Синхронный турнир «Турнирум: Проба седьмая»
Дата: 2019-03-26
1 тур
Вопрос 1: Выражением «сделать мост» работающие итальянцы описывают ситуацию, которая выпадает им несколько раз в год. «Перекинуть» этот «мост» можно через ИКС или через АЛЬФУ. Назовите ИКС и АЛЬФУ словами, которые начинаются на одну и ту же букву.
Ответ: понедельник, пятница.
Зачёт: в любом порядке.
Комментарий: словом «ponte» [понте], мост, итальянцы называют отгул, который соединяет выходные с праздничным днем, выпадающим на вторник или четверг. Для этого им необходимо взять отгул в понедельник или пятницу, чтобы соорудить себе каникулы подлиннее.
Источник(и): https://goo.gl/BSmXMh
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 2: Группа элитных куртизанок, во многом определявших политику Франции в 19-м веке, получила прозвище «Великие АЛЬФЫ». Назовите АЛЬФУ словом из 11 букв, первая из которых — «г» [гэ].
Ответ: горизонталь.
Комментарий: ибо на политиков они влияли преимущественно в горизонтальном положении. В пуанте мы намекнули на кроссворд, в котором тоже есть горизонтали.
Источник(и): https://www.theguardian.com/books/2003/jul/12/featuresreviews.guardianreview2
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 3: Согласно шутке Стивена Фрая, ИКС был создан, когда бог был в депрессии после создания мира. В одном произведении говорится, что немного ИКСА достаточно для того, чтобы избежать кровопролития. Назовите ИКС.
Ответ: литий.
Комментарий: соли лития – хрестоматийный антидепрессант, применяются для лечения людей с биполярным расстройством, маниакальной депрессией, склонных к суициду. Литий — третий элемент в таблице Менделеева. Указанное произведение — стихотворение, в котором слова «лития» и «кровопролития» рифмуются.
Источник(и):
1. QI, сезон L.
2. Павел Ершов. Из раннего.
Авторы: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург), Елизавета Овдеенко (Москва)
!Вопрос 4: Особую категорию мнимых верующих, которых «в коляске привозят креститься, в автомобиле — венчаться и на катафалке — отпевать», англичане называют «христиане ПРОПУСК». Пропущенные слова входят в один из вариантов перевода названия сиквела. Заполните ПРОПУСК тремя словами.
Ответ: на четырёх колёсах.
Комментарий: «Христиане на четырёх колёсах». «Трое на четырех колёсах», известный также как «Трое на велосипедах» — продолжение романа «Трое в лодке, не считая собаки», в котором три друга путешествуют на двух велосипедах — обычном и тандеме.
Источник(и):
1. «Дневник петербургского священника»: https://books.google.ru/books?isbn=545763955X
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Трое_на_четырёх_колёсах
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 5: Когда Клод Моне гостил у своего христианского родственника, то решил запечатлеть окружающие пейзажи. Однако, по словам биографа, художник не смог их разнообразить, поскольку нетвёрдо стоял на ногах. Какие три буквы мы заменили в предыдущем предложении?
Ответ: л, ы, ж.
Зачёт: в любом порядке.
Комментарий: Моне побывал в Осло, который долгое время назывался Христианией, но был ограничен в передвижении, так как плохо катался на лыжах.
Источник(и): Ричард Уайлс. Моне: Биография в инфографике.
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 6: В поэме «Москва-Петушки» главного героя преследуют четверо убийц со «знакомыми профилями». Эдуард Власов предлагает свои кандидатуры на место палачей героя. Назовите того из них, кто вооружён шилом, предположительно сапожным.
Ответ: [Иосиф] Сталин.
Зачёт: [Иосиф] Джугашвили.
Комментарий: исследователь пишет: «Законные ассоциации — с четырьмя классиками марксизма-ленинизма, профили которых являлись непременным атрибутом партийных газет. Отсюда и логичный вопрос Венички: „В каких газетах я видел эти рожи?“. Этот „один из них“ не кто иной, как Сталин — самый свирепый и кровожадный из квартета; он к тому же был сыном сапожника и вполне мог унаследовать от отца сапожное шило».
Источник(и): http://testlib.meta.ua/book/281355/read/
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 7: Мужа Светланы Аллилуевой называли Джо́ник, однако его официальное имя было длиннее. Он получил его от родителей, которые, судя по всему, прочитали известную книгу и оказались ею поражены. Напишите это официальное семибуквенное имя.
Ответ: Джонрид.
Комментарий: родившийся в 1927 году Джонрид Сванидзе получил имя в честь Джона Рида, автора книги «Десять дней, которые потрясли мир». Фамилия Рид созвучна английскому глаголу «read» — «читать».
