Евгений Поникаров
Если это Вы, пожалуйста, зарегистрируйтесь и сообщите нам.
Сертифицированный редактор МАК
Сертифицированный арбитр МАК
Редакторских работ в базе: 38
Вопросов в базе: 1743
Редакторские работы
2019
2017
2015
2014
- "Девятый блин" - "Одиннадцатая Великолукская осень" (Великий Новгород)
- "Девятый блин" - "Одиннадцатая Великолукская осень" (Великий Новгород). Неалфавитный турнир
2013
- Чемпионат Украины по ЧГК сезона 2012/13. Высшая и первая лиги, 2 этап (Алушта)
- XIX Чемпионат Белоруссии (Минск)
2012
2011
- Чемпионат мира по ЧГК (Одесса, 2011)
- I Открытый чемпионат Реутова
- "Шестой блин" - "Десятая Великолукская осень" (Великий Новгород)
- "Шестой блин" - "Десятая Великолукская осень" (Великий Новгород). Двойной алфавитный турнир
2008
2007
2006
- Великолукская Осень - 9
- Чемпионат мира по ЧГК. Калининград, 2006.
- Чемпионат Харькова сезона 2005/06. Высшая лига. Второй этап
2005
- 9-й открытый кубок Мордовии по интеллектуальным играм. Саранск.
- Корпоративный турнир "Абсолютно интеллектуальный банк - 4" (АИБ-4)
2004
- Турнир "С Новым Интеллектуальным Годом!" (СНИГ)
- Корпоративный турнир "Чемпионат творческих организаций - 3" (ЧТО-3)
- II Олимпийский Кубок ЛУК (Харьков)
2003
- Великолукская Осень - 8
- 7-й открытый кубок Мордовии по интеллектуальным играм. Саранск. Второй этап Кубка Мира.
2002
- IV Открытый Кубок России по ЧГК
- 4-й этап Кубка Украины 2001-2002. Одесса, "ОдЕссея-2002"
- VIII Чемпионат Белоруссии (Минск)
2001
1999
1997
1996
1995
1994
1993
Вопросы
- Чемпионат Балтийских стран - 2009. 4 тур. 2009-03-28
-
Вопрос 3: Газетная статья о ТАКИХ ИКСАХ упоминает незаконное преследование, шантаж, дачу взяток должностным лицам и судьям. В общем, ТАКОЙ ИКС — не всегда СЯКОЙ ИКС. Напишите два слова, отличающиеся одной буквой, которые мы заменили на "ТАКОЙ" и "СЯКОЙ".
Ответ: Частный, честный.
Комментарий: Речь идет о частных детективах.
Источник(и): Газета "Челны ЛТД", 2005, N 4.
Авторы: Алексей Ерофеев (Казань), редакция Евгения Поникарова (Санкт-Петербург)
! - "Бархатный сезон - 2009" (Юрмала). 2 тур. 2009-08-29
-
Вопрос 8: [Ведущему: не сообщать при чтении вопроса, что икс — это не замена.]
Актер Георгий Милляр любил выпить и придумал имя для богини кинематографа. Получить это имя можно приписав икс к имени одной музы. Напишите придуманное Милляром имя.Ответ: Хмельпомена.
Комментарий: Икс на письме не отличишь от буквы Ха.
Источник(и): http://cinema.newizv.ru/actors/106/
Автор: Евгений Поникаров
! - VIII Чемпионат Белоруссии (Минск). 4 тур. 2002-02-09
-
Вопрос 1: [Ведущему: слово читается "гардьен", причем "н" — носовое.]
У въезда в университетский городок, где во Франции жил автор вопроса, был домик с надписью "gardien". Однако у этого слова во французском языке есть и другое значение, спортивное. Назовите это значение.Ответ: Вратарь.
Комментарий: Понятно, что на домике написано "охранник", а вратарь — тоже охранник, только ворот.
Источник(и): Любой словарь французского тысяч на 20 слов.
