Синхронный турнир "Юбилейный Израиль"
Дата: 2013-04-13
Нулевой вопрос
Вопрос 1: Согласно шутке знакомого автора вопроса, в одном известном выражении тире заменяет слова "Женщина напомнила. Женщина напомнила. Женщина напомнила. Женщина напомнила. Женщина задолбала". Запишите это выражение.
Ответ: "Мужик сказал — мужик сделал".
Зачёт: Вместо мужика — мужчина, парень, пацан и прочие синонимы.
Источник(и): http://afarran-silent.livejournal.com/194792.html
Автор: Александр Шапиро
!1 тур
Вопрос 1: По мнению одного профессора, в то время ни у кого из влиятельных людей столицы не было траура, а зАмок овдовевшего графа находился в дальней деревушке. Вот [ПРОПУСК] и нафантазировал себе всякой мистики. Кого мы пропустили?
Ответ: Моцарта.
Комментарий: Естественно, Моцарт задумывался, по ком заказан Реквием.
Источник(и):
1. http://cleofide.livejournal.com/718926.html
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Wolfgang_Amadeus_Mozart
Автор: Александр Шапиро
!Вопрос 2: Известный врач однажды заказал юному Моцарту оперу. Позже этот врач почти вылечил пианистку, которой Моцарт посвятил один из фортепианных концертов. Какой предмет использует переодетая доктором служанка в опере Моцарта "Так поступают все"?
Ответ: Магнит.
Зачёт: По слову "магнит".
Комментарий: Этим врачом был Франц Месмер, открыватель так называемого животного магнетизма.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Franz_Mesmer
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Bastien_und_Bastienne
3. http://www.chilit.org/Papers%20by%20author/Franklin1.htm
4. http://en.wikipedia.org/wiki/Wolfgang_Amadeus_Mozart
Автор: Александр Шапиро
!Сусальным золотом горят
В лесах рождественские елки;
В кустах игрушечные волки
Глазами страшными глядят...
Осип Мандельштам, 1909.
На разукрашенную елку
И на играющих детей
Сусальный ангел смотрит в щелку
Закрытых наглухо дверей.
Александр Блок, 1908.
Один лингвист отметил сходство двух розданных отрывков. В ответ на это другой филолог написал ему: "Гоню от себя мысль о возможном ИКСЕ". В этом туре ИКС уже есть в двух вопросах. Назовите ИКС двумя словами.
Ответ: Общий источник.
Комментарий: В 1903 году была написана песенка "В лесу родилась елочка". Возможно, лингвистов обескуражила идея о подобном общем источнике у двух известных стихотворений Блока и Мандельштама.
Источник(и): http://m-bezrodnyj.livejournal.com/457506.html
Автор: Александр Шапиро
!Вопрос 4: Один источник сообщает, что после смерти Гоголя наняли малограмотных людей РАСКЛАДЫВАТЬ ПАСЬЯНС из некоторых его рукописей. Какие два слова мы заменили словами "РАСКЛАДЫВАТЬ ПАСЬЯНС"?
Ответ: Собирать паззл.
Зачёт: Собирать мозаику, собирать головоломку.
Комментарий: Гоголь порвал некоторые рукописи. Их проще было собрать по форме кусочков, чем по смыслу текста на обрывках.
Источник(и): "Исторический вестник", 1902, т. 87, N 2. — С. 602.
Автор: Александр Шапиро
!oniops
Кроме тираннозавра, стегозавра, бронтозавра, есть еще много других -завров. Если вы допишете к розданному тексту четыре буквы, то выйдет название динозавра, полученное им за устрашающие глазницы. Запишите это название.
Ответ: Sauroniops.
Комментарий: К названию надо дописать "saur", но не в конце, а в начале. Первая часть названия — имя Саурон, вторая часть — тот же корень, что и в слове "оптика".
Источник(и):
1. http://www.wired.co.uk/news/archive/2012-11/05/sauron-the-dinosaur
2. http://www.etymonline.com/index.php?term=optic
Автор: Александр Шапиро
!
Вопрос 6: Вон какой сложный вопрос сейчас будет.
В русском языке есть частица, которую употребляют, чтобы подчеркнуть
количественную или качественную характеристику. Поиск в онлайн-версии
толкового словаря Ефремовой на эту частицу дает ссылки на ее упоминания
в других словарях. Одна из ссылок ведет на словарную статью "bard" в
Большом англо-русском словаре. Запишите эту частицу.
Ответ: Эвона.
Зачёт: Эвон.
Комментарий: Бард с Эвона — так называют Шекспира.
Источник(и): Онлайн версия толкового словаря Ефремовой.
