложите ответные карточки для него и
возьмите карточки для следующего вопроса.
Вопрос N 56.
В кабардинской сказке ИКС упоминается среди мест, где герой пытался
спрятаться от вооруженной волшебным зеркалом принцессы. Другой ИКС —
реально существующий президент федерации альпинизма и скалолазания
Республики Казахстан. Назовите ИКС словом из шести букв.
Ответ: Казбек.
Комментарий: Герой сказки в поисках самых недоступных мест пробовал спрятаться и на вершине горы Казбек; Казбек Шакимович Валиев, в отличие от Эльбруса Дзагоева, существует — знаменитый альпинист, покоритель Эвереста, "Снежный барс".
Источник(и):
1. http://www.dreams4kids.ru/kbr/skazka-chernaya-lisa/
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Валиев,_Казбек_Шакимович
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!
Вопрос 11:
Вопрос N 57.
Блиц. Внимание, слова "ОН", "ОНА" и "ОНО" заменяют одно слово.
1. ОН — заглавный герой произведения, опубликованного в 1909 году. ОН
был черным. Назовите ЕГО имя.
2. ОНА — заглавная героиня фильма, вышедшего в 2005 году. ОНА была
белой. Назовите ЕЕ имя.
3. ОНО в романе Йозефа Рота было названо "черно-белыми многоглазыми
камнями". Назовите ЕГО.
Ответ:
1. Домино.
2. Домино.
3. Домино.
Комментарий: Лис Домино из рассказа Сетон-Томпсона; "охотник за головами" ДОмино Харви из голливудского фильма; настольная игра. Ответы на три части блица на письме одинаковы, но род у них разный.
Источник(и):
1. Э. Сетон-Томпсон. Домино. http://www.flibusta.net/b/80432/read
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Домино_(фильм,_2005)
3. Й. Рот. Марш Радецкого. http://www.flibusta.net/b/175490/read
Автор: Владислав Король (Москва)
!
Вопрос 12:
Вопрос N 58.
В романе Джонатана Литтелла в оккупированном немецкими войсками
Харькове ОНА выполняет роль перекладины виселицы. По фотографиям,
сделанным в центре Бишкека во время намаза, можно сделать вывод, что ОНА
указывает на северо-запад. Назовите ЕЕ двумя словами.
Ответ: Рука Ленина.
Зачёт: Рука Ильича.
Комментарий: Рука Ленина указывает на Москву.
Источник(и):
1. Дж. Литтелл. Благоволительницы.
http://www.flibusta.net/b/266164/read
2. http://www.flickr.com/photos/23609393@N03/5118212483/
Автор: Иван Беляев (Вологда)
!
Вопрос 13:
Вопрос N 55.
Статью о НЕЙ Григорий Тарасевич писал почти четыре года. Назовите ЕЕ
словом латинского происхождения.
Ответ: Прокрастинация.
Комментарий: Склонность к откладыванию на потом важных дел; этот вопрос мы тоже отложили на потом; и Григорий Тарасевич тоже писал статью с перерывами без малого четыре года, всё время откладывая.
Источник(и):
1. http://expert.ru/russian_reporter/2014/14/prokrastinatsiya-simptom-veka/
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Прокрастинация
Автор: Владислав Король (Москва)
!Вопрос 14: В мультфильме студии "Дисней" ИКС по имени Рэй периодически подкручивает лампочку. По-португальски ИКСА называют musca-de-fogo [мУска джи фОгу]. Напишите слово, которое мы заменили на ИКС.
Ответ: Светлячок.
Зачёт: Светляк.
Комментарий: Светлячок Рэй (ray — "луч" по-английски) из мультфильма "Принцесса и лягушка" подкручивает лампочку у себя "в патроне"; musca-de-fogo, т.е. "огненная муха", — одно из многочисленных наименований светлячков в португальском — сродни английскому "firefly".
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/The_Princess_and_the_Frog
2. http://pt.wikipedia.org/wiki/Vaga-lume
Автор: Михаил Серопян (Краснодар)
!Вопрос 15: В одном киносценарии влюбленная пара переезжает на новую квартиру. Неожиданно обнаружив в вещах подруги взрывчатку и гранаты, герой идет в другую комнату, чтобы потребовать объяснений. Услышав шаги, девушка, не оборачиваясь, просит его подать вторую АЛЬФУ. Назовите АЛЬФУ.
Ответ: Штора.
Зачёт: Занавеска.
Комментарий: Вероятно, это отсылка к сцене из фильма "Мистер и миссис Смит", о которой был первый вопрос тура; ну а это был последний вопрос игры — всё, занавес!
Источник(и): http://rusrep.ru/article/2014/07/25/mezgh/
Автор: Владислав Король (Москва)
!