Автор: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
! - XIX Чемпионат Белоруссии (Минск). 5 тур. 2013-02-16
-
Вопрос 1: Вадим Зверев иронично отмечает, что одна строчка из произведения Пушкина доказывает, что поэт не стал по-настоящему русским. Ведь в описанной ситуации русского человека совершенно не будет интересовать местонахождение... Чего?
Ответ: Кружки.
Комментарий: "Читая строки А.С. Пушкина — "Выпьем с горя! Где же кружка?", отчетливо понимаешь, что поэт так и не стал до конца русским, ведь русского человека, когда он хочет выпить, а тем более с горя, меньше всего интересует местонахождение какой-то там кружки".
Источник(и): http://www.anafor.ru/zverev/index.htm
Автор: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
! - XIX Чемпионат Белоруссии (Минск). 5 тур. 2013-02-16
-
Вопрос 3: В 1985 году Олег Протасов завоевал приз "Серебряная бутса", забивая договорные голы. После этого журналист Александр Горбунов объяснил разницу между "Золотой бутсой" и "Серебряной бутсой", употребив два противоположных по смыслу прилагательных. Назовите эти два прилагательных.
Ответ: Правый, левый.
Зачёт: В любом порядке.
Комментарий: Когда после окончания сезона журналиста спросили о разнице между "Золотой" и "Серебряной" бутсами, он ответил: ""Золотой бутсой" забивали голы правые, а "Серебряной" — левые". "Золотую бутсу" тогда выиграл голландец Марко ван Бастен.
Источник(и):
1. http://spklub.ucoz.ru/publ/antologija_dogovornykh_matchej_80_e/1-1-0-58
2. http://ja-ja13.narod.ru/exclusive/dogovor.htmlАвтор: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
! - XIX Чемпионат Белоруссии (Минск). 5 тур. 2013-02-16
-
Вопрос 4: [Ведущему: ни в коем случае не читать текст раздатки!]
Раздаточный материал
"... светла, но так противна вкусом, что скоты пить не могут. А причина... что в оную многие реки, из... известных мест вышедшие, впадают".
Вы видите отрывок из рассказа Василия Татищева о реке ИрЕнь. Указанную причину можно записать пятью символами. Напишите эти символы.Ответ: CaCO3. Незачет: Карст.
Комментарий: Ударение должно быть на первом слоге — "Известных мест". Причина жесткости и противного вкуса воды — известняк, поскольку недалеко проходит известняковый Иренский кряж. Основная часть известняка — карбонат кальция.
Источник(и):
1. В.И. Магидович, И.П. Магидович. Географические открытия и исследования XVII-XVIII веков. — М.: ЗАО Центрполиграф, 2004. — С. 29.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/ИзвестнякАвтор: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
! - XIX Чемпионат Белоруссии (Минск). 5 тур. 2013-02-16
-
Вопрос 5: Николай ВашкЕвич отличается экстравагантными гипотезами о связи русского и арабского языков. Он утверждает, что известное выражение происходит от арабской фразы о сладкой жизни, в которой, в частности, есть слова "кАсейлин ва-бАриг". Напишите это выражение.
Ответ: Молочные реки, кисельные берега.
Зачёт: По отдельности "молочные реки" или "кисельные берега".
Комментарий: Согласно Вашкевичу, русский оборот произошел от арабского выражения "милку ра:ка касейлин ва-бариг" [мИлку рАка кАсейлин ва-бАриг], что означает "богатство его потекло потоком, и стал он сладко пить". Выражение "хозяин — барин" не имеет никакого отношения к сладкой жизни, к тому же из вопроса следует, что арабская фраза длиннее.
Источник(и): Н.Н. Вашкевич. Словарь этимологических и сокрытых значений. Вып. 1. — Владимир, 2006. — С. 301.
Автор: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
! - XIX Чемпионат Белоруссии (Минск). 5 тур. 2013-02-16
-
Вопрос 6: В старинном путеводителе говорится, что на аристократической улице долгое время не было ни одной ЕЕ. Даль употребляет ЕЕ в значении разницы между массой брутто и массой нетто. Назовите ЕЕ.