Автор: Александр Шапиро
!Здорово иногда, хоть волей, хоть неволей,
От жизни городской урваться в глушь лесов,
Забыть [ПРОПУСК] своим и мерный ход часов,
Тревогам и трудам нежертвуемых болей,
С своею мыслию, с собой наедине
Сосредоточиться, прервать совсем на время
Наш быт искусственный, стряхнуть заботы бремя,
Природы жизнию простою жить вполне...
Евдокия Петровна Ростопчина
Перед вами начало стихотворения русской поэтессы Евдокии Петровны Ростопчиной. Религиозному еврею, попавшему во время одинокого путешествия в подобную ситуацию, разрешено, вопреки обычаю, путешествовать в субботу. Запишите два пропущенных слова.
Ответ: Счет дням.
Источник(и):
1. http://www.stihi-xix-xx-vekov.ru/rostopchina7.html
2. http://www.evrey.com/sitep/talm/index.php3?trkt=shabbat&menu=29#69
Автор: Александр Шапиро
!Вопрос 8: Леонард Коэн в 1973 году выступал с необычными гастролями. Согласно одним воспоминаниям, артистам на этих гастролях иногда приходилось выступать перед группами из восьми человек, а во время выступления по просьбе одного из зрителей делать небольшие паузы. Что производили во время таких пауз?
Ответ: Залп.
Зачёт: Выстрел.
Комментарий: Гастроли проходили во время войны Судного дня на передовой. Когда Коэн выступал перед артиллерийской батареей, приходилось делать перерывы на залп.
Источник(и): http://www.leonardcohenforum.com/viewtopic.php?f=5&t=4978
Авторы: Александр Шапиро, Леонид Гельфанд
!Вопрос 9: [Ведущему: дать командам 50-60 секунд на ознакомление.]
— Досточтимый капитан, — самодовольно возразил Циммер, — я играю на всём, что звучит и трещит. В молодости я был музыкальным клоуном. Теперь меня тянет к искусству, и я с горем вижу, что погубил незаурядное дарование. Поэтому-то я из поздней жадности люблю сразу двух: виолу и скрипку. На виолончели играю днем, а на скрипке по вечерам, то есть как бы плачу, рыдаю о погибшем таланте. Не угостите ли винцом, а? Виолончель — это моя Кармен, а скрипка.
— Ассоль, — сказал Грэй.
Циммер не расслышал.
— Да, — кивнул он, — соло на тарелках или медных трубочках — другое дело. Впрочем, что мне?! Пусть кривляются паяцы искусства — я знаю, что в скрипке и виолончели всегда отдыхают феи.
— А что скрывается в моем "тур-лю-рлю"? — спросил подошедший флейтист, рослый детина с бараньими голубыми глазами и белокурой бородой. — Ну-ка, скажи?
— Смотря по тому, сколько ты выпил с утра. Иногда — птица, иногда — спиртные пары. Капитан, это мой компаньон Дусс; я говорил ему, как вы сорите золотом, когда пьете, и он заочно влюблен в вас.
— Да, — сказал Дусс, — я люблю жест и щедрость. Но я хитер, не верьте моей гнусной лести.
— Вот что, — сказал, смеясь, Грэй. — У меня мало времени, а дело не терпит. Я предлагаю вам хорошо заработать. Соберите оркестр, но не из щеголей с парадными лицами мертвецов, которые в музыкальном буквоедстве или — что еще хуже — в звуковой гастрономии забыли о душе музыки и тихо мертвят эстрады своими замысловатыми шумами, — нет. Соберите своих, заставляющих плакать простые сердца кухарок и лакеев; соберите своих бродяг. Море и любовь не терпят педантов. Я с удовольствием посидел бы с вами, и даже не с одной бутылкой, но нужно идти. У меня много дела. Возьмите это и пропейте за букву А. Если вам нравится мое предложение, приезжайте повечеру на "Секрет", он стоит неподалеку от головной дамбы.
— Согласен! — вскричал Циммер, зная, что Грэй платит, как царь. — Дусс, кланяйся, скажи "да" и верти шляпой от радости! Капитан Грэй хочет жениться!
— Да, — просто сказал Грэй. — Все подробности я вам сообщу на "Секрете". Вы же....
— За букву А! — Дусс, толкнув локтем Циммера, подмигнул Грэю. — Но... как __________ в алфавите!
Александр Грин.
Дуплет, посвященный русской классической литературе.
[Ведущему: не съесть паузу после слов "не нашел".]
1. Федор Михайлович Достоевский однажды написал: "Если б я теперь принялся за эту идею и изложил ее вновь, то взял бы совсем другую форму; но в 46-м году этой формы я не нашел и повести...". Закончите цитату двумя словами.
2. Перед вами цитата из "Алых парусов" Александра Грина. Запишите два слова, которые мы убрали из последнего предложения.
Ответ:
1. "... не осилил".
2. "... много букв...".
Источник(и):
1. Ф. Достоевский. Собрание сочинений в 15 томах. — Т. 14.
2. А. Грин. Алые паруса.