Источник(и): Николай Зенькович. Самые секретные родственники. https://goo.gl/Gky7QR
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 8: В одной статье говорится, что благодаря Исаа́ку Левита́ну АЛЬФА России обрела своё неповторимое лицо. Можно сказать, что в России статус АЛЬФЫ был закреплён в 1993 году и, в отличие от аргентинской, своего лица она не имеет. Назовите АЛЬФУ двумя словами.
Ответ: средняя полоса.
Комментарий: Левитан известен пейзажами природы средней полосы России. Накануне принятия конституции Российской федерации 1993 года было утверждено положение о современном триколоре. Средняя полоса на флаге Аргентины имеет антропоморфное изображение лица, которое чаще всего интерпретируется как солнце. Этот вопрос в туре тоже расположен в середине.
Источник(и):
1. https://moiarussia.ru/isaak-levitan-8-maloizvestnyh-faktov/
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Флаг_России
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Флаг_Аргентины
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 9: «Старая дама с набережной Конти́» десятки раз отказывала Эмилю Золя. А в причине отказа Жан-Жаку Руссо говорится о неве́же. Какое слово мы заменили в предыдущем предложении?
Ответ: Женеве.
Зачёт: Женева.
Комментарий: «Старой дамой с набережной Конти» французы — по крайней мере те, что не стали академиками — презрительно называли Академию. Золя выдвигал свою кандидатуру по разным данным от 19 до 25 раз. За редким исключением академиками становятся только французы — Руссо было отказано из-за его швейцарского происхождения, поскольку он родился в Женеве, где прожил около двадцати лет.
Источник(и):
1. https://megabook.ru/article/Золя Эмиль
2. http://www.academie-francaise.fr/linstitution-lhistoire/les-grandes-dates
3. М. Монестье Энциклопедия преступлений, недостойных деяний и глупости человеческого рода, с. 22
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!То, за что Антонио Гауди восхищался листьями салата-латука, роднит их с доспехом особо прочного готического типа. Назовите эту особенность словом французского происхождения.
Ответ: гофрирование.
Зачёт: по корню «гофр-».
Комментарий: скудные обеды Гауди часто состояли лишь из листьев салата-латука, но даже в этом случае он предпочитал объяснять свой скромный выбор в архитектурных терминах, замечая, что листья латука с их гофрированной поверхностью обладают большей площадью, чем другие, более гладкие овощи. Особенностью так называемого готического доспеха, в отличие от гладкого миланского, было использование гофрирования как способа упрочнения металлических пластин.
Источник(и):
1. http://gaudi-barselona.ru/biography/harakter/diety.html
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Готический_доспех
3. http://www.xn---24-zedff.xn--p1ai/goods/57621611-latuk
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 11: Ан крут — это нечто, приготовленное в оболочке из теста. Ан крут из определённого мяса повар Иван Шишкин называет ИКСОМ, возможно, по аналогии с селёдкой под шубой. Какие три слова мы заменили ИКСОМ?
Ответ: конь в пальто.
Зачёт: конина в пальто.
Комментарий: кто-кто, а русский повар не удержался от того, чтобы назвать блюдо из конины, приготовленное в оболочке из теста, конём в пальто.
Источник(и): Иван Шишкин. Под фартуком.
Автор: Елизавета Овдеенко (Москва)
!Вопрос 12: Ролик с участием кёрлингистов, чистильщиков обуви и лампы с джинном рекламирует ТАКУЮ ЕЁ. Назовите ТАКУЮ ЕЁ двумя словами, начинающимися на соседние буквы алфавита.
Ответ: моментальная лотерея.
Зачёт: мгновенная лотерея.
Комментарий: трёшь-трёшь, а в конце — исполнение желания.
Источник(и): https://www.youtube.com/watch?v=g05Mb__DZII&fbclid=IwAR0RKN1RCOfwKQTFV4MqepM0Es3k4F1acB7-XeKVqLsV7fhbI2RJg8p746s
Автор: Елизавета Овдеенко (Москва)
!
Вопрос 13: ИКС является заменой. Одно из первых в русской поэзии стихотворений об ИКСЕ написано в 1910 году. В нём говорится о стриженом объекте и мальчиках из школ.
Анна Ахматова иногда страдала от недостатка внимания из-за ИКСА и добавляла к нему одну букву. Что у неё получалось?
Ответ: футболь.
Комментарий: «Собрались мальчики из школ. // Забыты вмиг тетрадки, // И шумен бешеный футбол
На стриженой площадке». Считается, что впервые в русской поэзии футбол упомянут в процитированном стихотворении Саши Чёрного. Анна Ахматова, как и многие женщины, страдала от конкуренции с мужской забавой. Анатолий Найман вспоминал, что когда опоздал на встречу с Ахматовой из-за футбола, та назвала игру футболью.