Ответ: Вывеска.
Комментарий: На аристократической Английской набережной в Санкт-Петербурге долгое время не было лавок и прочего — исключительно дома приличных людей. Согласно словарю Даля, "покупать что с вывеской либо без вывески" — это значит покупать "с вычетом веса посуды, оберточной бумаги, или без вычета".
Источник(и):
1. А.Н. Греч. Весь Петербург в кармане. — СПб.: Типография Н. Греча, 1851. — С. 17, статья "Английская набережная".
2. Словарь Даля, статья "Вывешивать".Авторы: Александр Либер, Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
! - XIX Чемпионат Белоруссии (Минск). 5 тур. 2013-02-16
-
Вопрос 7: Рихард Штраус называл дирижера дилетантом, если дирижер на концерте ДЕЛАЛ ЭТО. Боязнь СДЕЛАТЬ ЭТО называется гидрозофобией. Что такое "СДЕЛАТЬ ЭТО"?
Ответ: Вспотеть.
Комментарий: Сам Штраус на подиуме не стремился выкладываться. Он говорил: "Я потею только при исполнении до-минорной симфонии, Девятой и "Героической", — ну и, конечно, "Тристана" и первого акта "Валькирии". Во всем остальном я не теряю самоконтроля и стараюсь не напрягаться" [1]. Название фобии образовано от греческого ἱδρόω — "потею" [2].
Источник(и):
1. Норман Лебрехт. Маэстро Миф. Великие дирижеры в схватке за власть. — М.: Издательский дом "Классика-XXI", 2007. — С. 78.
2. http://ru.wikipedia.org/wiki/ГидрозофобияАвтор: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
! - XIX Чемпионат Белоруссии (Минск). 5 тур. 2013-02-16
-
Вопрос 8: [Ведущему: запустить звуковой файл, а затем прочитать текст вопроса, начиная со слов: "Вы прослушали...". Перед этим на всякий случай дублируется текст аудиозаписи. Если файл запускается нормально, этот текст читать не нужно.]
[Приобщиться к цивилизации — дело весьма нелегкое. Для этого есть два пути: <заглушено> или так называемый разврат. <заглушено> создает личность, и чем ее больше, тем личность значительней. Я хочу, чтобы дух <заглушено> различных стран как можно свободнее веял повсюду: не надо лишь, чтобы он сбил меня с ног.]
Вы прослушали несколько цитат, в которых заглушено одно и то же слово. В ходе обсуждения вы могли бы спровоцировать Фридриха ТИманна. Напишите это слово.Ответ: Культура.
Комментарий: Во всех цитатах пропущено слово "культура", которое вы, вероятнее всего, упоминали при обсуждении. Фридрих Тиманн — персонаж пьесы Ганса Йоста "Шлагетер", который и произносит фразу: "Когда я слышу слово "культура"... я снимаю с предохранителя свой браунинг!" ("Wenn ich Kultur höre... entsichere ich meinen Browning"). Многоточие в цитате есть в тексте пьесы [1]. Использованные цитаты: "Приобщиться к цивилизации — дело весьма нелегкое. Для этого есть два пути: культура или так называемый разврат. А деревенским жителям то и другое недоступно. Вот они и закоснели в добродетели" (Оскар Уайльд) [2]. "Культура создает личность, и чем ее больше, тем личность значительней" (Бальтасар Грасиан-и-Моралес) [3]. "Я хочу, чтобы дух культуры различных стран как можно свободнее веял повсюду: не надо лишь, чтобы он сбил меня с ног" (Рабиндранат Тагор) [3].
Источник(и):
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/Йост,_Ганс
2. http://flaminguru.narod.ru/af206.html
3. http://www.axx.org.ua/citatu.htmlАвтор: Евгений Поникаров (Санкт-Петербург)
!