Автор: Александр Шапиро
!Вопрос 10: По мнению одного литературоведа, это произведение представляет собой притчу о стилях фантастической литературы: о научной фантастике, о сказочном фэнтези и о хорроре, где у каждого из этих стилей есть присущий ему недостаток. Назовите это произведение.
Ответ: "Волшебник Изумрудного города".
Зачёт: "Волшебник страны Оз".
Комментарий: Железный дровосек — робот, говорящий лев — фэнтезийное животное, Страшила — само имя говорит. Научную фантастику часто обвиняют в том, что она бесчувственна, фэнтези — в том, что это трусливый эскапизм, хоррор — в том, что это не особо умные книги.
Источник(и): http://petro-gulak.livejournal.com/1215755.html
Автор: Александр Шапиро
!Вопрос 11: [Ведущему: дать командам 20-30 секунд на ознакомление.]
Большинство из них занималось поэзией, отвлеченными политическими теориями, метафизическими науками, которые развивают одно воображение, вводят в обман разум и зачастую развращают его. Сибирь не нуждается в этих науках. Зато механика, физика, химия, минералогия, металлургия, геология и агрокультура — положительные науки, могут способствовать процветанию Сибири, страны, которую природа щедро наградила своими дарами. Те же преступники могут стать преподавателями этих наук и возродиться для общественной пользы.
...
Можно было бы образовать из них Академию, при условии, чтобы члены ее занимались лишь вышеназванными науками и чтобы в библиотеке Академии находились только книги, посвященные положительным знаниям.
Николай Семенович Мордвинов был председателем департамента экономии Государственного совета. Во время процесса над декабристами он написал Николаю I записку, отрывок из которой перед вами. В заметке, где приводится этот отрывок, в последнем предложении есть синоним слова "кодла". Воспроизведите этот синоним.
Ответ: Шарага.
Зачёт: Шарашка, шаражка.
Комментарий: Вероятно, это был первый проект шарашки в России.
Источник(и): http://crusoe.livejournal.com/264055.html
Автор: Александр Шапиро
!Вопрос 12: В 2009 году программа искусственного интеллекта получила Нобелевскую премию по биологии. А в 2012 году программа искусственного интеллекта выиграла чемпионат мира по шахматам. Какие два слова автор вопроса заменил словами "программа искусственного интеллекта"?
Ответ: Крашеная блондинка.
Комментарий: Когда в следующий раз вы услышите о глупости блондинок, в особенности — крашеных блондинок, вспомните про Нобелевскую премию и шахматную корону.
Источник(и):
1. http://en.wikipedia.org/wiki/Carol_W._Greider
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Anna_Ushenina
Автор: Александр Шапиро
!2 тур
Вопрос 1: В ивритском переводе этого произведения, выполненном Жаботинским, несколько раз используется редкое словосочетание "аль ад-эйн-дор". Мы не спрашиваем вас, как оно переводится. Напишите, чему оно соответствует на языке оригинала.
Ответ: Nevermore.
Комментарий: По созвучию. Жаботинский переводил "Ворона" Эдгара По. Кстати, скорее всего Жаботинский сам придумал это словосочетание; в современном иврите оно не встречается, и понять его затрудняются даже коренные израильтяне — проверял. :-)
Источник(и):
1. http://www.benyehuda.org/zhabotinsky/raven.html
2. http://booknik.ru/news/reportaji/yazyk-jabotinskogo/
Автор: Игорь Колмаков
!
Вопрос 2: Продолжим тему.
В середине XIX века это неоднократно делал Майн Рид в Балтиморе. Этим
же, судя по его словам, однажды занимался известный русский поэт —
правда, не совсем ясно, в каком тысячелетии. Какие четыре слова мы
заменили словами "делал это"?
Ответ: Пил с Эдгаром По.
Комментарий: Вопрос продолжает тему Эдгара Аллана По. Как писал Борис Пастернак:
"В кашне, ладонью заслонясь,
Сквозь фортку крикну детворе:
Какое, милые, у нас
Тысячелетье на дворе?
Кто тропку к двери проторил,
К дыре, засыпанной крупой,
Пока я с Байроном курил,
Пока я пил с Эдгаром По?".
В середине XIX века Майн Рид находился в Балтиморе, где тогда жил По,
и одно время был его собутыльником.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Смерть_Эдгара_Аллана_По
2. http://scanpoetry.ru/poetry/4525
Автор: Игорь Колмаков
!Вопрос 3: Взглянув на название испанского сайта, посвященного шахматам, автор вопроса сперва решил, что сайт бельгийский. Переведите название сайта на русский.
Ответ: Фламандская доска.
Комментарий: Сайт назван в честь известного романа Артуро Переса-Реверте "Фламандская доска", ключевым моментом которой является запечатленная на картине шахматная позиция. Автор вопроса сперва решил, что сайт бельгийский, ведь фламандцы живут именно в Бельгии.
