Весенний цикл чемпионата Харькова по ЧГК сезона 2004/05. Высшая лига. Команда "Первая Столица"
Дата: 2005-04-17
Вопрос 1: В середине 1970-х годов на 16-й странице "Литературной газеты" было напечатано стихотворение-посвящение Евгения Сазонова, сочиненное в присущем ему духе. Название стихотворения состояло из двух абсолютно одинаково написанных слов. Кстати, посвящение с таким же названием мог бы адресовать один игрок высшей лиги ЧГК Харькова другому игроку высшей лиги ЧГК Харькова. Воспроизведите название этого посвящения.
Вопрос 2: В одном из городов России долгое время не могли поймать вора высочайшей квалификации, специализировавшегося на краже дорогой мужской одежды, чему и соответствовала его кличка. Хотя при задержании были использованы не совсем законные методы, главная цель — задержать преступника с поличным — была достигнута. Для оправдания своих действий милиционеры, не лишенные чувства юмора, использовали фразу из четырех слов из своеобразной экранизации произведения двух братьев. Если вы поняли, что это за фраза, то назовите упомянутую в ней кличку преступника.
Ответ: Костюмчик.
Комментарий: "Главное, чтобы костюмчик сидел".
Источник(и):
1. "Телегид", Донецкий выпуск, 2004, N 48.
2. Х/ф "Чародеи" по мотивам повести братьев Стругацких "Понедельник
начинается в субботу".
Автор: Вадим Ефимов (Макеевка)
!Вопрос 3: Внимание, цитата: "Родился я в Черногории, где и прошло мое детство. Когда мне исполнилось 16, я решил, что мне пора посмотреть мир, и за 14 лет объехал почти всю Европу, Азию, пожил немного в Африке и испробовал себя на самых разных поприщах. В Америку я приехал в 1930 году и, будучи отнюдь не без гроша в кармане, приобрел этот дом и стал тем, кем стал". Конец цитаты. Назовите лучшего друга героя нашего вопроса, если он мог, судя по фамилии, быть его земляком и являлся величайшим мастером в искусстве, столь ценимом ими обоими.
Ответ: Марко Вукчич.
Комментарий: Лучший друг Ниро Вульфа Марко Вукчич был, как известно, великим кулинаром.
Источник(и): Р. Стаут. Праздничный пикник.
Автор: Андрей Резник
!Вопрос 4: Поистине революционная деятельность этого человека происходила в начале XX века во многих европейских городах, в том числе в Цюрихе, Париже и Лондоне. Его популярность была огромна: за короткий срок он приобрел массу сторонников и оппонентов. Со страниц газет и журналов не сходили его профессорская бородка и пронзительный взгляд. Его фамилия у многих ассоциируется со словом "дедушка". Мы, конечно же, не просим назвать этого человека. Назовите слово из трех букв, которое часто употребляется вместе с фамилией его знаменитого университетского преподавателя.
Вопрос 5: "Страна рек, страна гор, страна полей, страна соборов с народом прекрасным..." — это начало гимна экономически высокоразвитого "Восточного государства". Эта страна дважды принимала Зимние Олимпийские Игры. Для правильного ответа достаточно названия одного города — столицы Белой Олимпиады.
Ответ: Инсбрук.
Комментарий: Обе Зимних Олимпиады (1964 и 1976 гг.) были в Инсбруке — город и так
только один :-); Австрия — "Osterreich", буквально "Восточное
государство".
Для желающих подать апелляцию: ответы Нагано или Саппоро не могут
быть дуалью, т.к. гимн Японии НЕ НАЧИНАЕТСЯ такими словами.
Источник(и):
1. Х/ф "Собачья жара".
2. Encyclopedia Britannica, ст. "Year in Review 1997: world-affairs:
AUSTRIA".