Источник(и):
1. http://cherny-sasha.lit-info.ru/cherny-sasha/stihi/skvoznoj-veter.htm
2. М. Свердлов, О. Лекманов, А. Акмальдинова «Ликует форвард на бегу… Футбол в русской и советской поэзии 1910-1950 годов» с. 10, 13
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 14: Симптом ПЕРВОГО и ТРЕТЬЕГО в психиатрии — это проявление исключительной ранимости и в то же время исключительного эмоционального равнодушия. Назовите ПЕРВОЕ и ТРЕТЬЕ.
Ответ: стекло, дерево.
Зачёт: в любом порядке.
Комментарий: стекло довольно хрупкое, а деревянными называют эмоционально равнодушных людей. Стеклянный, оловянный, деревянный — слова-исключения.
Источник(и):
1. https://www.psychologos.ru/articles/view/shizoid-i-kompleks-nepolnocennosti
2. https://marss2.livejournal.com/3262938.html
Автор: Елизавета Овдеенко (Москва)
!Вопрос 15: Снимать короткометражные танцевальные фильмы Джули́ Готье́ помогает муж, рекорд которого составляет более ста метров. Длительность этих фильмов, как правило, не превышает восьми минут. Свои фильмы Джули́ снимает ПРОПУСК. Заполните ПРОПУСК двумя словами, которые входят в название романа 1870 года.
Ответ: под водой.
Комментарий: Джули и её муж — фридайверы, снимают короткометражные фильмы под водой на одной задержке дыхания. Упомянутый роман — «20000 льё под водой».
Источник(и):
1. http://brainsly.net/ama-julie-gautier/
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Guillaume_Néry
Автор: Елизавета Овдеенко (Москва)
!2 тур
Вопрос 16: В одном из романов Эркюль Пуаро, бросивший было розыскную деятельность, уже в который раз к ней возвращается и признаётся, что ведёт себя, как настоящая АЛЬФА. Существует малоизвестная опера под названием «АЛЬФА». Кто такая АЛЬФА?
Ответ: примадонна.
Зачёт: прима.
Комментарий: в романе «Убийства по алфавиту» Пуаро говорит: «Я веду себя как примадонна, которая каждый раз дает свой прощальный концерт». Многие примадонны ведут себя капризно. Например, Алла Пугачёва, которую часто называют примадонной, тоже долгое время «уходила» со сцены, давая очередные «последние» концерты. Опера Ру́фуса Уэ́йнрайта посвящена оперному миру; главная героиня — стареющая примадонна.
Источник(и):
1. Кристи А. Убийства по алфавиту http://flibusta.is/b/384769/read
2. http://www.olofmp3.ru/index.php/Top-20-opernyh-div/
3. https://en.wikipedia.org/wiki/Prima_Donna_(opera)
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 17: При инсценировке выяснилось, что в НЕЙ солисту неудобно петь, поэтому ЕЁ уменьшили почти наполовину. Назовите ЕЁ тремя словами.
Ответ: маска Призрака Оперы.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: маска Призрака «ополовинилась» специально для мюзикла. В книге Эрик был ужасен с виду от рождения. Гастон Леру́, автор романа-первоисточника, описывает его как «живой труп» с жёлтыми глазами, которые в темноте светятся, как у кошки. Из-за особенностей своей внешности Призрак даже выступал одно время в шоу уродов. Когда Эндрю Ллойд Уэббер работал над мюзиклом, выяснилось, что полная маска мешает актёру петь, отчего зрители плохо его слышат. Тогда форму маски изменили, и такой её вид стал для нас привычным.
Источник(и): https://poto.fandom.com/wiki/The_Phantom's_mask
Автор: Елизавета Овдеенко (Москва)
!Вопрос 18: Определить время убийства героини современного романа помешал ТАКОЙ ИКС. ИКС в квартире был обычный, просто героиня жила над прачечной. Назовите ТАКОЙ ИКС.
Ответ: тёплый пол.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: пол в квартире героини нагревался из-за расположенной этажом ниже прачечной. По этой причине стандартную оценку времени убийства по температуре трупа провести было невозможно — признаки разложения заметно ускорились.
Источник(и): Аксат Ф. Последний шанс http://flibusta.is/b/503489/read
Автор: Елизавета Овдеенко (Москва)
!Вопрос 19: Американка Эли́забет Ло́фтус изучает навязанные воспоминания. Показав группе людей одно и то же видео с автокатастрофой, она задала каждому вопрос: «Видели ли вы разбитую фару?» Гораздо чаще опрошенный положительный ответ давал в том случае, когда Лофтус использовала… Ответьте как можно короче: что именно?
