Синхронный турнир "Турнирум: Проба шестая". 1 тур
Дата: 2018-03-23
Вопрос 1: Хозяйство Яна СтЕна. Так в Голландии могут сказать, если у кого-то дома не убрано. Кем был Ян Стен?
Ответ: Художником.
Зачёт: Живописцем.
Комментарий: На картинах Яна Стена так часто было грязно, что этот факт даже отразился в поговорке. Художники и поговорки очень тесно связаны в Голландии.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Jan_Steen
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 2: Режиссер СЕсил ДемИлль снял такие фильмы, как "Десять заповедей" и "Царь царей". Он говорил: "Дайте мне две любые АЛЬФЫ, и я дам вам фильм". В середине пятнадцатого века появились принципиально новые АЛЬФЫ. Какие слова мы заменили словом "АЛЬФА"?
Ответ: Страница Библии.
Комментарий: Режиссер Демилль снимал много фильмов на библейскую тематику. Он заявлял, что может снять фильм по мотивам двух любых страниц из Библии. В середине пятнадцатого века Иоганн Гутенберг выпустил первую печатную Библию.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Cecil_B._DeMille
2. https://www.brainyquote.com/quotes/cecil_b_demille_449581
3. http://en.wikipedia.org/wiki/Gutenberg_Bible
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 3: Сцены дантовского "Рая" насыщены светом. Можно сказать, что мерой божественного в них являются ИКСЫ. ИКСЫ, как правило, ближе к небесам, чем их стандартные аналоги. Какое слово мы заменили словом "ИКС"?
Ответ: Люкс.
Комментарий: Франческо Де Санктис считает, что Данте пытается представить божественное через интенсивность освещения, правда Умберто Эко возражает ему и пишет, что поэтика света — обычное дело для средневековья. Как бы там ни было, оба отмечают, что "Рай" насыщен сиянием, огневыми вихрями, лампадами, солнцем, искрами, светящимися реками и блеском. Можно сказать, что присутствие божественного в этих сценах измеряется в люксах, единицах измерения освещенности. Согласно многим концепциям, в том числе и у Данте, рай находится на небе. Номера категории люкс в отелях, как правило, находятся на верхних этажах, т.е. ближе к небу, чем стандартные номера.
Источник(и):
1. Данте Алигьери. Божественная комедия.
http://flibusta.is/b/73239/read
2. У. Эко. О литературе. Эссе. http://flibusta.is/b/440047/read
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Люкс
4. Жизненный опыт редактора.
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 4: ОН родился в Африке, а умер в Америке, попав под товарный поезд компании Гранд Транк. Назовите ЕГО.
Ответ: [Слон] Джамбо.
Комментарий: По нелепому стечению обстоятельств поезд, под который попал известный цирковой слон Джамбо, принадлежал компании "Гранд Транк", чье название переводится как "Большая магистраль", но можно перевести как "Большой хобот".
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Джамбо
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!
Вопрос 5: Внимание, в вопросе есть замены.
Заглавный персонаж советского произведения получил имя ТАКОЙ из-за
необходимости использовать АЛЬФУ. Персонажам американского произведения
кажется, что АЛЬФА — ТАКАЯ из-за адского пламени. Какое слово мы
заменили словом "ТАКАЯ"?
Ответ: Алая.
Комментарий: Слово "ТАКАЯ" в вопросе заменяет слово "Алая", слово "ТАКОЙ" — "Алый", а слово "АЛЬФА" заменяет слова "буква "А"". В повести Юрия Коваля пограничному псу дают имя Алый, потому что возраст собаки кодируется первой буквой имени, и всех псов, родившихся в этом году, нужно называть на букву "А". В романе НатаниЭля ГОторна "Алая буква" прелюбодейка носит вышитую на платье алую букву "А". Готорн описывает часовую проповедь, во время которой слушателям начало казаться, что эту букву в алый цвет окрасило само адское пламя.
Источник(и):
1. Ю.И. Коваль. Алый. http://flibusta.is/b/116886/read
2. Н. Готорн. Алая буква. http://flibusta.is/b/103383/read
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 6: Александр Нилл многое позаимствовал из трудов Вильгельма Рейха, Карла Юнга и Зигмунда Фрейда. Но при этом он утверждал, что если ты остаешься им, ты не развиваешься. Напишите числительное, которое мы пропустили в предыдущем предложении.
Ответ: сто.
Комментарий: Александр Нилл говорил, что оставаться последователем, т.е. "истом"
(например, фрейдистом, юнгистом или рейхистом), — значит всё время
заниматься азбукой.
z-checkdb: Последователь Юнга в русском языке называется юнгианцем
(Евгений Рубашкин).
Источник(и): Журнал "Англия", 1969, N 1. — С. 61.
Автор: Марина Межова (Москва)
!
Вопрос 7: Внимание, в вопросе есть замены.
Во время встречи выяснилось, что известный итальянец и Лев Толстой
занимают противоположные позиции. Итальянец утверждал, что общество
обладает правом на ВТОРОЕ после ПЕРВОГО. Толстой же утверждал, что любое
ВТОРОЕ является ПЕРВЫМ. Ответьте в правильном порядке: что мы заменили
словом "ПЕРВОЕ" и что — словом "ВТОРОЕ"?
Ответ: Преступление, наказание.
Комментарий: ЧЕзаре ЛомбрОзо исследовал не только криминальные наклонности, но и гениальность, правда утверждал, что гениальность — следствие вырождения. Для подтверждения своей гипотезы Ломброзо даже приехал в гости к Толстому. Во время беседы Ломброзо утверждал, что общество имеет право на самозащиту и изоляцию преступников, даже несмотря на их природную склонность к преступлениям. Толстой опроверг доводы Ломброзо веским аргументом "Всё это бред" и заявил, что всякое наказание преступно.