Автор: Вадим Ефимов (Макеевка)
!Вопрос 6: 15 статей подряд на 249-й странице Большого Энциклопедического Словаря (издание второе, 2004 г. выпуска) имеют ЭТО в своих заголовках. Надеемся, всем присутствующим очевидно, что сейчас ЭТО составляет 8,333... [восемь целых и три в периоде] процентов. Ответьте, статья о каком литературном герое находится в вышеупомянутом словаре непосредственно перед первой статьей об ЭТОМ?
Ответ: Гамлет.
Комментарий: ЭТО — "гамма"; привет команде "От Винта — Гамма" (сейчас играет 12 команд, 8,333...% — это двенадцатая часть).
Источник(и): В тексте вопроса.
Автор: Вадим Ефимов (Макеевка)
!Вопрос 7: Многим, вероятно, известно стихотворение Лебедева-Кумача, в котором солнце, воздух и вода объявляются панацеей. Многие, вероятно, видели и слышали, как четыре слова, являющиеся названием этого стихотворения, произносил отрицательный герой французской сказки в советском мультфильме 1968 г. (режиссеры — Валентина и Зинаида Брумберг). Смысл слов, произносимых вышеупомянутым героем сразу после цитаты из Лебедева-Кумача, вам, слава Богу, раскрывать не придется. Просто процитируйте эти слова максимально точно.
Ответ: Бу-бу-бу-бу.
Зачёт: От одного "бу" и более.
Комментарий: Песня на стихи Лебедева-Кумача "Если хочешь быть здоров" — вспомните кавер-версию этой песни в исполнении Людоеда из советского мультфильма "Кот в сапогах".
Источник(и): http://www.media.shadrinsk.net/?module=multcat&action=info&mid=878
Автор: Вадим Ефимов (Макеевка)
!Вопрос 8: А.И. Солженицын рассказывает, что старорежимные обитатели Соловецкого лагеря особого назначения выработали своеобразное чувство юмора — юмора дореволюционных интеллигентов, оказавшихся в ЛАГЕРНОМ аду. Например, Георгия Осоргина однажды спросили: "Comment vous portez-vous [коман ву порте ву] (как поживаете) на этом островУ?". Воспроизведите его ответ, учитывая, что этот ответ одновременно является расхожим французским выражением и, в данном случае, каламбуром.
Ответ: "А лагЕр ком а лагЕр".
Зачёт: Принимать в любой транскрипции.
Комментарий: "À la guerre comme à la guerre" — дело-то было в лагере.
Автор: Андрей Резник
!Вопрос 9: В 1970 г. англичане отмечали 100-летие смерти своего великого соотечественника. В связи с этим некий Джерри Брон сходил в кино. Восхитившись увиденным, он пришел к группе молодых музыкантов и заявил: "Ребята, теперь вы — (пропущено два слова)". "Никогда!" — хором закричали музыканты. Тем не менее, уже второй их альбом "Слишком громко, слишком тихо" содержал любимую поговорку маленького злого человечка. Под каким именем вошли в историю эти молодые музыканты?
Ответ: "Uriah Heep".
Зачёт: В русской транскрипции.
Комментарий: Урия Гип — злой человечек, герой произведения Чарльза Диккенса; Джерри Брон — продюсер группы.
Автор: Андрей Резник
!Вопрос 10: Эти три односложных английских слова начинаются на одну и ту же букву. Назовите эпитеты, которые придал русским переводам этих слов славянский деятель воспитательного и исправительного направления, формулируя идеальные качества своих подчиненных.
Ответ: Горячее, холодная, чистые.
Комментарий: "Heart" — сердце; "head" — голова; "hands" — руки; "Горячее сердце, холодная голова и чистые руки" — требования Ф.Э. Дзержинского к настоящему чекисту.
Источник(и): Общие знания.
Автор: Андрей Резник
!Вопрос 11: В песне В. Высоцкого "Попутчик" есть такие слова: "И остался я в городе Вологде, ну а Вологда — это...". Следующее по тексту слово малоупотребительно в современном русском языке. Согласно словарю Даля, оно может быть наречием, междометием и иметь значение местоимения. Омоним этого слова является названием денежной единицы двух государств. Назовите столицы обоих государств.