Источник(и):
1. http://www.tabladeflandes.com/
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Фламандская_доска
Автор: Игорь Колмаков
!Вопрос 4: Первая ОНА появилась в 1850 году. Впрочем, задолго до этого другая ОНА была создана Карлом Великим в ходе войн с маврами. Назовите ЕЕ двумя словами.
Ответ: Испанская марка.
Комментарий: Продолжаем испанскую тему. Первая испанская марка была выпущена в 1850 году; однако задолго до этого Карл Великий создал так называемую Испанскую марку — буферную зону между своей империей и маврами Андалузии.
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/История_почты_и_почтовых_марок_Испании
2. http://en.wikipedia.org/wiki/Marca_Hispanica
Автор: Игорь Колмаков
!Вопрос 5: Цитата из поэмы XVI века: "А славный АЛЬФА, мореход и воин, / Энеев щит наследовать достоин". Мы не просим вас назвать АЛЬФУ. Назовите автора процитированного текста.
Ответ: Луиш Камоэнс.
Комментарий: Словом "АЛЬФА" мы заменили фамилию "Гама". Луиш Камоэнс — выдающийся (и наиболее известный) португальский поэт, в поэме "Лузиады" воспевший подвиги португальских мореплавателей, в том числе Васко да Гамы. В оригинале: "А славный Гама, мореход и воин, / Энеев щит наследовать достоин". Известно, что "Лузиады" Камоэнса являются своего рода перепевом "Энеиды".
Источник(и): http://lib.ru/INOOLD/KAMOENS/kamoens1_2.txt
Автор: Илья Немец
!Вопрос 6: В "Лузиадах" Камоэнса Васко да Гама, отвечая на вопрос о своем происхождении, упоминает корону на голове АЛЬФЫ. На современной картине, обыгрывающей известный сюжет, АЛЬФА изображена на подводной лодке. Назовите АЛЬФУ.
Ответ: Европа.
Комментарий: Васко да Гама из Португалии, которая, с его точки зрения, является
короной на челе Европы.
"И там, где волны бег свой начинают,
Где суша обрывается над морем,
Собой Европы голову венчают
Моей страны поля, равнины, горы".
На современной картине похищенная Европа изображена не на быке, а на
подводной лодке.
Источник(и):
1. http://lib.ru/INOOLD/KAMOENS/kamoens1_2.txt
2. http://www.dreamworlds.ru/kartinki/3069-foto-art-na-temu-grecheskojj-mifologii.html
Авторы: Илья Немец, редакция Игоря Колмакова
!Вопрос 7: Петербургский поэт Потемкин подписывался псевдонимом Пикуб. Скорее всего, это связано с тем, что он был ЛЕЙТЕНАНТОМ ШМИДТОМ. Из другого источника нам известна история про прогулку ЛЕЙТЕНАНТА ШМИДТА. Какие два слова мы заменили словами "ЛЕЙТЕНАНТ ШМИДТ"?
Ответ: Петр Петрович.
Комментарий: Пикуб — это "Пи в кубе", т.е. ППП, "Петр Петрович Потемкин". Лейтенанта Шмидта тоже звали Петром Петровичем. Известна история о том, как "Петр Петрович пошел погулять. Поймал перепелку — понес продавать", и т.д. Первая фраза вопроса написана в этом же духе.
Источник(и):
1. http://www.chesspro.ru/_events/2009/voronkov2.html
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Потёмкин,_Пётр_Петрович
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Поэты_Санкт-Петербурга
Автор: Игорь Колмаков
!
Вопрос 8:
Перед вами герб города, ставшего частью Франции в 1791 году. Назовите
этот город.
Ответ: Авиньон.
Комментарий: Лишь в 1791 году, после революции, к Франции был присоединен Авиньон, до этого с XIV века принадлежавший Папе. Три ключа на гербе города намекают на подчиненность церковной власти.
Источник(и): http://en.wikipedia.org/wiki/Avignon
Автор: Игорь Колмаков
!Вопрос 9: В одной статье известный музыкант был назван ИМ рок-н-ролла — видимо, за то, что он непреклонно движется вперед, не останавливаясь ни перед чем. ЕГО название происходит от санскритского слова, означающего "Владыка Вселенной". Назовите ЕГО.
Ответ: Джаггернаут.
Комментарий: "Джаггернаутом рок-н-ролла" — по созвучию — был назван Мик Джаггер. ДжаггернАут — термин, который используется для описания проявления слепой непреклонной силы, для указания на кого-то, кто неудержимо идет напролом, не обращая внимания на любые препятствия. Происходит от санскритского слова "Джаганнатха", которое в переводе означает "Владыка Вселенной". В ходе ритуала Ратха-ятры около 4000 человек тянут огромную колесницу с идолом Джаганнатхи. В прошлом индусы часто бросались под колеса колесниц, так как считается, что тот, кто погибает таким образом, получает освобождение и возвращается в духовный мир.