Ответ: the.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: определённый артикль в вопросе «Did you see the broken headlight?» [дид ю си зэ бро́укн хэ́длайт] заставлял с уверенностью предполагать, что фара действительно была разбита.
Источник(и): http://www.slate.com/articles/news_and_politics/uc/2013/10/_.html
Автор: Елизавета Овдеенко (Москва)
!Вопрос 20: В 1967 году в Ва́шингтоне началась акция против войны во Вьетнаме. Вскоре после этого появился документальный фильм с парадоксальным названием «Шестая ОНА». Назовите ЕЁ двумя словами.
Ответ: сторона Пентагона.
Зачёт: стена Пентагона, грань Пентагона, вершина Пентагона, сторона/стена/грань/вершина пятиугольника.
Комментарий: название фильму дала дзенская мудрость: «Если пять сторон пятиугольника кажутся неприступными, атакуйте шестую сторону». 21 октября 1967 года в Вашингтоне собралось более 100 000 протестующих, чтобы положить конец войне во Вьетнаме. Это была крупнейшая акция протеста, ознаменовавшая переход от простого марша к прямым действиям против военного ведомства. Из Вашингтона протестующие прошли до Пентагона, который расположен уже за пределами округа Колумбия — в Арлингтоне, штат Виргиния.
Источник(и): http://icarusfilms.com/if-sixt
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 21: В 1922 году появилось предложение создать «красное противоядие против жёлтого яда». Уже через год пламенный призыв был выполнен. Ответьте одним словечком, что появилось в результате.
Ответ: «Огонёк».
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: создатель журнала и первый его советский редактор Михаил Кольцов говорил о необходимости появления «нашего журнала», не уступающего по форме, бойкости и яркости буржуазной «жёлтой прессе». Уже в 1923 году вышел первый номер возобновлённого после перерыва журнала. С огоньком работал Михаил Ефимович.
Источник(и):
1. Литературный «Огонёк» / Сост. Ю. Сбитнев. М.: Правда, 1973. С. 5-6.
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Огонёк
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 22: В поисках поцелуя можно получить пощёчину. В начале ХХ [двадцатого] века было установлено, что причина болезни, которой подвержены охотники за НИМИ, — в стрекательных щупальцах микроскопических организмов. Назовите ИХ.
Ответ: губки.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: болезнь ловцов губок – контактный дерматит, вызываемый укусами актиний или медуз. Раньше считалось, что характерные красные следы на коже оставляют губки, но позже Жорж Зерво́с установил, что всё дело в обитающих на губках микроскопических актиниях.
Источник(и):
1. http://www.sivatherium.narod.ru/library/holsted/part_01.htm
2. https://medicalplanet.su/1247.html
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 23: В списке экзотических блюд, приводимых энциклопедией удивительных фактов, есть и овсянка: во Франции её замачивали в бренди и поедали в горячем виде, накрывшись полотенцем. Назовите односложным словом рубрику, в которой помещён данный рецепт в одном кулинарном сообществе.
Ответ: дичь.
Комментарий: овсянка — это такая птица, поэтому блюда из неё относятся к категории «дичь». Однако это ещё и «дичь» в смысле дикости: птичку ловят и сажают в темную коробку с овсом, а иногда и ослепляют, поскольку темнота активирует у этих птиц инстинкт непрерывного поглощения пищи. Затем живыми топят в арманьяке, жарят и целиком поглощают. Полотенце служит для концентрации аромата блюда, однако этот ритуал иногда трактуют и как попытку скрыть происходящую «дичь» от Божьих глаз.
Источник(и):
1. 3014 самых удивительных фактов в мире. М.: АСТ, 2014. С. 195.
2. http://www.coldbacon.com/food/ortolan.html
3. http://nax.maiapart.com/1040594.html
4. https://lenta.ru/news/2014/09/18/hortulana/
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!
Вопрос 24: Американский Бартер-театр открылся во время Великой депрессии.
Его слоган предлагал посмотреть постановку Шекспира, заплатив вместо денег ЕЮ. Назовите ЕЁ одним словом.
Ответ: ветчина.
Зачёт: ham [хэм].
Комментарий: людям предлагали платить чем угодно вместо денег, в том числе едой. Кампания проходила под девизом Ham for Hamlet [хэ́млет].
Источник(и): https://bartertheatre.com/about/history
Автор: Елизавета Овдеенко (Москва)
!Вопрос 25: Александр Ге́нис рассказывает, что в семнадцатом веке голландцы покупали места, как в театр: например, партеру соответствовали «три четверти». Возьмите вопрос, ответив коротким словом: что соответствовало ложе?