Ответ: Сеул и Пхеньян.
Комментарий: "И остался я в городе Вологде, ну а Вологда — это вона где"; вона — денежная единица обеих Корей.
Источник(и):
1. В. Высоцкий. Попутчик.
2. В. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка.
3. БЭКМ-2003, ст. "Корея".
Автор: Вадим Ефимов (Макеевка)
!Вопрос 12: Автор вопроса не знает, изучается ли этот известный роман в школе. Главы произведения имеют разнообразные названия, например: "Следы "Титаника"", "От Севильи до Гренады", "Изгнание из рая", "Зеленый мыс" и другие. Напишите название XXXV главы этого романа, данное в сокращении.
Ответ: "и др.". Незачет: "И другие".
Источник(и): И. Ильф, Е. Петров. Двенадцать стульев.
Автор: Вадим Ефимов (Макеевка)
!Вопрос 13: И веселый вид искусства, и определенный законченный ряд, и массовая пляска южнославянских народов, и ЭТО — буквально одно и то же. Лидерами ЭТОГО были и Иванов, и Литвин. Ответьте одним глаголом несовершенного вида, что делает ЭТО, согласно информации, регулярно подаваемой с телеэкрана.
Ответ: Сближает.
Комментарий: Речь идет о "Рондо": и цирк, и цикл, и коло, и рондо в переводе означают одно и то же — "круг"; известна музыкальная группа "Рондо" (сначала под руководством Михаила Литвина, а позже — Александра Иванова).
Источник(и):
1. Реклама: ""Рондо" сближает".
2. БЭС, ст. "Цирк", "Цикл", "Коло", "Рондо".
3. http://www.asksong.narod.ru/rockbook/rondo.htm
Автор: Вадим Ефимов (Макеевка)
!Вопрос 14: Екатерина и Наталья родились в 70-е годы XX века и стали известны благодаря своим работам в кино. На счету Екатерины около десятка киноролей, среди которых выделяется образ Ольги Суриковой — практически ее ровесницы. Наталья снялась в четырех фильмах, причем самый известный ее персонаж гораздо младше самой актрисы. И у Екатерины, и у Натальи есть однофамильцы — игроки сборных Украины и России по футболу. Назовите самого известного персонажа, сыгранного Натальей.
Ответ: Алиса Селезнева.
Комментарий: Екатерина Гусева сыграла Ольгу Сурикову, жену Саши Белова, в сериале "Бригада"; Наталья Гусева — исполнительница роли Алисы Селезневой, которая младше самой Натальи лет на 200; упомянутые футболисты — Олег и Ролан Гусевы.
Автор: Максим Анфинагенов
!Вопрос 15: Автор вопроса решил составить условный список. Вторым, например, элементом этого списка стал режиссер фильма "Последнее танго в Париже"; третьим — русский художник-передвижник, автор произведений на сказочные сюжеты; пятым — генерал-лейтенант и военный писатель XIX века. Впрочем, можно найти и других субъектов для этого списка. Полностью список составить не удалось. В частности, этому помешала полная невозможность найти 28-й и 30-й элементы списка. Назовите имя и фамилию, можно сказать, "авангардиста", последнее время проживавшего и работавшего в крупном сибирском городе, которого автор вопроса вполне логично сделал последним в этом списке.
Ответ: Яромир Ягр.
Комментарий: Список составлен в алфавитном порядке из людей, чьи имена и фамилии начинаются с одной буквы: 2. Бернардо Бертолуччи, 3. Виктор Васнецов, 5. Денис Давыдов; на "ъ" и "ь" (28-я и 30-я буквы) ничего найти невозможно; Яромир Ягр сейчас играет в омском "Авангарде".
Автор: Вадим Ефимов (Макеевка)
!