Источник(и):
1. http://music.com.ua/dossier/artists/539/history.html
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Джаггернаут
Автор: Игорь Колмаков
!— Ладно, — сказал я. — Но почему Гнедок?
— Да ниспошлет Святой Дух в твою башку хоть капельку мозгов, сын мой! — воскликнул учитель. — Ну какое другое имя может носить эта лошадь, если даже сам великий ИКС, готовясь вступить в ректорскую должность в Париже и произнося речь об образцовом коне, не находит более оригинальной клички!
Перед вами цитата из романа Умберто Эко "Имя розы":
— Ладно, — сказал я. — Но почему Гнедок?
— Да ниспошлет Святой Дух в твою башку хоть капельку мозгов, сын мой! — воскликнул учитель. — Ну какое другое имя может носить эта лошадь, если даже сам великий ИКС, готовясь вступить в ректорскую должность в Париже и произнося речь об образцовом коне, не находит более оригинальной клички!
Мы долго колебались, заменить ли ЕГО ИКСОМ или ИГРЕКОМ. Назовите ИКСА.
Ответ: [Жан] Буридан.
Комментарий: Забавно, что у нас этот человек обычно ассоциируется не с конем, а с другим животным — Буридановым ослом (парадокс о свободе выбора); отсюда "мы долго колебались".
Источник(и): http://www.litmir.net/br/?b=271&p=6
Автор: Игорь Колмаков
!Вопрос 11: Герой романа Януша Вишневского говорит, что в католической Испании немногие знают, какую заповедь нарушают, когда грешат. В Польше этот процент выше, однако это вовсе не заслуга ксендзов. Чья же это заслуга, по мнению героя романа?
Ответ: Кеслёвского.
Зачёт: Все похожие написания.
Комментарий: КшИштоф Кеслёвский — польский режиссер, снявший цикл фильмов "Декалог", посвященный десяти заповедям.
Источник(и): Януш Вишневский. Одиночество в сети. http://www.litmir.net/br/?b=255&p=22
Автор: Игорь Колмаков
!Вопрос 12: На одной карикатуре под названием "Неудачное свидание" изображен святой Патрик и совершенно лысая ОНА. Назовите ЕЕ.
Ответ: Горгона Медуза.
Зачёт: Медуза, Медуза Горгона.
Комментарий: Карикатура намекает на то, что святой Патрик изгнал змей с ее головы. Как известно, святому Патрику приписывается изгнание змей из Ирландии.
Источник(и): http://www.relentlesslyoptimistic.com/2012/03/st-patricks-ill-fated-blind-date.html
Автор: Игорь Колмаков
!3 тур
Вопрос 1: В одном романе описываются вечера, на которых треснутым тенорком раскидывалось ЭТО. Назовите ЭТО двумя словами.
Ответ: Море широко.
Комментарий: Тенорок принадлежал Леониду Утесову, благодаря которому песня "Раскинулось море широко" обрела всенародную популярность.
Источник(и): http://www.litmir.net/br/?b=87199&p=39
Автор: Тимур Барский
!Вопрос 2: Сюжет фильма под названием "[Пропуск] похотливых [пропуск]" вначале разворачивается вокруг Мэтью, которого жена уличает в измене и выставляет на улицу. После того как та же участь постигла Кристиана, они с Мэтью заявляются к счастливому в браке Реми. Заполните пропуски названием произведения.
Ответ: Три поросенка.
Комментарий: Мэтью, Кристиан и Реми — братья. Аллюзия на сказку, в которой беспечные младшие братья, в противоположность обладающему завидной предусмотрительностью старшему, лишаются домов. На самом деле никто не без греха — Реми крутит роман с соседом. :-)
Источник(и): http://www.8disk.net/z3014/
Автор: Тимур Барский
!
Вопрос 3: [Ведущему: читать медленно, под запись.]
Критики полагали, что в одном образе — вероломного дона — скрыта
сатира на монарха, в другом — пародия на символ монархии. Какие буквы мы
пропустили в предыдущем предложении?
Ответ: Д, а.
Зачёт: а, д; Д, о; о, д.
Комментарий: Ахматова, Слонимский и другие настаивали, что в образе Дадона скрыта сатира на Николая I. Считалось, что и страсть нарушившего клятву царя к Шамаханской царице инспирирована слухами об обхаживании императором Всероссийским супруги Александра Сергеевича Пушкина, автора "Сказки о золотом петушке". Символ монархии — двуглавый орел.
Источник(и): http://www.ytime.com.ua/ru/50/4232
Автор: Тимур Барский
!Вопрос 4: По некоторым источникам, на момент начала гражданской войны Улисс Грант, в отличие от Роберта Ли, был ИМ. Муравей-ОН является социальным паразитом. Назовите ЕГО.