Ответ: фас.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: так, по словам Гениса, голландцы покупали места на групповых портретах Франса Хальса. Портрет с поворотом головы на «три четверти» стоил подешевле, портрет анфас — подороже. Собачья команда «фас» — эквивалент команды «взять!».
Источник(и):
1. https://www.novayagazeta.ru/articles/2011/10/07/46202-litso-i-rozhi
2. http://www.rfpk.ru/forum/viewtopic.php?t=2192
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 26: Старинное китайское выражение «зелёное и жёлтое не сходятся» в наши дни употребляется в ситуации, когда кончились деньги и нужно одолжиться до зарплаты. Раньше же под жёлтым и зелёным имелись в виду прежний и новый ИКС. Александр Твардовский писал, что новый ИКС сулит непочатый край счастья. Назовите ИКС.
Ответ: урожай.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: не сходятся они потому, что старый урожай уже съеден, а новый ещё не вырос. Твардовский, конечно же, поэт и писал стихами.
Источник(и):
1. https://lingvister.ru/blog/vse-tsveta-na-kitayskom-yazyke-bogataya-palitra-podnebesnoy
2. http://pishi-stihi.ru/urozhaj-tvardovskij.html
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!
Вопрос 27: [Ведущему: если вы не уверены в своём английском произношении, то читать стихи из комментария не обязательно.]
До начала XIX [девятнадцатого] века название ИКСА в английском языке имело более очевидную связь с известным Раком из древнего мира. Так, в строках Уильяма Во́рдсворта ИКС рифмуется со словом truly [трю́ли]. Назовите ИКС по-русски или по-английски.
Ответ: июль.
Зачёт: July [джула́й].
Комментарий: по-английски название месяца произносилось с ударением на первый слог, подчеркивая связь с Юлием Цезарем, родившимся в этот месяц, Раком по гороскопу: «джю́ли». У Вордсворта в «Лирических балладах» (1798):
In March, December, and in July,
’Tis all the same with Harry Gill;
The neighbours tell, and tell you truly,
His teeth they chatter, chatter still.
Источник(и):
1. https://languagesalive.blogspot.com/2010/10/curiosities-of-english-language.html
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Гай_Юлий_Цезарь
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 28: Культуролог Леонид Аринште́йн на полном серьёзе утверждает, что к середине XIX [девятнадцатого] века в России было только три таких человека: Потёмкин, Пушкин и Крылов. Назовите фамилию, имя и отчество человека, который пополнил число таких людей вскоре после события, произошедшего через пятнадцать лет после его смерти.
Ответ: Василий Иванович Чапаев.
Зачёт: Чапаев Василий Иванович.
Комментарий: Леонид Аринштейн рассуждает, почему одни люди становятся героями анекдотов, а другие нет. Указанные люди, по его мнению, в высшей степени самобытные, необычные, не вписывающиеся в обычные рамки представлений о публичном человеке. В частности, все трое были азартными игроками. В ХХ веке с героями анекдотов стало погуще. Выход фильма «Чапаев» породил целый пласт анекдотов про Василия Ивановича, Петьку и Анку.
Источник(и):
1. http://www.svoboda.org/a/2253459.html
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Чапаев_(фильм)
3. https://ru.wikipedia.org/wiki /Ж ить_стало_лучше,_жить_стало_веселее
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 29: В семье ЕГО называли Кэш. В 1903 году ОН подписал большой контракт на создание рекламного календаря для производителя сигар. Назовите ЕГО.
Ответ: [Кассиус Марселлус] Кулидж.
Комментарий: Кэш — сокращение имени Кассиус — может служить намёком на тематику самой известной его серии картин — «Собаки играют в покер». Кэш — это вид игры в покер, в котором игрок, садясь за стол, может заявить произвольный стек, играть так долго, как пожелает, и выйти из игры тогда, когда ему это захочется. Картины, на которых псы играют в азартные игры и курят сигары, должны были украшать календарь производителя сигар. Всего было написано 16 картин.
Источник(и):
1. http://zoobusiness.kiev.ua/animals-in-art/kassius-marsellus-kulidzh-sobaki-poker-is-forever.html
2. https://en.wikipedia.org/wiki/Cassius_Marcellus_Coolidge
Автор: Елизавета Овдеенко (Москва)
!Вопрос 30: Театральный актёр Борис Щукин играл в кино Ленина. Согласно байке, Щукин утверждал, что успешным воплощением образа вождя на экране обязан Наталье. Какое слово в этом вопросе мы изменили?
Ответ: Тарта́лье.
Зачёт: в любом падеже.