Источник(и): Ч. Ломброзо. Мое посещение Толстого. http://az.lib.ru/l/lombrozo_c/text_1902_moyo_poseshenie_tolstogo.shtml
Автор: Марина Межова (Москва)
!Позволь, душа, я тебе влеплю дсрт
Перед вами измененная цитата из Гоголя, в которой Ноздрёв на радостях обращается к Чичикову. Какое слово в ней мы заменили?
Ответ: Безе.
Комментарий: Ноздрёв пытается влепить Чичикову безе, что в переводе с французского означает "поцелуй". Также безе — это название десерта, а "дсрт" — это слово "десерт" без "е".
Источник(и):
1. Н.В. Гоголь. Мертвые души.
http://az.lib.ru/g/gogolx_n_w/text_0140.shtml
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Безе
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 9: Автор вопроса считает, что самоназвание жителей одного мегаполиса можно трактовать как описание их внешности, причем в большинстве случаев это описание — верное. Напишите это самоназвание.
Ответ: Кариоки.
Зачёт: Кариока.
Комментарий: Кариоки — это самоназвание жителей Рио-де-Жанейро. Слово "кариоки" можно трактовать как "карие очи", т.е. "кареглазые". У большинства бразильцев карие глаза.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кариока
2. http://galeao-brazilia.com/html_pages/tradicao/homem-brasileiro.htm
Автор: Марина Межова (Москва)
!Вопрос 10: Немцы шутят, что экономят даже на ИКСАХ. Примером этому могут служить закон о передаче обязанностей контроля маркировки говядины или постановление о передаче обязанностей по сделкам, связанным с земельными участками. Какое слово мы заменили словом "ИКС"?
Ответ: Пробел.
Комментарий: Немцы шутят, что экономят даже на пробелах между словами. В результате получаются очень длинные сложносоставные слова. В вопросе приводятся переводы на русский язык двух таких слов.
Источник(и): С. Малайкин. Одним словом. http://flibusta.is/b/514577/read
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 11: Жители одной европейской страны, желая показать, что не разбираются в каком-то предмете, могут сказать: "Это для меня как город в России". Назовите столицу этой страны.
Ответ: Копенгаген.
Комментарий: В датском языке есть выражение "Это для меня как город в России", а в русском языке есть выражение "Я не Копенгаген". Один — один.
Источник(и):
1. http://egorka-datskij.livejournal.com/80784.html
2. http://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=en+by+i+Rusland
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 12: В начале прошлого века девушка Рая началА писать и поэтому взяла себе в качества псевдонима односложную фамилию и имя, которым ее называли домашние. Позднее она вышла замуж за Николая. Напишите фамилию Николая.
Ответ: Ковалёв.
Комментарий: Раиса ЧерномОрдик работала в лаборатории Ивана Павлова. Начав литературную деятельность, она взяла себе псевдоним — Рита Райт (слово "Райт" созвучно английскому слову "write" — "писать"). Позднее она добавила к нему фамилию мужа — Ковалёв, и под именем Рита Райт-Ковалёва прославилась переводами.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Райт-Ковалёва,_Рита
2. http://www.pseudology.org/Literature/Right_Kovaleva.htm
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 13: Футбольный клуб "Ноттс Каунти" пользовался кое-чем уже около сорока лет, когда "Ювентус" последовал его примеру. Кто сидит на футбольном мяче на эмблеме "Ноттс Каунти"?
Ответ: Сорока.
Зачёт: Сороки.
Комментарий: "Ноттс Каунти", старейший действующий профессиональный клуб в мире, был основан в 1862 году. На его эмблеме изображены две сороки, которые дали команде цвета, а именно черно-белую вертикальную полоску. В начале двадцатого века "Ювентус" сменил свою розовую форму на черно-белую. Википедия утверждает, что эти изменения были вдохновлены формой "Ноттс Каунти". Срок использования формы, указанный в вопросе, мог помочь вам выбрать правильный ответ из множества черно-белых животных.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Notts_County_F.C.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Ноттс_Каунти
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 14: Вернувшись от одного пациента домой, Чехов понял, что поставил ЕЕ неправильно. Антон Павлович тут же помчался назад к пациенту и успел предотвратить ужасные последствия. Назовите ЕЕ одним словом.
Ответ: Запятая.
Зачёт: Точка.
Комментарий: Чехов понял, что неправильно поставил в рецепте запятую, увеличив в десять раз дозу сильнодействующего препарата. Была уже полночь, но Чехов тут же отправился на лихаче к пациенту и успел — в аптеку за препаратом еще не посылали.
Источник(и):
1. Б.М. Шубин. Дополнение к портретам.
http://flibusta.is/b/148032/read
2. Б.К. Зайцев. Чехов. http://flibusta.is/b/373816/read
Автор: Марина Межова (Москва)
!Вопрос 15: Джордж Лукас говорил: "ОНИ были удивительные. Я был студентом, и это самый подходящий для НИХ возраст". Назовите ИХ шестисложным словом.
Ответ: Шестидесятые.
Комментарий: Любой, наверное, подписался бы под этими словами Лукаса о свингующих шестидесятых.
Источник(и):
1. http://www.4swtorcredits.com/battle-of-the-primitives-nature-versus-industry-and-vietnam-in-star-wars/
2. http://en.wikipedia.org/wiki/1960s
3. http://en.wikipedia.org/wiki/George_Lucas
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!