Ответ: Рабовладелец.
Комментарий: Парадоксально, но факт — полководец северян был рабовладельцем. Не в пример главнокомандующему армией Конфедерации. Паразиты используют в качестве рабов представителей другого подрода.
Источник(и):
1. http://www.referat.ru/referats/view/13654
2. http://www.kontinent.org/article_rus_48372e3b1fbf3.html
3. http://antclub.ru/formicidae/formicinae/formicini/formica/raptiformica/formica-sanguinea
Автор: Тимур Барский
!Вопрос 5: Если в начале пьесы на стене висит ружье, то к концу оно должно выстрелить. Назовите актера, который, согласно сайту "Страницы истории", не дождался конца пьесы и выстрелил во время самой смешной ее сцены.
Ответ: [Джон Уилкс] Бут.
Комментарий: Во время самой смешной сцены спектакля "Мой американский кузен", в котором он не был занят, трагик Бут — сторонник южан — проник в президентскую ложу и выстрелил в Авраама Линкольна после одной из реплик с тем расчетом, чтобы звук выстрела был заглушен взрывом хохота.
Источник(и): http://www.storyo.ru/100zag/82.htm
Автор: Тимур Барский
!Вопрос 6: По мнению Фандорина, церковь не относится к НЕЙ всерьез, иначе бы попы не освящали бронеавтомобили и боевые корабли. Запишите ЕЕ.
Ответ: [Заповедь] Не убий.
Зачёт: Не убивай; Не убей.
Комментарий: Как пишет Борис Акунин, христианином Фандорин считать себя не мог — за полную приключений жизнь приходилось убивать. Повторение частицы "не" таки да подсказка. И вопрос, и заповедь — шестые.
Источник(и): http://www.modernlib.ru/books/boris_akunin/cherniy_gorod/read/
Автор: Тимур Барский
!Вопрос 7: В 1834 году он написал произведение, название которого заканчивается словами "Марии Магдалине". Каким словом заканчивается название произведения, к работе над которым он приступил в 1837 году?
Ответ: Народу.
Зачёт: Мессии.
Комментарий: Александра ИвАнова долгое время увлекал замысел полотна, изображающего явление народу Мессии. По окончании работы над "Явлением воскресшего Христа Марии Магдалине" художник взялся за картину "Явление Христа народу" (1837-1857), известную и как "Явление Мессии".
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Явление_Христа_народу
2. http://www.tretyakovgallery.ru/ru/collection/_show/image/_id/144
Автор: Тимур Барский
!Вопрос 8: Тот, кто долго смотрит на красное, становится невосприимчив к этому цвету. Если же периодически смотреть на зеленое, глаза остаются чувствительны и к оттенкам красного. Рассказывая об этом, Полина Кормщикова упоминает профессию. Назовите эту профессию словом греческого происхождения.
Ответ: Хирург.
Комментарий: В прошлом хирурги носили белую униформу. В начале XX века один из них надел зеленое и практика показала, что этот цвет — комплементарный красному в цветовом круге — больше подходит для операций. Как потому, что со временем красный сигнал в мозг блекнет, и нюансы человеческого тела различаются хуже, так и потому, что взгляд на зеленые тона позволяет глазам отдохнуть от цвета крови и органов.
Источник(и):
1. http://www.factroom.ru/facts/30178
2. http://www.slovopedia.com/2/213/273314.html
Автор: Тимур Барский
!Вопрос 9: В качестве защиты новорождённого потомства от паразитов плодОвые мушки используют продукты брожения. Догадавшись, как именно, назовите того, с кем сравнил потомство этих мушек ЖЖ-юзер yazon [язОн].
Ответ: Ахилл.
Зачёт: Ахиллес.
Комментарий: Воспользовавшись естественным иммунитетом к природному алкоголю, мушки купают в нем потомство. Яйца ос, отложенные в личинки мушек, не обладают подобной защитой и умирают от воздействия токсинов. Желая сделать сына бессмертным, Фетида погружала Ахилла в воды Стикса. Ахилл и Язон — герои древнегреческих мифов.
Источник(и):
1. http://www.sciencemag.org/content/339/6122/947
2. http://yazon.livejournal.com/894193.html
Автор: Тимур Барский
!
Вопрос 10: [Ведущему: кавычки не озвучивать.]
В вопросе есть замена.
Карл X, которому не нравились женщины в мехах, говорил, что прежде во
Франции можно было встретить Венер и Диан, а теперь здесь одни только
"осы". Какое слово мы заменили?
Ответ: Корсетах.
Комментарий: Словом "мехах" заменено слово "корсетах". В Европе XVIII-XIX веков назначение корсета сводилось к созданию узкой — осиной — талии.