Комментарий: Щукин действительно не раз играл в театре Вахтангова в пьесе «Принцесса Турандо́т» Тарталью – лысого и немолодого заику из комедии дель арте. Согласно байке, Горький, увидев Щукина в роли Тартальи сказал: «А вы могли бы сыграть Ленина»
Источник(и):
1. http://life-artists.ru/lenin-v-kino-i-na-scene/
2. http://www.vakhtangov.ru/en/mediabox/articles/press/23599
3. https://ru.wikipedia.org/wiki/Тарталья_(комедия_дель_арте)
Автор: Елизавета Овдеенко (Москва)
!3 тур
Вопрос 31: [Ведущему: чётко прочесть слово «Афины», чтобы команды не услышали «Афину».]
Рассуждая о зарождении мировых культур в Древней Греции, Эрик Ве́йнер называет Афины ЕЮ. Можно сказать, что ОНА — это скорее блюдо. Назовите ЕЁ двумя словами.
Ответ: чашка Петри.
Комментарий: по образному выражению Вейнера, в Древней Греции зародились микрокультуры подобно тому, как в чашке Петри зарождаются микроорганизмы. В оригинале чашка Петри называется Petrischale [петриша́ле], где schale — это блюдо, блюдце. По-английски она — Petri dish [Петри диш], то есть блюдце, да и выглядит как широкий низкий цилиндр.
Источник(и): Эрик Вейнер «География гениальности»
Автор: Елизавета Овдеенко (Москва)
!Вопрос 32: Биограф описывает, как однажды в детстве, прогуливаясь по красивым местам, ОНА выпорхнула из родительских рук и убежала в трущобный район. А в каком городе ОНА родилась?
Ответ: [во] Флоренции.
Зачёт: Флоренция.
Комментарий: речь идёт о сестре милосердия Флоренс Найтингейл. Фамилия «Найтингейл» переводится как «соловей», а имя — «Флоренция». Флоренс росла сердобольной девочкой, которая хотела лечить всех людей вне зависимости от их имущественного достатка.
Источник(и): Б. Джонсон. Лондон по Джонсону. О людях, которые сделали город, который сделал мир.
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Елизавета Петровна считала, что — сплошное уныние, и поручила исправить дело агатом и яшмой.
На раздаточном материале пропала ОНА. Назовите ЕЁ двумя словами.
Ответ: Янтарная комната.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: кабинет из янтарных панелей был подарком прусского короля Петру Великому. Елизавета, дочь Петра, назвала подарок «унылой камерой» и поручила переделать его в соответствии со своими представлениями о роскоши. Так в Янтарной комнате появились золочёная деревянная резьба, зеркала и панно из агата и яшмы. В годы Великой Отечественной войны янтарная комната пропала.
Источник(и): http://ru.wikipedia.org/wiki/Янтарная_комната
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 34: Героиня агитационной пьесы второй половины XIX [девятнадцатого] века спасает человека, привязанного к рельсам. Спасённый персонаж сетует, что женщины способны справиться с поездом, но не могут ОСТАНОВИТЬ МАШИНУ. Какое слово мы заменили словами «ОСТАНОВИТЬ МАШИНУ»?
Ответ: голосовать.
Зачёт: проголосовать.
Комментарий: феминистская пьеса пропагандировала суфражизм.
Источник(и):
1. QI series P: E2: Peril
2. Augustin Daly «Under the Gaslight»
3. https://goo.gl/NGXod8
Автор: Елизавета Овдеенко (Москва)
!
Вопрос 35: [Ведущему: части вопроса, помеченные как 1 и 2, читать как «вопрос номер один» и «вопрос номер два» соответственно.]
Дуплет. 2 вопроса по 30 секунд обсуждения каждый.
Существует мнение, что картина «Мени́ны» символизирует триумф возвышенного искусства над ремеслом.
1. На «Менинах» можно увидеть картину Ру́бенса. Назовите двух заглавных героинь этой картины Рубенса.
2. На «Менинах» можно увидеть картину Йо́рданса. Назовите двух заглавных героев этой картины Йо́рданса.
Ответ:
1. Мине́рва, Ара́хна.
2. Аполлон, Ма́рсий.
Зачёт: Афина вместо Минервы; в любом порядке.
Комментарий: в 1949 году Шарль де Толна́й определил, что висящие на заднем плане «Менин» поло́тна — это копии «Минервы и Арахны» Рубенса и «Аполлона и Марсия» Йорданса. В упомянутых сюжетах боги соревнуются с ремесленниками и в конечном итоге одерживают верх. Выбор этих картин, по мнению исследователя, превращает «Менины» в хвалу всепобеждающему художественному творчеству.