Источник(и): http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-24962/
Автор: Тимур Барский
!Вопрос 11: Один персонаж — уроженец казахстанского города ГУрьева — ходил в школу ЗА ТРИ МОРЯ. По одной из версий, бубен проник ЗА ТРИ МОРЯ с бродячими труппами и получил широкое распространение в Испании и Италии. Какие четыре слова заменены словами "ЗА ТРИ МОРЯ"?
Ответ: Из Азии в Европу.
Зачёт: В Европу из Азии.
Комментарий: Гурьев расположен по берегам реки Урал, естественной водной границы между Азией и Европой: "Мост через реку Урал сначала был понтонный... А на перилах точнёхонько посерёдке деревянный ромб прибит, разделенный вертикальной красной чертой. На одной половинке написано: "Европа" — и стрелка в нужную сторону. На другой половинке — "Азия"". "Хожение за три моря" — памятник литературы в форме путевых записей, сделанных Афанасием Никитиным во время путешествия из Европы в Азию.
Источник(и):
1. http://www.loveread.ec/read_book.php?id=1929&p=16
2. http://slovari.yandex.ru/~книги/Краткий%20музыкальный%20словарь/Бубен/
Автор: Тимур Барский
!Вопрос 12: Рассказывая о сценариях, которые получает, Мэтт Деймон упоминает ИХ Брэда Питта и Леонардо Ди Каприо. Рассеянный автор вопроса оставляет ИХ где попало. Назовите ИХ двумя словами.
Ответ: Отпечатки пальцев.
Комментарий: "На сценариях, которые я получаю, как правило, уже есть отпечатки пальцев Брэда Питта и Леонардо Ди Каприо".
Источник(и):
1. http://esquire.ru/wil/matt-damon
2. Личный опыт рассеянного автора вопроса.
Автор: Тимур Барский
!4 тур
Вопрос 1: Ценитель и знаток национальных кухонь Александр Генис заметил, что в Голландии лучшая еда находится на НИХ. Назовите ИХ, используя двухкорневое слово.
Ответ: Натюрморты.
Комментарий: За исключением селедочного засола, других достижений за голландской кухней Генис не признает, объясняя это бытовой строгостью кальвинизма. Зато любит "малых голландцев".
Источник(и): http://www.novayagazeta.ru/arts/56188.html
Автор: Леонид Гельфанд
!
Вопрос 2: [Ведущему: дать командам 15 секунд на ознакомление.]
Назовите человека, чьему роду, по его словам, принадлежит этот герб.
Ответ: Тиль Уленшпигель.
Зачёт: Тиль; Уленшпигель.
Комментарий: Bruinbier — темное пиво (голл.), "шпигель" — зеркало. Описание дано в зеркальном отражении.
Источник(и): http://lib.ru/INOSTRHIST/DEKOSTER/ulenspie.txt
Автор: Леонид Гельфанд
!Вопрос 3: Во время скитаний по Фландрии Уленшпигель нашел работу в одном монастыре. Желая отравить жизнь ненавистным католическим попам, он незаметно насЫпал им под одежду специальный порошок. Этот порошок вызвал нестерпимый зуд, заставлявший расчесывать тело в кровь. Назовите город, где произошло это событие.
Ответ: Ипр.
Комментарий: Этот бельгийский город известен первым применением (1914) отравляющего газа, названного позднее ипритом. Как видим, Тиль применял там химическое оружие на 350 лет раньше. :-)
Источник(и):
1. http://lib.ru/INOSTRHIST/DEKOSTER/ulenspie.txt
2. Общие знания.
Автор: Леонид Гельфанд
!Вопрос 4: Гюго сравнивает белизну тела девственницы со снегом, лежащим... Где? Ответьте максимально точно.
Ответ: На вершине горы Юнгфрау.
Зачёт: По упоминанию Юнгфрау.
Комментарий: Третья по высоте гора Бернских Альп носит название, которое можно перевести как Дева, или Девушка.
Источник(и): http://www.flibusta.net/b/222590/read
Автор: Леонид Гельфанд
!
Вопрос 5: Запишите список:
Немецкий — лук.
Французский — день.
Английский — выше.
Русский — ИКС.
Что стояло на месте ИКСА в этом составленном Николаем Гумилевым
списке?
Ответ: Кровь.
Комментарий: Гумилев писал, что "у каждого народа есть свои любимые рифмы, которые
выявляют его характерные черты. У веселых, жизнерадостных французов
"amour" рифмуется с "jour". Англичане возвышенны: они рифмуют "love" и
"above". Тяжеловатые немцы нуждаются для проявления любви в сильной
энергии: Liebe — Zwiebel [лИбэ — цИбэ]. Русская любовь — ... родственная
и кровная. Поэтому у нас рифмуется "кровь" — "любовь"".
z-checkdb: "Zwiebel" транскрибируется как "цвибель" (послушать можно,
например, на http://ru.forvo.com/search/zwiebel/) (Антон Губанов).