Источник(и):
1. С. Tolnay «Velazques Las Meninas» .
2. В. Силюнас «Тайны сценического языка испанского классического театра», Навона, 2018, с. 141-142
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!
Вопрос 36: [Ведущему: «приняли», а не «приняло»:)]
У Дзане́тты Фару́сси был сын Джако́мо Казано́ва и ещё пятеро детей. Историки считают, что у детей Дзанетты было ПРОПУСК. По легенде, в основании села Алтата́ в Саратовской области при́няли участие ПРОПУСК. Заполните ПРОПУСК
Ответ: шесть отцов.
Зачёт: шестеро отцов.
Комментарий: любвеобильность Казановы, вероятно, передалась по наследству от матери: шести детям Дзанетты Фарусси приписывают шесть разных отцов. Название села интерпретируют как контамина́цию двух татарских слов: «алты» («шесть») и «ата» («отец»). Предполагают, что оно было основано переселенцами из шести других поселений, а первыми жителями были шесть отцов — глав семей.
Источник(и):
1. Дж. Ллойд, Дж. Митчинсон. Книга мертвых, 2013, с. 153
2. https https://sagitfaizov.livejournal.com/164313.html
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 37: Персонажи повести 1887 года роняют посуду, но она не разбивается. В фамилии россиянина, написавшего эту повесть, есть несколько глухих согласных. Назовите этого россиянина.
Ответ: [Константин] Циолко́вский.
Комментарий: персонажи оказываются на Луне, где сила тяжести крайне слаба. Циолковский был не только учёным, но и писателем-фантастом. В конце жизни Константин Эдуардович практически полностью оглох.
Источник(и):
1. https https://fantlab.ru/work68985
2. http://lib.ru/RUFANT/CIOLKOWSKIJ/luna.txt_with-big-pictures.html
Авторы: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург), Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!
Вопрос 38: В этом вопросе ИКС заменяет другое слово.
По выражению исследователя, в 1971 году Алан испытал один из худших кошмаров любого ИКСА — оказаться в пустыне. Назовите произведение 1923 года, в котором погибает ИКС.
Ответ: «Убийство на поле для гольфа».
Зачёт: без кавычек.
Комментарий: ИКС — гольфист. По словам Алана Цу́лло, Алан Ше́пард, который на Луне запустил несколько мячей для гольфа, испытал один из худших кошмаров любого гольфиста. Дело в том, что играть в гольф на лунном грунте так же неудобно, как и на песке, но Шепард справился. В романе Агаты Кристи «убийство на поле для гольфа» олигарх и заядлый гольфист Поль Рено отправляет Пуаро письмо с просьбой приехать, но детектив не успевает, и приходится расследовать свершившееся убийство.
Источник(и):
1. A. Zullo. Amazing but true golf facts.
2. A. Christie.The Murder on the Links: A Hercule Poirot Mystery
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!
Вопрос 39: В этом вопросе ИКС заменяет другое слово.
Живущая в Японии Анна Семи́да отмечает, что находится от Юкио Миси́мы на дистанции двух ИКСОВ. В названии какого рассказа последнее слово — ИКС?
Ответ: «Его прощальный поклон».
Зачёт: «Его последний поклон»; «His last bow» [хиз ласт боу]; по словам «прощальный поклон» или «последний поклон».
Комментарий: Семида пишет: «В Японии не работает теория шести рукопожатий, просто по той причине, что там не принято жать руку. Поэтому я вывела для себя правило поклона — универсальное средство общения между японцами». От Юкио Мисимы меня отделяют всего два. Мы не случайно использовали одинаковую подачу для двух вопросов о двух детективах.
Источник(и): А. Семида. Два поклона до Мисимы
Автор: Елизавета Овдеенко (Москва)
!Тогда недолго, а теперь
Навеки, навсегда.
В стихотворении, фрагмент которого перед вами, Да́нте Габриэ́ль Россе́тти, по собственному признанию, выказал дерзкий но́ров. Данное стихотворение Россетти называют ЭТИМ. Можно сказать, что в данном вопросе есть ЭТО. Назовите ЭТО двумя словами.
Ответ: «Ворон» наоборот.
Зачёт: перевёртыш «Ворона», перевертень «Ворона», инверсия «Ворона», обратный «Ворон», вывернутый «Ворон», перевёрнутый «Ворон»; то же самое без кавычек.
Комментарий: предполагают, что Россетти спародировал лейтмотив стихотворения Эдгара По «Ворон», перевернув ситуацию: «никогда» превращается в «навсегда». Викторианская публика была шокирована норовом Данте, ибо томления Небесной подруги из этого стихотворения оказались чересчур плотскими для райских кущ. Слово норов — это, по сути, перевернутое слово «ворон».
Источник(и): К. Атарова. Палитра талантов английских писателей, Бослен, с. 37
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 41: Рассуждая, кто внёс бо́льший вклад в появление абстракционизма, английский искусствовед Фи́лип Хук утверждает, что Канди́нский НАРИСОВАЛ с Малевичем. Какие два слова мы заменили словом «НАРИСОВАТЬ»?
Ответ: сыграть вничью.
Комментарий: Кандинский и Малевич, по мнению Хука, внесли равный вклад в абстракционизм, то есть сыграли вничью. Глагол to draw [ту дро] означает и «сыграть вничью», и «нарисовать».
Источник(и): Ф. Хук. Завтрак у Sotheby’s Арт-книга, 2015, с. 12
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!Вопрос 42: Арнольд Шёнберг рассматривал несколько вариантов, как назвать своих сыновей. В итоге, один из его сыновей оказался тёзкой клоуна, а другой — тёзкой рыцаря. Напишите имена обоих сыновей.
Ответ: Рональд, Роланд.
Зачёт: Ronald, Roland; в любом порядке.
Комментарий: увлекаясь номеноло́гией, композитор-мистик Шёнберг назвал детей от второго брака именами-анаграммами своего собственного имени. Правда позже Шёнберг усмотрел в имени «Рональд» неблагоприятную нумерологию и переименовал того в Ло́ренса Адама. Мания оказалась заразной: когда у Рональда родился сын, он назвал его Рэндолом.
Источник(и): J. Peyser. The Music of My Time, p.17
Автор: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург)
!На фотографии 1950-х годов, сделанной на территории современного Донецка, зрители наблюдают за футбольным матчем, сидя на коне.
Дуплет. 2 вопроса по 30 секунд обсуждения каждый.
1. Какие пять букв мы пропустили в одном из слов на раздаточном материале?
2. Известный рыцарь получал письма от смертельно больных людей, которые выражали благодарность за то, что утратили страх. Назовите этого рыцаря.
Ответ:
1. терри.
2. Пратчетт.
Комментарий: террико́н — это отвал породы. До реконструкции стадиона «Шахтёр» расположенный неподалеку отвал породы часто служил импровизированной трибуной. Смерть из романов Терри Пратчетта — достаточно обаятельный персонаж, который любит котят. Составители писем благодарили сэра Терри за то, что больше не боятся смерти.
Источник(и):
1. https https://dnews.dn.ua/news/646000
2. https://www.independent.co.uk/voices/editorials/thinking-big-terry-pratchett-was-as-brave-as-he-was-visionary-10105111.html
3. https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/TearJerker/Discworld
Авторы: Павел Ершов (Москва — Санкт-Петербург), Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!Вопрос 44: Согласно показаниям одного испанца, известный человек заметил ИКС и сделал пару шагов назад, но не посмотрел в противоположную сторону. В названии какой пьесы есть ИКС?
Ответ: «Трамвай „Желание“».
Зачёт: без кавычек.
Комментарий: ИКС — трамвай. Часто рассказывают, будто бы в роковой день рассеянный Гауди́ не заметил трамвай. Водитель трамвая говорил, что Гауди обратил внимание на транспорт и отошёл на безопасное расстояние, а вот уже второй трамвай, шедший по параллельным рельсам, архитектор не заметил.
Источник(и):
1. https://www.barcelonayellow.com/bcn-tourist/785-how-when-where-did-gaudi-die
2. https://ru.wikipedia.org/wiki/Трамвай_«Желание»
Автор: Антон Саксонов (Санкт-Петербург)
!
Вопрос 45: [Ведущему: в вопросе ошибки нет, текст заканчивается словом «начинаются».]
При советской власти тунеядство не поощрялось. В 1923 году мастер Му́мриков создал вариант, где всё ОНО занимается трудом в мастерской. Назовите ЕГО двумя словами, которые начинаются.
Ответ: Святое Семейство.
Зачёт: точный ответ.
Комментарий: появившееся после Революции обновленческое движение стремилось приспособить православие к советской действительности. В 1923 году мастер Мумриков создал сюжет, так и оставшейся уникальным для русской иконы. На образе «Физический труд Святого семейства» Мария прядёт, Иосиф работает лучковой пилой, а Иисус — стамеской. Пуант в этом вопросе не закончен, как и Собор Святого Семейства в Барселоне.
Спасибо за игру! Ваши Сергей Терент, Александр Коро и Антон Саксон.
Источник(и): http://forum-svyatynya.ukrainianforum.net/t1153-topic
Автор: Павел Ерш (Москва — Санкт-Петербург)
!