Источник(и): http://www.gumilev.ru/about/9/
Автор: Леонид Гельфанд
!Вопрос 6: Герой одного из эпизодов сериала "Касл" Морган Локерби — душевнобольной человек, потерявший человеческий облик и боящийся солнечного света. По ходу действия он становится прототипом персонажа другого произведения. Назовите этого персонажа.
Ответ: Морлок.
Комментарий: Морлоки — монстры из романа Уэллса "Машина времени", выродившаяся постчеловеческая раса, боятся света. По сюжету эпизода сериала один из героев создает "рисованный роман" — что-то вроде комикса — и "срисовывает" внешность персонажа комикса с Моргана Локерби и дает ему имя Морлок.
Источник(и):
1. http://abc-castle.ru/publ/2_06_vampire_weekend/9-1-0-63
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Морлоки
Автор: Леонид Гельфанд
!Вопрос 7: В одном из рассказов Воннегута люди научились покидать свои телесные оболочки. Герой рассказа полагал, что несколько тысяч человек могли бы устроить собрание ТАМ. Из русского фольклора известно, что ТАМ находится... Что?
Ответ: Смерть Кощея.
Зачёт: Смерть Кащея, Кощеева/Кащеева смерть.
Комментарий: ТАМ — на конце иглы. У Воннегута — аллюзия на приписываемые средневековым схоластам исследования о количестве ангелов, способных танцевать на конце иглы, не толкая друг друга.
Источник(и):
1. http://lib.ru/INOFANT/WONNEGUT/vonnegut1_7.txt
2. http://www.dushenko.ru/quotation_date/121239/
3. http://ru.wikipedia.org/wiki/Кощей
Автор: Леонид Гельфанд
!
Вопрос 8:
Надпись на этом рисунке мы от вас скрыли. Назовите имя человека,
изображенного на нем.
Ответ: Арепо.
Зачёт: Arepo.
Комментарий: Так проиллюстрирован известный магический квадрат, который можно читать с любого угла в любую сторону:
S A T O R A R E P O T E N E T O P E R A R O T A SМаска, накрывающая текст, тоже квадратная, как и сам рисунок.
Источник(и): http://www.krutomer.ru/jj/BZFGFF/rec=408414/
Автор: Леонид Гельфанд
!Вопрос 9: В романе Гюго сказано, что кровать одной графини была сделана из дерева milhombres [мИль омбрЕс], что значит "тысяча мужчин". На этой кровати золотом был написан девиз. Запишите по-русски три-четыре слова его начала.
Ответ: "Позор тому, кто...".
Зачёт: "Пусть стыдится тот, кто..." (и пр. подобное).
Комментарий: Полностью девиз звучит: "Позор тому, кто плохо об этом подумает". Вот вы что подумали, услышав про кровать и 1000 мужчин? То-то. Кстати, именно графиня Солсбери (но не та, что у Гюго в этом эпизоде), танцуя с королем Эдуардом III, уронила подвязку.
Источник(и):
1. http://www.flibusta.net/b/222590/read
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/Орден_Подвязки
Автор: Леонид Гельфанд
!Вопрос 10: Итальянские анархисты, отправив Гаэтано Бреши убить короля Умберто I, не дали ему ЭТОГО. Хорхе Мария Бергольо, отправляясь в Рим, напротив, запасся ЭТИМ. Назовите ЭТО двумя словами.
Ответ: Обратный билет.
Зачёт: Билет обратно.
Комментарий: Анархисты, послав Бреши из Америки в Италию, не потратились на обратный билет и оказались правы. А вот будущий папа Франциск, как оказалось, зря купил обратный билет в Аргентину.
Источник(и):
1. http://www.flibusta.net/b/285025/read
2. http://www.interfax-religion.ru/?act=radio&div=1951
Автор: Леонид Гельфанд
!Вопрос 11: Умберто Эко опубликовал рецензию на фильм Мела Гибсона "Страсти Христовы". Среди негативных откликов на эту рецензию писателю понравился комментарий, который обвинял Эко... В чем?
Ответ: В спойлерстве.
Зачёт: Рассказал сюжет; рассказал, чем кончается.
Источник(и): http://www.flibusta.net/b/285025/read
Авторы: Леонид Гельфанд, в редакции Евгения Поникарова
!Вот-вот исчезнет — лицемерка, скромница...
Махнет рукою и в купе укроется.
Она — проезжая. Чужая. Странница.
...
Перед вами первые три строки последнего куплета стихотворения Александра Габриэля "Прощание с Мальвиной". Запишите последнюю строку этого четверостишия.
Ответ: Вагончик тронется, Пьеро останется.
Комментарий: Аллюзия на песню "На Тихорецкую" (слова Михаила Львовского).
Источник(и): http://rhyme-addict.livejournal.com/247773.html
Автор: Леонид Гельфанд
!